"or small island developing states" - Translation from English to Arabic

    • أو الدول الجزرية الصغيرة النامية
        
    • أو البلدان الجزرية الصغيرة النامية
        
    • أو الدول النامية الجزرية الصغيرة
        
    Of the Quick Start Programme projects, 59 have been awarded to least developed countries or small island developing States. UN ومن بين مشاريع برنامج البداية السريعة خُصص 59 مشروعاً لأقل البلدان نمواً أو الدول الجزرية الصغيرة النامية.
    In addition, for six sessions of the COP, including the resumed sixth session in 2001, this support has been extended to cover the participation of a second delegate from least developed countries (LDC) or small island developing States (SIDS). UN وبالإضافة إلى الدعم المقدم للاشتراك في ست دورات من دورات مؤتمر الأطراف، بما في ذلك الدورة السادسة المستأنفة التي عُقدت في عام 2001، قُدم الدعم أيضاً لتغطية تكاليف مشاركة مندوب ثانٍ من أقل البلدان نمواً أو الدول الجزرية الصغيرة النامية.
    7. Priority attention will be given to requests from least developed countries and/or small island developing States to help them to implement their universal periodic review recommendations. UN 7- وسوف يوجه الاهتمام بالدرجة الأولى لطلبات أقل البلدان نمواً و/أو الدول الجزرية الصغيرة النامية لمساعدتها على تنفيذ التوصيات الصادرة عن الاستعراض الدوري الشامل الخاص بها.
    Those Parties which are not least developed countries or small island developing States and which would normally be eligible for financial support to participate in the meetings of the Conference of the Parties and its subsidiary bodies, but which have not paid their 1996 contributions, will not be considered for funding from the Trust Fund for Participation. UN أما اﻷطراف من غير أقل البلدان نمواً أو البلدان الجزرية الصغيرة النامية المؤهلة عادة للحصول على دعم مالي للمشاركة في اجتماعات مؤتمر اﻷطراف وهيئاته الفرعية، ولكنها لم تسدد اشتراكاتها عن عام ٦٩٩١، فلن يُنظر في تمويلها من الصندوق الاستئماني للمشاركة.
    It should be noted that of this number 10 parties, whose arrears total $57,421, are not least developed countries or small island developing States. UN وينبغي ملاحظة أن من بين هذا العدد توجد عشرة أطراف يبلغ إجمالي متأخراتها 421 57 دولاراً بدولارات الولايات المتحدة وهي ليست من البلدان الأقل تقدماً أو الدول النامية الجزرية الصغيرة.
    Although the situation has improved in the first half of the biennium 2004 - 2005, it is still not possible to assure funding for all eligible Parties or for a second delegate from least developed countries or small island developing States. UN ومع أن الحالة قد تحسنت في النصف الأول من فترة السنتين 2004-2005، إلا أنه لا يزال من غير الممكن ضمان التمويل لكافة الأطراف المؤهلة أو لمندوب ثان من البلدان التي تنتمي إلى فئة أقل البلدان نمواً أو الدول الجزرية الصغيرة النامية.
    (e) Parties that are not least developed countries or small island developing States and whose contributions are in arrears for two or more years shall be subject to effective measures to be decided by the Conference of the Parties; UN (هـ) تخضع الأطراف من غير البلدان الأقل نمواً أو الدول الجزرية الصغيرة النامية التي تأخّر تسديد اشتراكاتها لمدة سنتين أو أكثر لتدابير فعلية يقررها مؤتمر الأطراف؛
    20. Decides that with regard to contributions due from 1 January 2009 onward, Parties that are not least developed countries or small island developing States and whose contributions are in arrears for two or more years will be subject to effective measures to be decided by the Conference of the Parties at its next ordinary meeting; UN 20 - يقرر فيما يتعلق بالاشتراكات المستحقة من 1 كانون الثاني/ يناير 2009 فصاعداً، والأطراف غير المنتمية لأقل البلدان تقدماً أو الدول الجزرية الصغيرة النامية التي عليها اشتراكات متأخرة لمدة سنتين أو أكثر ستكون معرضة لاتخاذ تدابير فعالة بحقها يتخذها مؤتمر الأطراف في اجتماعه العادي التالي؛
    The Trust Fund for Participation in the UNFCCC Process is a special fund designed to receive voluntary contributions to support participation in sessions of the Convention bodies by representatives of developing-country Parties, particularly those that are least developed countries or small island developing States, and of other Parties with economies in transition. UN ١- الصندوق الاستئماني للمشاركة في عملية اتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية بشأن تغيﱡر المناخ هو صندوق خاص الهدف منه تلقي التبرعات المقدمة لدعم المشاركة في دورات هيئات الاتفاقية من قِبل ممثلي اﻷطراف من البلدان النامية، ولا سيما أقل البلدان نمواً أو الدول النامية الجزرية الصغيرة فضلاً عن مشاركة سائر اﻷطراف ذات الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more