This compels public administrations to fulfil their tasks better with the same, or sometimes fewer, resources. | UN | فمن شأن ذلك أن يجبر اﻹدارة العامـــة على الوفاء بمهامها على نحو أفضل، بنفس الموارد، أو أحيانا بموارد أقل. |
or sometimes when I would try out for things, | Open Subtitles | أو أحيانا عندما كنت أحاول الإلتحاق بالأنشطة |
In 2 years, or sometimes in months, we all get these coughs. | Open Subtitles | خلال سنتين أو أحيانا خلال شهور نسعل جميعاً |
However, the remaining 45 per cent reported that their funding requests were often or sometimes turned down. | UN | غير أن نسبة اﻟ 45 في المائة المتبقية ذكرت أن طلباتها من أجل التمويل كثيراً أو أحياناً ما رُفضت. |
It takes two to tango, or sometimes three. | Open Subtitles | الأمر يتطلب شخصان لإقامة علاقة أو أحياناً ثلاثة. |
Look, a lot of these things, they can look human until you catch them in a mirror or sometimes a camera. | Open Subtitles | الكثير من هذه الأشياء تبدو بشرية حتى تنظر إليها من مرآة أو في بعض الأحيان كاميرا |
So by the time they leave school most Indians speak two, or sometimes three, Indian languages and English. As was also noted by Ambassador Levitte in his statement, to be Indian therefore means to be multilingual. | UN | وهكذا عندما يتخرج معظم الهنود من المدارس فإنهم يتكلمون لغتين وأحيانا ثلاثا من اللغات الهندية إلى جانب الانكليزية, وحسبما لاحظ السفير ليفيت في بيانه، أن تكون هنديا يعني أن تكون متعدد اللغات. |
One male can have two or sometimes three females and all of these can have young. | Open Subtitles | ذكر واحد يمكن أن يأخذ إثنان أو أحيانا ثلاث إناث وجميع هاولا يمكن ان يكون لها اطفال. |
or sometimes, you leave a game even when you know you can win. | Open Subtitles | أو أحيانا انت تترك لعبة حتى عندما كنت تعلم أنك قادر على الفوز |
As a result, local staff were forced to wait for days, or sometimes weeks, on the Egyptian side before gaining re-entry to the Gaza Strip. | UN | ونتيجة لذلك، كان الموظفون المحليون يضطرون إلى الانتظار على الجانب المصري لأيام، أو أحيانا لأسابيع، قبل الدخول مجددا إلى قطاع غزة. |
As in the case of other liability agreements, many cross-waivers of liability do not apply if the liability was caused by wilful or sometimes by negligent conduct. | UN | وكما هو الحال في الاتفاقات الأخرى بشأن المسؤولية، لا ينطبق العديد من أحكام الاسقاط المتبادل للمسؤولية اذا كانت المسؤولية ناجمة عن تصرف متعمد أو أحيانا عن إهمال. |
The difficulties are compounded by the practical disadvantages with which we are still encumbered, certainly in the legal field: absence of adequate access, or sometimes no access whatsoever, to documentation and legal periodicals and to centres of legal research and analysis. | UN | ويضاعف من الصعوبات عيوب عملية لا تزال ترهقنا، وخاصة بالتأكيد، في المجال القانوني: عدم الوصول الملائم أو أحيانا عدم الوصول نهائيا إلى الوثائق والدوريات القانونية وإلى مراكز البحوث والتحليل القانونية. |
It is presently the case in a number of instances, that such clone operations complete and review part, or sometimes the totality, of a given process, only to have this very same process reviewed and checked again at Headquarters before any action can be taken. | UN | ثم تستعرض نفس هذه العملية وتمحص مرة ثانية في المقر قبل اتخاذ أي إجراء، تقوم العمليات المستنسخة باستكمال واستعراض جزء من عملية ما أو أحيانا كامل هذه العملية. |
or sometimes if I eat something really salty. | Open Subtitles | أو أحياناً إذا تناولت شيئاً مالحاً جداً. |
The second he would close his eyes, or sometimes even when his eyes were still open, He would see these creatures. | Open Subtitles | للحظات بمجرد أن يغلق عيناه أو أحياناً عندما تكون مفتوحة ترى تلك المخلوقات |
or sometimes I think about feeling their blood in my hands and feeling it flow through my fingers. | Open Subtitles | أو أحياناً أفكر في الشعور بدمهم في يدايّ و الشعور . به يتدفق خلال أصابعي |
She only has to touch me or sometimes even just to lo... | Open Subtitles | كان عليها فقط أن تلمسني أو أحياناً .. فقط أن |
or sometimes God, if you're old. Do you know how many McDonald's commercials | Open Subtitles | أو في بعض الأحيان إله، إذا كنتي كبيرة في السن |
A salary dispute, an actor breaks out and the network wants to give them their own series, or sometimes the actor just wants a change. | Open Subtitles | خلاف على الراتب, انهيار ممثل أو الشبكة تريد اعطائهم مسلسلاتهم الخاصة أو في بعض الأحيان يريد الممثل التغيير |
As a result, local staff were forced to wait for days, or sometimes weeks, on the Egyptian side before re-entering the Gaza Strip. | UN | ونتيجة لذلك، كان الموظفون المحليون يضطرون إلى الانتظار على الجانب المصري لأيام، بل وأحيانا لأسابيع، قبل الدخول مجددا إلى قطاع غزة. |
This method of action prevents the imposition of authoritarian and arbitrary solutions by a majority or, sometimes, a minority. | UN | وهكذا، يمكن تفادي الحلول التحكمية والتعسفية التي تفرضها اﻷغلبية، وأحيانا اﻷقلية. |
or sometimes they even divide it into girls and boys. | Open Subtitles | او احيانا حتى في تقسيم الفتيان والفتيات |
For the riding boot shoots, we use a stuffed horse or sometimes a girl. | Open Subtitles | في صور احذية الركوب.عادة نستعين بحصان محشو او في بعض الاحيان فتاة |