"or succeeded to" - Translation from English to Arabic

    • أو خلفت غيرها
        
    • أو خلفت دولة أخرى
        
    • أو الخلافة
        
    The Conference notes that 100 States have ratified, accepted, acceded or succeeded to the Convention. UN يلاحظ المؤتمر أن 100 دولة قد صدَّقت على الاتفاقية أو قبلتها أو انضمت إليها أو خلفت غيرها فيها.
    Annexes I. List of States that have ratified, acceded or succeeded to the Convention as at 1 August 1997 UN قائمة بالدول التي صدقت على الاتفاقية أو انضمت إليها أو خلفت غيرها فيها حتى ١ آب/أغسطس ١٩٩٧
    The complete list of States that have signed and ratified, acceded or succeeded to the Convention, as well as the dates of their signatures and the dates of receipt of the instruments of ratification, accession or succession, is contained in annex I to the present report. UN ويحتوي المرفق اﻷول لهذا التقرير على القائمة الكاملة للدول التي وقعت وصدقت على الاتفاقية، وانضمت إليها أو خلفت غيرها فيها، وكذلك تواريخ التوقيع وتواريخ تلقي صكوك التصديق أو الانضمام أو الخلافة.
    5. The Committee is therefore firmly of the view that international law does not permit a State which has ratified or acceded or succeeded to the Covenant to denounce it or withdraw from it. UN 5- ولذلك، تعتقد اللجنة اعتقادا جازماً بأن القانون الدولي لا يسمح لدولة صدقت على العهد أو انضمت إليه أو خلفت دولة أخرى فيه أن تنقض هذا العهد أو تنسحب منه.
    4. As at 12 December 2001, the Convention had been ratified, acceded to or succeeded to by 127 States. UN 4- وحتى 12 كانون الأول/ديسمبر 2001، كانت 127 دولة قد صدّقت على الاتفاقية أو انضمت إليها، أو خلفت دولة أخرى فيها.
    5. The Committee is therefore firmly of the view that international law does not permit a State which has ratified or acceded or succeeded to the Covenant to denounce it or withdraw from it. UN ٥ - ولذلك، تعتقد اللجنة اعتقادا جازما بأن القانون الدولي لا يسمح لدولة صدقت على العهد أو انضمت إليه أو خلفت دولة أخرى فيه أن تنقض هذا العهد أو تنسحب منه.
    The complete list of States that have signed and ratified, acceded or succeeded to the Convention, as well as the dates of their signatures and the dates of receipt of the instruments of ratification, accession or succession, is contained in annex I to the present report. UN ويحتوي المرفق اﻷول لهذا التقرير على القائمة الكاملة للدول التي وقعت الاتفاقية وصدقت عليها، أو انضمت إليها أو خلفت غيرها فيها، وكذلك تواريخ التوقيع وتواريخ تلقي صكوك التصديق أو الانضمام أو الخلافة.
    The list of States that had signed, ratified, acceded or succeeded to the Convention, as well as the dates of their signatures, ratifications, accessions or successions is contained in the annex to the present report. UN ويتضمن مرفق هذا التقرير قائمة بأسماء الدول التي وقعت الاتفاقية أو صدقت عليها أو انضمت اليها أو خلفت غيرها فيها، وكذلك تواريخ توقيعاتها أو تصديقاتها أو انضمامها أو خلافتها.
    The list of States that have signed, ratified, acceded or succeeded to the Convention, as well as the dates of their signature, ratification, accession or succession, is contained in the annex to the present report. UN وترد في مرفق هذا التقرير قائمة الدول التي وقعت أو صدقت على الاتفاقية أو انضمت اليها أو خلفت غيرها فيها، وكذلك تواريخ التوقيع أو التصديق أو الانضمام أو الخلافة.
    The list of States that had signed, ratified, acceded to or succeeded to the Convention, and the dates of their ratifications, accessions or successions, are contained in the annex to the present report. UN ويتضمن مرفق هذا التقرير قائمة بأسماء الدول التي وقَّعت الاتفاقية أو صدَّقت عليها أو انضمت إليها أو خلفت غيرها فيها، مع تواريخ تصديقها أو انضمامها أو خلافتها.
    The Convention has now entered into force for all 161 States that have ratified, acceded or succeeded to the Convention. UN وقد دخلت الاتفاقية حيز النفاذ بالنسبة إلى جميع الدول البالغ عددها 161 دولة التي صدقت عليها أو انضمت إليها أو خلفت غيرها فيها.
    1. The Conference acknowledges that 114 States have ratified, accepted, acceded or succeeded to the Convention. UN 1- يُقر المؤتمر أن 114 دولة قد صدَّقت على الاتفاقية أو قبلتها أو انضمت إليها أو خلفت غيرها فيها.
    The Conference notes that [114] States have ratified, accepted, acceded or succeeded to the Convention. UN يلاحظ المؤتمر أن [114] دولة قد صدَّقت على الاتفاقية أو قبلتها أو انضمت إليها أو خلفت غيرها فيها.
    6. As at 1 July 2011, 102 States parties had ratified, acceded or succeeded to the Optional Protocol. UN 6 - وفي 1 تموز/يوليه 2011، كانت 102 دولة قد صدقت على البروتوكول الاختياري أو انضمت إليه أو خلفت غيرها في الانضمام إليه.
    5. The Committee is therefore firmly of the view that international law does not permit a State which has ratified or acceded or succeeded to the Covenant to denounce it or withdraw from it. UN 5- ولذلك تعتقد اللجنة اعتقادا جازما بأن القانون الدولي لا يسمح لدولة صدقت على العهد أو انضمت إليه أو خلفت دولة أخرى فيه أن تنقض هذا العهد أو تنسحب منه.
    5. The Committee is therefore firmly of the view that international law does not permit a State which has ratified or acceded or succeeded to the Covenant to denounce it or withdraw from it. UN 5- ولذلك تعتقد اللجنة اعتقادا جازما بأن القانون الدولي لا يسمح لدولة صدقت على العهد أو انضمت إليه أو خلفت دولة أخرى فيه أن تنقض هذا العهد أو تنسحب منه.
    4. As at 13 December 2002, the Convention had been ratified, acceded to or succeeded to by 132 States. UN 4- وحتى 13 كانون الأول/ديسمبر 2002، كانت 132 دولة قد صدّقت على الاتفاقية أو انضمت إليها، أو خلفت دولة أخرى فيها.
    5. The Committee is therefore firmly of the view that international law does not permit a State which has ratified or acceded or succeeded to the Covenant to denounce it or withdraw from it. UN ٥ - ولذلك تعتقد اللجنة اعتقادا جازما بأن القانون الدولي لا يسمح لدولة صدقت على العهد أو انضمت إليه أو خلفت دولة أخرى فيه أن تنقض هذا العهد أو تنسحب منه.
    5. The Committee is therefore firmly of the view that international law does not permit a State which has ratified or acceded or succeeded to the Covenant to denounce it or withdraw from it. UN ٥- ولذلك، تعتقد اللجنة اعتقاداً جازماً بأن القانون الدولي لا يسمح لدولة صدقت على العهد أو انضمت إليه أو خلفت دولة أخرى فيه أن تنقض هذا العهد أو تنسحب منه. الحاشية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more