"or termination of the mission" - Translation from English to Arabic

    • أو إنهاء البعثة
        
    • البعثة أو إلغائها
        
    3. Reimbursement for major equipment will be in effect at full rates until the date of cessation of operations by the troop/police contributor or termination of the mission and thereafter be reduced to 50 per cent of the rates agreed in this MOU until the major equipment items have departed the mission area. UN 3 - تسدَّد تكاليف المعدَّات الرئيسية بالمعدلات الكاملة حتى تاريخ وقف العمليات من جانب البلد المساهم بالقوات/بالشرطة أو إنهاء البعثة وتخفَّض بعد ذلك معدلات السداد إلى نسبة 50 في المائة من معدلات السداد المتفَّق عليها في مذكرة التفاهم هذه إلى أن تغادر بنود المعدَّات الرئيسية منطقة البعثة.
    3. Reimbursement for major equipment will be in effect at full rates until the date of cessation of operations by the troop/police contributor or termination of the mission and thereafter be reduced to 50 per cent of the rates agreed in this MOU until the major equipment items have departed the mission area. UN 3 - تسدَّد تكاليف المعدَّات الرئيسية بالمعدلات الكاملة حتى تاريخ وقف العمليات من جانب البلد المساهم بالقوات/بالشرطة أو إنهاء البعثة وتخفَّض بعد ذلك معدلات السداد إلى نسبة 50 في المائة من معدلات السداد المتفَّق عليها في مذكرة التفاهم هذه إلى أن تغادر بنود المعدَّات الرئيسية منطقة البعثة.
    3. Reimbursement for major equipment will be in effect at full rates until the date of cessation of operations by the troop/police contributor or termination of the mission and thereafter be reduced to 50 per cent of the rates agreed in this MOU until the major equipment items have departed the mission area. UN 3 - تسدَّد تكاليف المعدَّات الرئيسية بالمعدلات الكاملة حتى تاريخ وقف العمليات من جانب البلد المساهم بالقوات/بالشرطة أو إنهاء البعثة وتخفَّض معدلات السداد بعد ذلك إلى نسبة 50 في المائة من معدلات السداد المتفَّق عليها في مذكرة التفاهم هذه إلى أن تغادر أصناف المعدَّات الرئيسية منطقة البعثة.
    At the informal consultations of the whole held on 3 April 1998, the members of the Council took up the report of the Secretary-General on UNIKOM (S/1998/269) and reviewed, in accordance with the relevant provisions of resolution 689 (1991), the question of the continuation or termination of the mission and the modalities of its operation. UN وفي المشاورات غير الرسمية الجامعة المعقودة في ٣ نيسان/أبريل ١٩٩٨، تناول أعضاء المجلس تقرير اﻷمين العام عن بعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت )S/1998/269( واستعرضوا، وفقا لﻷحكام ذات الصلة من القرار ٦٨٩ )١٩٩١(، مسألة مواصلة أو إنهاء البعثة وطرائق عملها.
    The members of the Council received a briefing by the Secretariat and reviewed, in accordance with the relevant provisions of resolution 689 (1991), the question of the continuation or termination of the mission and the modalities of its operations. UN واستمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من اﻷمانة العامة واستعرضوا، وفقا ﻷحكام القرار ٦٨٩ )١٩٩١( ذات الصلة، مسألة استمرار البعثة أو إلغائها وطرائق القيام بعملياتها.
    At the informal consultations of the whole held on 6 April 1999, the members of the Council took up the report of the Secretary-General on UNIKOM (S/1999/330) and reviewed, in accordance with the relevant provisions of resolution 689 (1991), the question of the continuation or termination of the mission and the modalities of its operation. UN وفي المشاورات غير الرسمية للمجلس بكامل هيئته المعقودة في ٦ نيسان/أبريل ١٩٩٩، نظر أعضاء المجلس في تقرير اﻷمين العام عن بعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت )S/1999/330( واستعرضوا، وفقا ﻷحكام القرار ٦٨٩ )١٩٩١( ذات الصلة، مسألة استمرار البعثة أو إلغائها وطرائق عمل البعثة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more