"or the security council and" - Translation from English to Arabic

    • أو مجلس الأمن
        
    • أو مجلس اﻷمن و
        
    Estimates in respect of special political missions, good offices and other political initiatives authorized by the General Assembly and/or the Security Council, and strengthening the Department of Political Affairs UN التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة والمساعي الحميدة والمبادرات السياسية الأخرى التي أذنت بها الجمعية العامة أو مجلس الأمن أو كلاهما، وتعزيز إدارة الشؤون السياسية
    Estimates in respect of special political missions, good offices and other political initiatives authorized by the General Assembly and/or the Security Council, and strengthening the Department of Political Affairs UN التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة والمساعي الحميدة والمبادرات السياسية الأخرى التي أذنت بها الجمعية العامة أو مجلس الأمن أو كلاهما، وتعزيز إدارة الشؤون السياسية
    OHCHR continued to support or established five commissions of inquiry mandated by the Human Rights Council or the Security Council, and initiated investigations on human rights violations in Sri Lanka and Iraq pursuant to Human Rights Council resolutions. UN وقامت المفوضية بإنشاء خمس لجان للتحقيق بتكليف من مجلس حقوق الإنسان أو مجلس الأمن أو بمواصلة تقديم الدعم لها، وشرعت في عمليات تحقيق بشأن انتهاكات حقوق الإنسان في سري لانكا والعراق عملاً بقرارات مجلس حقوق الإنسان.
    Estimates in respect of special political missions, good offices and other political initiatives authorized by the General Assembly and/or the Security Council, and implementation UN التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة والمساعي الحميدة والمبادرات السياسية الأخرى التي تأذن بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن وتنفيذ قرار الجمعية
    8. Secondly, the Court may also be consulted, on any legal question, by the General Assembly or the Security Council, and, on legal questions arising within the scope of their activities, by other organs of the United Nations and specialized agencies having been so authorized by the General Assembly. UN 8 - وثانيا، يجوز للجمعية العامة أو مجلس الأمن أيضا أن يستشيرا المحكمة بشأن أي مسألة قانونية، ويجوز ذلك أيضا لهيئات الأمم المتحدة الأخرى أو وكالاتها المتخصصة بشأن المسائل القانونية التي تثار في نطاق أنشطتها، متى أذنت لها الجمعية العامة بذلك.
    25. Clear guidance will be required in respect of the criteria for use of this provision defining clear terms of reference and conditions for financing the additional requirements, i.e., whether an urgent additional requirement should result from the resolution of the Human Rights Council and/or the Security Council and be certified by the High Commissioner for Human Rights. UN 25 - ويلزم وضع توجيهات واضحة في ما يتعلق بمعايير استخدام هذا الاعتماد بتحديد اختصاصات وشروط واضحة لتمويل الاحتياجات الإضافية، أي تحديد ما إذا كان ينبغي أن ينتج احتياج إضافي عاجل عن قرار لمجلس حقوق الإنسان و/أو مجلس الأمن ويصدق عليه المفوض السامي لحقوق الإنسان.
    :: The activity is mandated by the Human Rights Council or the Security Council (and, in principle, the Third Committee, which considers human rights issues). UN :: يصدر تكليف بالنشاط من مجلس حقوق الإنسان أو مجلس الأمن (ومن اللجنة الثالثة، من حيث المبدأ، حيث تنظر في مسائل حقوق الإنسان).
    Having considered the reports of the Secretary-General on estimates in respect of special political missions, good offices and other political initiatives authorized by the General Assembly and/or the Security Council and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, UN وقد نظرت في تقريري الأمين العام عن التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة والمساعي الحميدة والمبادرات السياسية الأخرى التي أذنت بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن() وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة()،
    Having considered the reports of the Secretary-General on estimates in respect of special political missions, good offices and other political initiatives authorized by the General Assembly and/or the Security Council and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, UN وقد نظرت في تقريري الأمين العام عن التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة والمساعي الحميدة والمبادرات السياسية الأخرى التي أذنت بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن() وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة()،
    Having considered the reports of the Secretary-General on the estimates in respect of special political missions, good offices and other political initiatives authorized by the General Assembly and/or the Security Council, and the related reports of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, UN وقد نظرت في تقارير الأمين العام عن التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة والمساعي الحميدة والمبادرات السياسية الأخرى التي أذنت بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن()، وتقارير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذات الصلة()،
    Having considered the reports of the Secretary-General on the estimates in respect of special political missions, good offices and other political initiatives authorized by the General Assembly and/or the Security Council, and the related reports of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, UN وقد نظرت في تقارير الأمين العام عن التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة والمساعي الحميدة والمبادرات السياسية الأخرى التي أذنت بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن()، وتقارير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذات الصلة()،
    Having considered the reports of the Secretary-General on estimates in respect of special political missions, good offices and other political initiatives authorized by the General Assembly and/or the Security Council and on the request for a subvention to the Special Court for Sierra Leone, as well as the related reports of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, UN وقد نظرت في تقارير الأمين العام عن التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة والمساعي الحميدة والمبادرات السياسية الأخرى المأذون بها من الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن() وعن طلب إعانة مالية للمحكمة الخاصة لسيراليون() وفي تقارير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذات الصلة()،
    Having considered the report of the Secretary-General on the estimates in respect of special political missions, good offices and other political initiatives authorized by the General Assembly and/or the Security Council and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة ومبادرات المساعي الحميدة وغيرها من المبادرات السياسية التي أذنت بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن() وفي تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة()،
    Having considered the report of the Secretary-General on estimates in respect of special political missions, good offices and other political initiatives authorized by the General Assembly and/or the Security Council and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة والمساعي الحميدة وغيرها من المبادرات السياسية التي أذنت بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن()، وفي تقرير للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة()،
    Having considered the report of the Secretary-General on the estimates in respect of special political missions, good offices and other political initiatives authorized by the General Assembly and/or the Security Council and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن التقديرات المتعلقة بالمهام السياسية الخاصة ومبادرات المساعي الحميدة وغيرها من المبادرات السياسية التي أذنت بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن()، والتقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية()،
    Having considered the report of the Secretary-General on the estimates in respect of special political missions, good offices and other political initiatives authorized by the General Assembly and/or the Security Council and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة ومبادرات المساعي الحميدة وغيرها من المبادرات السياسية التي أذنت بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن()، والتقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية()،
    Having considered the report of the Secretary-General on estimates in respect of special political missions, good offices and other political initiatives authorized by the General Assembly and/or the Security Council and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة والمساعي الحميدة وغيرها من المبادرات السياسية التي أذنت بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن()، وفي تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة()،
    Having considered the report of the Secretary-General on the estimates in respect of special political missions, good offices and other political initiatives authorized by the General Assembly and/or the Security Council and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة والمساعي الحميدة والمبادرات السياسية الأخرى التي تأذن بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن() وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية المتصل به()،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more