"or the states" - Translation from English to Arabic

    • أو الدول
        
    • أو من الدول
        
    To date, no memoranda of understanding have been signed between the United Nations Secretariat and the troop-contributing States or the States contributing formed civilian police units. B. Requirements UN ولم يوقع حتى اليوم أي مذكرات تفاهم بين الأمانة العامة للأمم المتحدة والدول المساهمة بقوات أو الدول المساهمة بوحدات مشكلة من الشرطة المدنية.
    As indicated in paragraph 39 of the budget report, to date no memoranda of understanding have been signed by the United Nations and the troop-contributing Member States or the States contributing formed police units. UN ووفقا لما ذكر في الفقرة 39 من التقرير، لم توقع حتى اليوم أي مذكرات تفاهم بين الأمم المتحدة والدول الأعضاء المساهمة بقوات أو الدول المساهمة بوحدات شرطية مشكلة.
    The Committee will be provided by the secretariat, well in advance of the session, with country presentations concerning the States parties whose periodic reports are due to be considered by the Committee, or the States parties scheduled for examination under the review procedure. UN تحصل اللجنة من الأمانة، قبل انعقاد الدورة، على العروض القطرية بشأن الدول الأطراف التي حل أجل تقديم تقاريرها الدورية لنظر اللجنة، أو الدول الأطراف التي تعتزم النظر في تقاريرها في إطار إجراء الاستعراض.
    [(c)] [(d)] in the case of the Registrar or Deputy Registrar, by a majority vote of the [judges] [or the] [States Parties]. UN ])ج([ ])د([ في حالة المسجل أو نائب المسجل، بأغلبية أصوات ]القضاة[ ]أو[ ]الدول اﻷطراف[.
    The report contained information received since the thirty-second session from either the complainants or the States parties on the issue of follow-up to a number of decisions in which the Committee had found violations of the Convention. UN وتضمن التقرير معلومات وردت منذ انعقاد الدورة الثانية والعشرين إما من المشتكين أو من الدول الأطراف بشأن مسألة متابعة عدد من المقررات التي كانت اللجنة قد خلصت فيها إلى وجود انتهاكات للاتفاقية.
    38. It was suggested that the possibility of the further biennialization, triennialization and clustering of items could be looked into; on the other hand, opposition to the introduction of any type of sunset clause without the clear consent of the co-sponsoring States and/or the States concerned was reiterated. UN 38 - واقترحت بعض الوفود بحث إمكانية التوسع في نظام النظر كل سنتين وثلاث سنوات في البنود وتجميعها؛ ومن ناحية أخرى تكرر تأكيد الاعتراض على ربط أي بنود بأي حدود زمنية دون موافقة صريحة من الدول المشاركة في تقديم البنود و/أو الدول المعنية.
    l Pursuant to General Assembly resolution 50/8 of 1 November 1995, the Economic and Social Council and the Council of the Food and Agriculture Organization of the United Nations elect 18 members each from among the States Members of the United Nations or the States members of the Food and Agriculture Organization of the United Nations, according to the pattern set out in that resolution. UN عملا بقرار الجمعية العامة 50/8 المؤرخ 1 تشرين الثاني/نوفمبر 1995، ينتخب المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومجلس منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة 18 عضوا من بين الدول الأعضاء في الأمم المتحدة أو الدول الأعضاء في منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة، وفقا للشكل المنصوص عليه في القرار.
    But another group, commenting on those same issues, strongly emphasized that any streamlining of the Assembly's agenda, including the introduction of sunset clauses, should be conducted with a clear consent of the cosponsoring States and/or the States concerned with the topic of the item. UN بيد أن مجموعة أخرى، تعليقا على هذه المسائل ذاتها، أكدت بقوة على أن أي تبسيط لجدول أعمال الجمعية العامة، بما في ذلك إدخال بنود الانقضاء، ينبغي أن يتم بموافقة صريحة من الدولة و/أو الدول المشتركة في تقديم مشروع القرار و/أو الدول المعنية بموضوع البند.
    54. Regarding the agenda, the strong belief was expressed that neither the biennialization, triennialization or elimination of agenda items, nor the introduction of a sunset clause, could be conducted without the clear consent of the cosponsoring States and/or the States concerned. UN 54 - وفيما يتعلق بجدول الأعمال، أبدت الوفود قناعة راسخة بأن النظر في بعض بنود جدول الأعمال كل سنتين أو ثلاث سنوات أو حذفها أو ربطها بحدود زمنية قصوى، كلها أمور لا يجوز الإقدام عليها دون موافقة صريحة من الدول المشاركة في تقديم تلك البنود و/أو الدول المعنية.
    333. In accordance with those resolutions, the Committee has been reconstituted as the Executive Board of WFP, with 36 members elected from among the States Members of the United Nations or the States members of FAO, and the Economic and Social Council and the FAO Council are to elect 18 members each, as set forth in paragraph 2 of the resolution. UN ٣٣٣ - ووفقا ﻷولئك القرارين، تمت إعادة تشكيل اللجنة بوصفها المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي، ﺑ ٦٣ عضوا مختارين من بين الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة أو الدول اﻷعضاء في منظمة اﻷغذية والزراعة، ويتعين على كل من المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومجلس منظمة اﻷغذية والزراعة أن يختارا ٨١ عضوا، كما هو منصوص في الفقرة ٢ من القرار.
    t Pursuant to General Assembly resolution 50/8 of 1 November 1995, the Economic and Social Council and the Council of the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO), elect 18 members each from among the States Members of the United Nations or the States members of FAO, according to the pattern set out in that resolution. UN (ر) عملا بقرار الجمعية العامة 50/8 المؤرخ 1 تشرين الثاني/نوفمبر 1995 ينتخب كل من المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومجلس منظمــة الأمم المتحـــدة للأغذيــة والزراعة (الفاو) 18 عضوا من بين الدول الأعضاء في الأمم المتحدة أو الدول الأعضاء في الفاو وفقــا للتوزيع المبيَّن في ذلك القرار.
    w Pursuant to General Assembly resolution 50/8 of 1 November 1995, the Economic and Social Council and the Council of the Food and Agriculture Organization of the United Nations elect 18 members each from among the States Members of the United Nations or the States members of the Food and Agriculture Organization of the United Nations, according to the pattern set out in that resolution. UN (ث) عملا بقرار الجمعية العامة 50/8 المؤرخ 1 تشرين الثاني/نوفمبر 1995، ينتخب كل من المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومجلس منظمــة الأمم المتحـــدة للأغذيــة والزراعة 18 عضوا من بين الدول الأعضاء في الأمم المتحدة أو الدول الأعضاء في منظمة الأغذية والزراعة وفقــا للتوزيع المبين في ذلك القرار.
    v Pursuant to General Assembly resolution 50/8 of 1 November 1995, the Economic and Social Council and the Council of the Food and Agriculture Organization of the United Nations elect 18 members each from among the States Members of the United Nations or the States members of the Food and Agriculture Organization of the United Nations, according to the pattern set out in that resolution. UN (ت) عملا بأحكام قرار الجمعية العامة 50/8 المؤرخ 1 تشرين الثاني/نوفمبر 1995، ينتخب المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومجلس منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة 18 عضوا كلا من الدول الأعضاء في الأمم المتحدة أو الدول الأعضاء في منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة، وفقا للطريقة التي ينص عليها ذلك القرار.
    l Pursuant to General Assembly resolution 50/8 of 1 November 1995, the Economic and Social Council and the Council of the Food and Agriculture Organization of the United Nations elected 18 members each from among the States Members of the United Nations or the States members of the Food and Agriculture Organization of the United Nations, according to the pattern set out in that resolution. UN )ل( عملا بقرار الجمعية العامة ٥٠/٨ المؤرخ ١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥، ينتخب المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومجلس منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة ١٨ عضوا من بين الدول الأعضاء في الأمم المتحدة أو الدول الأعضاء في منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة، وفقا للشكل المنصوص عليه في القرار.
    Ambassador Hessel also announced that the French Government would be willing, as recommended by workshop 4 on reparations, to prepare and forward to the Preparatory Commission, as an information note, a compilation of views expressed and documents distributed in this particular workshop since they were not meant only for inclusion in the Rules of Procedure and Evidence but also for future use by the Court or the States parties. UN كما أعلنت السفيرة هيسيل أن الحكومة الفرنسية مستعدة، حسب توصية حلقة العمل رقم ٤ المعنية بجبر اﻷضرار ﻹعداد تجميع لﻵراء المعرب عنها وللوثائق المعممة في حلقة العمل المذكورة وإحالتها إلى اللجنة التحضيرية، بوصفها مذكرة غير رسمية، باعتبار أنه لم يقصد بها فقط أن تدرج في القواعد اﻹجرائية وقواعد اﻹثبات بل أن تستعملها أيضا المحكمة أو الدول اﻷطراف في المستقبل.
    t Pursuant to General Assembly resolution 50/8 of 1 November 1995, the Economic and Social Council and the Council of the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO), elect 18 members each from among the States Members of the United Nations or the States members of FAO, according to the pattern set out in that resolution. UN (ر) عملا بقرار الجمعية العامة 50/8 المؤرخ 1 تشرين الثاني/نوفمبر 1995 ينتخب كل من المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومجلس منظمــة الأمم المتحـــدة للأغذيــة والزراعة (الفاو) 18 عضوا من بين الدول الأعضاء في الأمم المتحدة أو الدول الأعضاء في الفاو وفقــا للتوزيع المبيَّن في ذلك القرار.
    u Pursuant to General Assembly resolution 50/8 of 1 November 1995, the Economic and Social Council and the Council of the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) elected 18 members each from among the States Members of the United Nations or the States members of FAO, according to the pattern set out in that resolution. UN (ش) عملا بقرار الجمعية العامة 50/8 المؤرخ 1 تشرين الثاني/نوفمبر 1995، ينتخب المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومجلس منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة 18 عضوا من بين الدول الأعضاء في الأمم المتحدة أو الدول الأعضاء في منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة وفقا للنمط المحدد في ذلك القرار.
    z Pursuant to General Assembly resolution 50/8 of 1 November 1995, the Economic and Social Council and the Council of the Food and Agriculture Organization of the United Nations elect 18 members each from among the States Members of the United Nations or the States members of the Food and Agriculture Organization of the United Nations, according to the pattern set out in that resolution. UN (ض) عملا بقرار الجمعية العامة 50/8 المؤرخ 1 تشرين الثاني/نوفمبر 1995، ينتخب كل من المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومجلس منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة 18 عضوا من ضمن الدول الأعضاء في الأمم المتحدة أو الدول الأعضاء في منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة وفقا للنمط المحدد في القرار المذكور.
    z Pursuant to General Assembly resolution 50/8 of 1 November 1995, the Economic and Social Council and the Council of the Food and Agriculture Organization of the United Nations elected 18 members each from among the States Members of the United Nations or the States members of the Food and Agriculture Organization of the United Nations, according to the pattern set out in that resolution. UN الكويت(ب ب) (ض) عملا بقرار الجمعية العامة 50/8 المؤرخ 1 تشرين الثاني/نوفمبر 1995، ينتخب كل من المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومجلس منظمــة الأمم المتحـــدة للأغذيــة والزراعة 18 عضوا من بين الدول الأعضاء في الأمم المتحدة أو الدول الأعضاء في منظمة الأغذية والزراعة وفقــا للتوزيع المبين في ذلك القرار.
    cc Pursuant to General Assembly resolution 50/8, the Economic and Social Council and the Council of the Food and Agriculture Organization of the United Nations elect 18 members each from among the States Members of the United Nations or the States members of the Food and Agriculture Organization of the United Nations, according to the pattern set out in that resolution. UN (ج ج) عملا بقرار الجمعية العامة 50/8 المؤرخ 1 تشرين الثاني/نوفمبر 1995، انتخب كل من المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومجلس منظمــة الأمم المتحـــدة للأغذيــة والزراعة 18 عضوا من بين الدول الأعضاء في الأمم المتحدة أو الدول الأعضاء في منظمة الأغذية والزراعة، وفقــا للتوزيع المبين في ذلك القرار.
    The report contained information received up to 3 May 2004 from either the complainants or the States parties on the issue of follow-up to a number of decisions in which the Committee found violations of the Convention. UN ويحوي التقرير المعلومات المتلقاة حتى 3 أيار/مايو 2004 من الشاكين أو من الدول الأطراف بشأن متابعة عدد من المقررات التي وجدت فيها اللجنة انتهاكاً للاتفاقية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more