"or uses of" - Translation from English to Arabic

    • أو استخدامات
        
    As no remaining production or uses of Chlordecone have been identified, listing of Chlordecone in Annex A without any specific exemptions would be the primary control measure under the Convention. UN وحيث أنه لم يتم تحديد أي إنتاج أو استخدامات متبقية للكلورديكون، فإن إدراج كلورديكون في المرفق ألف بدون أي إعفاءات محددة هو تدبير الرقابة الأولي بموجب الاتفاقية.
    A few parties indicated that they had no official statistics on the sales or uses of ozone-depleting substances on foreign flag ships because such substances were not taken into consideration by their licensing and quota systems. UN وأشارت بعض الأطراف إلى أنهم لا يمتلكون إحصاءات رسمية لمبيعات أو استخدامات المواد المستنفدة للأوزون على متن سفن العلم الأجنبية، لأن نظم الترخيص وتحديد الحصص لديهم لم تأخذ هذه المواد في الاعتبار.
    The case or cases of the illegal use or uses of small arms and light weapons by non-State actors seen today should serve as a warning to us if that were to be the case for nuclear weapons. UN وما نشهده اليوم من استخدام أو استخدامات غير قانونية للأسلحة الصغيرة والخفيفة من جانب جهات فاعلة من غير الدول يجب أن يكون بمثابة تحذير لنا إذا ما تعلق الأمر بأسلحة نووية.
    collecting preliminary data on the societal value of the substance or uses of concern, including current market levels and trends in usage, and the availability of substitute chemicals or processes UN تجميع البيانات الأولوية عن القيمة المجتمعية للمادة أو استخدامات مثيرة للقلق، بما في ذلك مستويات السوق الحالية والاتجاهات في الاستخدام، وتوافر مواد كيميائية أو عمليات تعويضية
    Therefore, in accordance with paragraph 9 of Article 8 of the Convention, the Committee recommends the Conference of the Parties to the Stockholm Convention to consider listing of Chlordecone in Annex A. As no remaining production or uses of Chlordecone have been identified, listing of Chlordecone in Annex A without any specific exemptions is feasible. UN ولذلك، وفقا للفقرة 9 من المادة 8 من الاتفاقية، توصي اللجنة مؤتمر الأطراف في اتفاقيه استكهولم بأن ينظر في إدراج الكلورديكون في المرفق ألف. وبما أنه لم يحدد أي إنتاج أو استخدامات متبقية للكلورديكون، فإن إدراج الكلورديكون في المرفق ألف دون أي إعفاءات محددة ممكن التحقيق.
    (d) The effects of the use or uses of the watercourses in one watercourse State on other watercourse States; UN )د( آثار استخدام أو استخدامات المجرى المائي في إحدى دول المجرى المائي على غيرها من دول المجرى المائي؛
    (d) The effects of the use or uses of the watercourses in one watercourse State on other watercourse States; UN )د( آثار استخدام أو استخدامات المجرى المائي في إحدى دول المجرى المائي على غيرها من دول المجرى المائي؛
    As no remaining production or uses of PeCB have been identified except the use in laboratories and the possibility that some use for quintozene production takes place, listing of PeCB in Annex A would be the primary control measure under the Convention. UN وحيث أنه لم يتم تحديد أي عمليات إنتاج أو استخدامات متبقية لخماسي كلور البنزين فيما عدا الاستخدام في المختبرات واحتمال حدوث بعض الاستخدام من أجل إنتاج خماسي كلورونيترو البنزين، فإن إدراج خماسي كلور البنزين في المرفق ألف يمثل تدبير الرقابة الأولي بموجب الاتفاقية.
    Therefore, in accordance with paragraph 9 of Article 8 of the Convention, the Committee recommends the Conference of the Parties to the Stockholm Convention to consider listing of Chlordecone in Annex A. As no remaining production or uses of Chlordecone have been identified, listing of Chlordecone in Annex A without any specific exemptions is feasible. UN ولذلك، وفقاً للفقرة 9 من المادة 8 من الاتفاقية، توصي اللجنة مؤتمر الأطراف في اتفاقيه استكهولم بأن ينظر في إدراج الكلورديكون في المرفق ألف. وبما أنه لم يحدد أي إنتاج أو استخدامات متبقية للكلورديكون، فإن إدراج الكلورديكون في المرفق ألف دون أي إعفاءات محددة ممكن التحقيق.
    As no remaining production or uses of PeCB have been identified except the use in laboratories and the possibility that some use for quintozene production takes place, listing of PeCB in Annex A without any specific exemptions would be the primary control measure under the Convention. UN وحيث أنه لم يتم تحديد أي عمليات إنتاج أو استخدامات متبقية لخماسي كلور البنزين فيما عدا الاستخدام في المختبرات واحتمال حدوث بعض الاستخدام من أجل إنتاج خماسي كلورونترو البنزين، فإن إدراج خماسي كلور البنزين في المرفق ألف بدون أي استثناءات محددة يمثل تدبير الرقابة الأولي بموجب الاتفاقية.
    As no remaining production or uses of PeCB have been identified except the use in laboratories and the possibility that some use for quintozene production takes place, listing of PeCB in Annex A without any specific exemptions would be the primary control measure under the Convention. UN وحيث أنه لم يتم تحديد أي عمليات إنتاج أو استخدامات متبقية لخماسي كلور البنزين فيما عدا الاستخدام في المختبرات واحتمال حدوث بعض الاستخدام من أجل إنتاج خماسي كلورونترو البنزين، فإن إدراج خماسي كلور البنزين في المرفق ألف بدون أي استثناءات محددة يمثل تدبير الرقابة الأولي بموجب الاتفاقية.
    A few parties indicated that they had no official statistics on the sales or uses of ozonedepleting substances on foreign flag ships because such substances were not taken into consideration by their licensing and quota systems. UN 9 - وأشار بعض الأطراف إلى أنهم لا يمتلكون إحصاءات رسمية لمبيعات أو استخدامات المواد المستنفدة للأوزون على متن سفن العلم الأجنبية، لأن نظم الترخيص وتحديد الحصص لديهم لم تأخذ هذه المواد في الاعتبار.
    Therefore, in accordance with paragraph 9 of Article 8 of the Convention, the Committee recommends the Conference of the Parties to the Stockholm Convention to consider listing and specifying the related control measures of Chlordecone in Annex A. As no remaining production or uses of Chlordecone have been identified, listing of Chlordecone in Annex A without any specific exemptions is feasible. UN ولذلك، ووفقاً للفقرة 9 من المادة 8 من الاتفاقية، فإن اللجنة توصي إلى مؤتمر الأطراف في اتفاقية استكهولم أن ينظر في إدراج كلورديكون وتحديد تدابير الرقابة ذات الصلة في المرفق ألف. وحيث أنه لم يتم تحديد أي إنتاج أو استخدامات متبقية لكلورديكون، فإن إدراج كلورديكون في المرفق ألف بدون إعفاءات محددة أمر ممكن التحقيق.
    PFOS and/or PFOS-related substances may be listed in Annex A, with or without specific exemptions, or accompanied with a new Part III that details actions for each or groups of PFOS-related substances or uses of such substances; or UN يمكن وضع سلفونات مشبعة بالفلور أوكتين و/أو المواد المرتبطة بسلفونات مشبعة بالفلور أوكتين في المرفق ألف، مع أو دون استثناءات محددة أو يصاحبها جزء ثالث جديد يفصل إجراءات كل مادة أو مجموعة من المواد المرتبطة بالسلفونات المشبعة بالفلور أوكتين أو استخدامات هذه المواد؛ أو
    PFOS and/or PFOS-related substances may be listed in Annex B, with acceptable purposes/specific exemptions or a Part III of Annex B that details actions for each or groups of PFOS-related substances or uses of such substances; or UN يمكن وضع السلفونات المشبعة بالفلور أوكتين و/أو المواد المرتبطة بالسلفونات المشبعة بالفلور أوكتين في المرفق باء، مع استثناءات لأغراض مقبولة/استثناءات محددة أو جزء ثالث من المرفق باء يفصل إجراءات كل مادة أو مجموعة من المواد المرتبطة بالسلفونات المشبعة بالفلور أوكتين أو استخدامات هذه المواد؛ أو
    PFOS may be listed in Annex A, with or without specific [time-limited] exemptions, and accompanied with a new Part III of Annex A that details actions for each or groups of PFOS-related substances or uses of such substances; or UN 1 - يمكن وضع سلفونات مشبعة بالفلور أوكتين في المرفق ألف، مع أو دون استثناءات محددة [لوقت محدد] ويصاحبها جزء ثالث جديد يفصل إجراءات كل مادة أو مجموعة من المواد المرتبطة بسلفونات مشبعة بالفلور أوكتين أو استخدامات هذه المواد؛ أو
    PFOS may be listed in Annex B, with specified acceptable purposes [or specific time-limited exemptions], and accompanied with a new Part III of Annex B that details actions for each or groups of PFOS-related substances or uses of such substances UN 2 - يمكن وضع سلفونات مشبعة بالفلور أوكتين في المرفق باء، مع استثناءات لأغراض مقبولة [أو استثناءات محددة ومحددة الوقت] ويصاحبها جزء ثالث من المرفق باء يفصل إجراءات كل مادة أو مجموعة من المواد المرتبطة بسلفونات مشبعة بالفلور أوكتين أو استخدامات هذه المواد؛ أو
    PFOS and/or PFOS-related substances may be listed in Annex A, with or without specific exemptions, or accompanied with a new Part III that details actions for each or groups of PFOS-related substances or uses of such substances; or UN يمكن إدراج السلفونات المشبع بالفلور أوكتين و/أو المواد المرتبطة به في المرفق ألف، مع أو دون استثناءات محددة، أو بصحبة جزء ثالث جديد يفصل إجراءات كل مادة أو مجموعة من المواد المرتبطة بالسلفونات المشبع بالفلور أوكتين أو استخدامات هذه المواد؛ أو
    PFOS and/or PFOS-related substances may be listed in Annex B, with acceptable purposes/specific exemptions or a Part III of Annex B that details actions for each or groups of PFOS-related substances or uses of such substances; or UN يمكن إدراج السلفونات المشبع بالفلور أوكتين و/أو المواد المرتبطة به في المرفق باء، مع استثناءات لأغراض مقبولة/استثناءات محددة أو جزء ثالث من المرفق باء يفصل إجراءات كل مادة أو مجموعة من المواد المرتبطة بالسلفونات المشبع بالفلور أوكتين أو استخدامات هذه المواد؛ أو
    PFOS may be listed in Annex A, with or without specific exemptions, and accompanied with a new Part III of Annex A that details actions for each or groups of PFOS acid, its salts and PFOSF or uses of such substances; or UN 1 - يمكن إدراج السلفونات المشبع بالفلور أوكتين في المرفق ألف، مع أو دون استثناءات محددة، ويصاحب ذلك جزء ثالث جديد من الرفق ألف يفصِّل إجراءات كل مادة أو مجموعة من مواد حمض السلفونات المشبع بالفلور أوكتين وأملاحه وفلوريد السلفونيل المشبع بالفلور أوكتين أو استخدامات هذه المواد؛ أو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more