"or vote" - Translation from English to Arabic

    • أو تعليل تصويتها
        
    • أو التصويت
        
    • أو للتصويت
        
    • أو تعليل تصويته
        
    • أو يصوتوا
        
    • تصويته أو
        
    • تصويتها أو
        
    • أو تصويتها بعد التصويت
        
    • للتصويت أو
        
    I would like to call upon delegations who wish to address the Committee to explain their position or vote before action is taken on this draft. UN وأود أن أعطي الكلمة للوفود التي ترغب في أن تخاطب اللجنة لشرح موقفها أو تعليل تصويتها قبل أن يتم البت في هذا المشروع.
    I shall first give the floor to those delegations wishing to explain their positions or vote. UN سأعطي الكلمة أولا للوفود الراغبة في شرح مواقفها أو تعليل تصويتها.
    Sukuk holders are not registered owners and cannot attend or vote at the general assembly. UN وحاملو الصكوك ليسوا مُلاكا مسجلين، ولا يمكنهم حضور الجمعية العمومية أو التصويت فيها.
    I now call on delegations wishing to speak in explanation of position or vote before the voting. UN أعطي الكلمة الآن للوفود الراغبة في التكلم تعليلا للموقف أو التصويت قبل التصويت.
    In order to enable the Chair to conduct the proceedings of the Committee efficiently, the Chair appeals to all delegates to make, if possible, one consolidated statement on the draft resolutions contained in a given cluster, in explanation of position or vote either before or after action is taken by the Committee. UN وبغية تمكين الرئيس من إدراة أعمال اللجنة بطريقة كفؤة، فإن الرئيس يناشد جميع الوفود أن تدلي، إن أمكن، ببيان موحد بشأن مشاريع القرارات الواردة في مجموعة معينة، تعليلا لموقفها أو للتصويت سواء قبل أو بعد أن تبت اللجنة فيها.
    Does any other delegation wish to explain its position or vote before a decision is taken? There appear to be none. UN هل يرغب أي وفد آخر في شرح موقفه أو تعليل تصويته قبل البت في مشروع القرار؟ لا يوجد من يطلب الكلمة.
    Sukuk holders are not registered owners and cannot attend or vote at the general assembly. UN وحائزو الصكوك ليسوا مُلاّكا مسجلين ولا يمكنهم أن يحضروا جلسات الجمعية العمومية أو يصوتوا فيها.
    I now call on those delegations wishing to explain their position or vote on this draft resolution before a decision is taken. UN أعطي الكلمة الآن للوفود التي ترغب في شرح موقفها أو تعليل تصويتها إزاء مشروع القرار هــــذا قبل البت فيه.
    I call first on those delegations wishing to explain their position or vote before a decision is taken. UN أعطي الكلمة أولا للوفود الراغبة في شرح موقفها أو تعليل تصويتها قبل البت.
    I call first on delegations wishing to explain their position or vote on draft resolution A/C.1/56/L.29 before a decision is taken. UN أعطي الكلمة أولا للوفود الراغبة في شرح موقفها أو تعليل تصويتها بشأن مشروع القرار المذكور قبل البت فيه.
    Before doing so, I shall call upon those delegations wishing to explain their position or vote on the draft resolution before the voting. UN وقبل أن نفعل ذلك، أعطي الكلمة للوفود الراغبة في توضيح موقفها من مشروع القرار أو تعليل تصويتها عليه قبل التصويت.
    Thereafter, delegations may proceed to explain their position or vote on the draft resolutions before a decision is taken. UN وبعد ذلك يمكن للوفود أن تشرع في شرح مواقفها تجاه مشاريع القرارات أو تعليل تصويتها عليها قبل البت فيها.
    As member know, after the general statements, delegations will have an opportunity to explain their position or vote on any or all draft resolutions before a decision is taken. UN وكما يعرف اﻷعضاء، فإن الوفود تتاح لها، عقب البيانات العامة، فرصة لشرح مواقفها أو تعليل تصويتها بشأن أي مشروع قرار أو بشأن جميع مشاريع القرارات قبل البت فيها.
    The United States therefore urges States to abstain or vote “No” on this draft resolution. UN ولهذا فإن الولايات المتحدة تحث الدول على الامتناع عن التصويت على مشروع القرار هذا، أو التصويت هذا.
    As we shall be taking up other draft resolutions this afternoon, I shall now call on those delegations wishing to make statements other than explanations of position or vote on draft resolutions in cluster 1. UN وبما أننا سنتناول مشاريع قرارات أخرى بعد ظهر هذا اليوم، أعطي الكلمة اﻵن للوفود التي ترغب في اﻹدلاء ببيانات غير بيانات تعليل الموقف أو التصويت بشأن مشاريع القرارات في المجموعة ١.
    Subsequently the bill to approve the Convention was adopted by the House of Representatives without a debate or vote on 7 October 2010. UN واعتمد مجلس النواب فيما بعد مشروع الموافقة على الاتفاقية، دون مناقشته أو التصويت عليه، في 7 تشرين الأول/ أكتوبر 2010.
    6. No person may be registered to vote in more than one polling district or vote more than once in the same election. UN 6- ولا يجوز لأحد التسجيل للانتخاب في أكثر من دائرة انتخابية أو التصويت أكثر من مرة في نفس الانتخابات.
    In this connection, I would like to draw the attention of the sponsors to the fact that, in accordance with the rules of procedure, sponsors of draft resolutions are not permitted to make statements in explanation of position or vote. UN وأرجو في هذا السياق أن أسترعي انتباه مقدمي مشاريع القرارات إلى أنه وفقا لقواعد الإجراءات، لا يسمح لمقدمي مشاريع القرارات بالإدلاء ببيانات لتعليل الموقف أو التصويت.
    Delegations will be able to speak in explanation of position or vote on any or all of the draft resolutions contained in a particular cluster before action is taken on the draft resolutions. After the Committee has taken decisions on all the draft resolutions contained in a given cluster, delegations will once again have an opportunity to speak in explanation of position or vote, if they wish to do so. UN وسيكون بمقدور الوفود اﻹدلاء ببيانات تعليلا للموقف أو للتصويت بشأن أي من مشاريـع القــرارات أو جميعها الواردة في مجموعة معينة قبل البت في مشاريع القرارات، وبعد أن تبت اللجنة في مشاريع القرارات الواردة في مجموعة معينة، ستتاح للوفود مرة أخرى فرصة اﻹدلاء ببيانات تعليلا للموقف أو للتصويت، إذا رغبت في ذلك.
    The Chairman: As no other delegation wishes to explain its position or vote before action is taken on draft decision A/C.1/56/L.60, the Committee will now proceed to take a decision on draft decision A/C.1/56/L.60. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): بما أنه لا يرغب وفد آخر في شرح موقفه أو تعليل تصويته قبل البت في مشروع المقرر A/C.1/56/L.60، ستشرع اللجنة الآن في البت في مشروع المقرر A/C.1/56/L.60.
    In a well-integrated society, however, many persons belonging to minorities often prefer to be members of or vote for parties which are not organized on ethnic lines but are sensitive to the concerns of the minorities. UN غير أنه غالباً ما يفضل العديد من الأشخاص الذين ينتمون إلى أقليات، في مجتمع متكامل إلى حد بعيد، أن يكونوا أعضاء في أحزاب أو يصوتوا لأحزاب غير منظمة على أساس إثني لكنها تتعاطف مع اهتمامات الأقليات.
    Does any delegation wish to explain its position or vote before a decision is taken on draft resolution A/C.1/56/L.45? UN هل هناك أي وفد يرغب في تعليل تصويته أو موقفه قبل البت في مشروع القرار A/C.1/56/L.45؟
    Before proceeding to the vote, I shall call on those delegations wishing to explain their position or vote on the draft resolution. UN وقبل الشروع في عملية التصويت، سأعطي الكلمة للوفود الراغبة في تعليل تصويتها أو شرح مواقفها بشأن مشروع القرار.
    The Acting Chairman: I now call upon those delegations wishing to explain their position or vote after the decision. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن للوفود التي ترغب في تعليل موقفها أو تصويتها بعد التصويت.
    Lastly, the main electoral offices have been briefed on enabling persons with disabilities to take part, to the extent possible, in the running of a polling station or vote count. UN وأخيراً وفيما يتصل بالمشاركة كعضو في عمليات مكتب للتصويت أو لفرز الأصوات، تتم توعية المكاتب الانتخابية الرئيسية حتى تسمح بهذه المشاركة قدر الإمكان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more