All regions have convened decision makers and experts through regional round-table discussions or workshops on the subject. | UN | فجمعت جميع الأقاليم بين صناع السياسات والخبراء من خلال مناقشات الموائد المستديرة أو حلقات عمل بشأن هذا الموضوع. |
(iii) Twenty-four training seminars or workshops for governmental agencies and financial institutions on the prevention, detection and suppression of money-laundering; | UN | ' ٣ ' أربع وعشرون حلقة دراسية أو حلقات عمل للوكالات الحكومية والمؤسسات المالية بشأن منع غسل اﻷموال واكتشافه وقمعه؛ |
(iii) Twenty-four training seminars or workshops to government agencies and financial institutions on the prevention, detection and suppression of money-laundering; | UN | ' ٣ ' أربع وعشرون حلقة دراسية أو حلقات عمل للوكالات الحكومية والمؤسسات المالية بشأن منع غسل اﻷموال واكتشافه وقمعه؛ |
Encouraging the creation of additional regional meetings, conferences or workshops concerning Indigenous Children and Youth, and | UN | وإذ يشجعون على عقد المزيد من الاجتماعات أو المؤتمرات أو حلقات العمل الإقليمية التي تتصل بأطفال وشباب الشعوب الأصلية، |
So may, for instance, some awareness building and expert advice services or short-term events such as conferences or workshops. | UN | ومن أمثلة ذلك بعض برامج التوعية والخدمات الاستشارية للخبراء أو التظاهرات القصيرة الأجل مثل المؤتمرات أو حلقات العمل. |
The activities undertaken include over 100 talks in communities and 45 seminars or workshops for human rights workers, community leaders, teachers, prosecutors and police officers. | UN | وتشمل اﻷنشطة المضطلع بها إلقاء أكثر من ٠٠١ محاضرة في المجتمعات المحلية وعقد ٥٤ حلقة دراسية أو حلقة عمل لمروجي حقوق اﻹنسان، وقادة المجتمعات المحلية، والمدرسين، والنواب العامين والشرطة. |
(iii) Twenty-four training seminars or workshops to government agencies and financial institutions on the prevention, detection and suppression of money-laundering; | UN | ' ٣ ' أربع وعشرون حلقة دراسية أو حلقات عمل للوكالات الحكومية والمؤسسات المالية بشأن منع غسل اﻷموال واكتشافه وقمعه؛ |
In the West Bank field, some Agency teachers participated in summer courses or workshops organized by the Palestinian Authority and non-governmental organizations to upgrade teaching skills and methodologies. | UN | وفي ميدان الضفة الغربية، شارك بعض معلمي الوكالة في دورات صيفية أو حلقات عمل نظمتها السلطة الفلسطينية والمنظمات غير الحكومية لرفع مستوى المهارات التعليمية وطرائقها. |
For example, there are many programmes involving the provision of advisory services, training or workshops to assist countries, at their request, in improving their capacity in a certain area. | UN | فعلى سبيل المثال، هناك برامج كثيرة تتضمن تقديم خدمات استشارية أو حلقات تدريبية أو حلقات عمل لمساعدة البلدان، بناء على طلبها، لزيادة قدراتها في بعض المجالات. |
:: 3,000 indigenous Australians participating in gatherings or workshops focused on local priorities | UN | :: تركيز 000 3 أسترالي من السكان الأصليين الذين شاركوا في لقاءات أو حلقات عمل على الأولويات المحلية |
These national consultants are supported from time to time by international experts, who come to supervise the preparation of technical studies, or who conduct seminars or workshops organized for the national project staff. | UN | ويدعم هؤلاء المستشارين الوطنيين بصورة منتظمة خبراء دوليون يأتون لتدريبهم على وضع دراسات تقنية أو يعقدون حلقات دراسية أو حلقات عمل للكوادر الوطنيين المشاركين في أنشطة المشاريع. |
Such consultation might take the form of meetings of experts, seminars or workshops focusing on the specific programme areas of or issues addressed by Montevideo Programme IV. The outcomes of the relevant meetings, seminars and workshops will be published on the UNEP website as soon as they become available in written form. | UN | وقد تتخذ هذه المشاورات شكل اجتماعات للخبراء أو ندوات دراسية أو حلقات عمل تركز على المجالات البرامجية النوعية أو القضايا التي يعالجها برنامج مونتفيديو الرابع. وستنشر نتائج هذه الاجتماعات والندوات الدراسية وحلقات العمل المعنية على الموقع الخاص ببرنامج البيئة على الويب بمجرد أن تتوافر في صيغة مكتوبة. |
Intergovernmental organizations could furthermore be consulted on specific issues by the drafting group and invited to run seminars or workshops that would provide the Advisory Committee as a whole with further food for thought. | UN | ويمكن لفريق الصياغة كذلك أن يستشير المنظمات الحكومية الدولية على أساس محدد وأن يدعوها إلى تنظيم حلقات دراسية أو حلقات عمل تغني التفكر الجماعي داخل اللجنة الاستشارية. |
Sponsoring national experts to attend outreach seminars or workshops that are not directly mandated by the CCW States parties, but have relevance to the Convention and its Protocols; | UN | أن ترعى اللجنة التوجيهية حضور خبراء وطنيين حلقات دراسية أو حلقات عمل للتوعية لا تُعقد بتكليف مباشر من الدول الأطراف في الاتفاقية، لكنها ذات صلة بالاتفاقية والبروتوكولات الملحقة بها؛ |
Young farmers taking their parents' role in farm administration, attend more educational meetings or workshops. | UN | ويقوم المزارعون الصغار، الذين يجلون محل والديهم في إدارة المزرعة، بحضور المزيد من الاجتماعات التعليمية أو حلقات العمل. |
Informal contacts between the two sides have taken place during international conferences or workshops; however, they have had no practical results. | UN | وقد أجريت اتصالات غير رسمية بين الجانبين خلال المؤتمرات أو حلقات العمل الدولية، ومع ذلك لم تسفر عن أي نتائج عملية. |
2. Main meetings or workshops held by United Nations organizations since the United Nations Conference on Environment and Development . 9 | UN | الاجتماعات أو حلقات العمل الرئيسية التي عقدتها منظمات اﻷمم المتحدة منذ عقد مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية |
Seminars or workshops may be directed at a single country at a time, or be of a regional or subregional nature. | UN | وقد تخصص الحلقات الدراسية أو حلقات العمل لبلد واحد أو تكون ذات طابع إقليمي أو دون إقليمي. |
The incumbent would serve as rapporteur during internal consultations and seminars or workshops and assist in the preparation of concept papers, lessons learned reports and other documents of the Unit. | UN | ويؤدي شاغل الوظيفة دور المقرر أثناء المشاورات الداخلية والحلقات الدراسية أو حلقات العمل كما يساعد في إعداد الورقات المفاهيمية، وتقارير الدروس المستفادة وغير ذلك من وثائق الوحدة. |
7. There are some 19 meetings and/or workshops scheduled from 1 July 2001 in preparation for the sixth meeting of the Conference of the Parties, which will be held from 8 to 26 April 2002 in the Netherlands. | UN | 7 - ومن المقرر تنظيم نحو 19 اجتماعا و/أو حلقة عمل اعتبارا من 1 تموز/يوليه 2001 استعدادا للاجتماع السادس لمؤتمر الأطراف الذي سيعقد من 8 إلى 26 نيسان/أبريل 2002 في هولندا. |
15. Requests the Secretary-General to consider ways and means of assisting States parties to the Covenants in the preparation of their reports, including seminars or workshops at the national level for the purpose of training government officials engaged in the preparation of such reports, and the exploration of other possibilities available under the regular programme of advisory services in the field of human rights; | UN | ٥١ ـ ترجو اﻷميـن العـام أن ينظـر فـي الطرق والوسائل الكفيلة بمساعدة الدول اﻷطراف فــي العهدين الدوليين الخاصين بحقوق اﻹنسان في إعداد تقاريرها، بما في ذلك عقد حلقات دراسية أو تدريبية على الصعيد الوطني لتدريب المسؤولين الحكوميين القائمين على إعـداد هـذه التقارير، واستكشاف الامكانيات الاخرى المتاحة في إطار البرنامـج العـادي للخدمـات الاستشاريـة في ميدان حقوق الانسان؛ |
The Factories Act should be amended to cover all factories or workshops employing child labour. | UN | وينبغي تعديل قانون المصانع بحيث يشمل جميع المصانع أو الورش التي تشغل الأطفال. |
Assistance may be provided in the form of funding, training or workshops. | UN | ويمكن أن تقدم المساعدة في شكل تمويل أو تدريب أو حلقات تدريبية. |