Mexico has just introduced oral revisions to the draft resolution. | UN | وقد قامت المكسيك للتو بإجراء تنقيحات شفوية على مشروع القرار. |
The representative of the Syrian Arab Republic, in his capacity as Rapporteur of the Special Committee of 24, made a statement in the course of which he introduced oral revisions to the draft resolution. | UN | أدلــى ممثل الجمهورية العربية السورية، بصفته مقرر لجنة اﻟ ٢٤ الخاصة، ببيان قـــدم خلاله تنقيحات شفوية على مشروع القرار. |
The representative of Jamaica made a statement and introduced oral revisions to the draft resolution. | UN | أدلى ممثل جامايكا ببيان وأدخل تنقيحات شفوية على مشروع القرار. |
The representative of the United Republic of Tanzania introduced some oral revisions to the draft resolution. | UN | أدخل ممثل جمهورية تنزانيا المتحدة بعض التنقيحات الشفوية على مشروع القرار. |
The Secretary read out oral revisions to the draft resolution that were made when it was introduced. | UN | وتلا أمين اللجنة التنقيحات الشفوية التي أدخلت على مشروع القرار عند عرضه. |
Before we proceed to consider draft resolution A/54/L.87, I should like to submit to members some oral revisions to the annex of the draft resolution. | UN | وقبل أن نشرع في النظر في مشروع القرار A/54/L.87، أود أن أعرض على الأعضاء بعض التعديلات الشفوية على مرفق مشروع القرار. |
The representative of South Africa made oral revisions to the draft resolution. | UN | وأجرى ممثل جنوب افريقيا تنقيحات شفوية على مشروع القرار. |
The representative of Australia made oral revisions to the revised draft resolution. | UN | وأجرى ممثل استراليا تنقيحات شفوية على مشروع القرار المنقح. |
The representative of Italy introduced oral revisions to the draft resolution. | UN | أدخل ممثل ايطاليا تنقيحات شفوية على مشروع القرار. |
The representative of the Philippines made oral revisions to the revised draft resolution. | UN | وأجرى ممثل الفلبين تنقيحات شفوية على مشروع القرار المنقح. |
8. The representative of Cameroon made oral revisions to the text as follows: | UN | ٨ - وأدخل ممثل الكاميرون على النص تنقيحات شفوية على النحو التالي: |
The representative of Cuba introduced oral revisions to draft resolution A/C.4/49/L.23. | UN | عرض ممثل كوبا تنقيحات شفوية على مشروع القرار A/C.4/49/L.23. |
The President (spoke in Arabic): I call on the representative of Saudi Arabia to introduce oral revisions to draft resolution A/66/L.5/Rev.1. | UN | الرئيس: أعطي الكلمة الآن لممثل المملكة العربية السعودية لإدخال تنقيحات شفوية على مشروع القرار A/66/L.5/Rev.1. |
This morning, at the 21st meeting, the representative of Nigeria introduced oral revisions to paragraphs 5 and 9, by which both paragraphs would contain references to the sixty-fourth session of the General Assembly, instead of the sixty-third. | UN | وهذا الصباح، وفي الجلسة الـ 21 ، أدخل ممثل نيجيريا تنقيحات شفوية على الفقرتين 5 و 9 تقضي بأن تتضمن الفقرتان كلتاهما إشارة إلى الدورة الرابعة والستين، بدل الدورة الثالثة والستين. |
The Secretary of the Committee suggested oral revisions to the programme of work, as contained in document A/C.2/55/ L.1. | UN | واقترح أمين اللجنة إدخال تنقيحات شفوية على برنامج العمل الوارد في الوثيقة A/C.2/55/L.1. |
She made a number of oral revisions to the text. | UN | وأدخلت عدداً من التنقيحات الشفوية على النص. |
The representative of Mongolia made further oral revisions to the text. | UN | وأجرى ممثل منغوليا المزيد من التنقيحات الشفوية على النص. |
The Secretary of the Committee read out oral revisions to the draft resolution which had been made during its introduction. | UN | قرأ أمين اللجنة التنقيحات الشفوية على مشروع القرار التي طرحت أثناء تقديم مشروع القرار. |
The Secretary read out oral revisions to the draft resolution. | UN | وتلا أمين اللجنة التنقيحات الشفوية التي أدخلت على مشروع القرار. |
25. Mr. Nihon (Belgium), introducing the draft resolution on behalf of the sponsors, made several oral revisions to the text. | UN | 25 - السيد نيهون (بلجيكا): عرض مشروع القرار بالنيابة عن مقدميه وأدخل العديد من التعديلات الشفوية على النص. |
18. At the same meeting, the representative of Nigeria made oral revisions to the draft resolution. | UN | 18- وفي الجلسة نفسها، أدخل ممثل نيجيريا تعديلات شفوية على مشروع القرار. |
23. At the same meeting, the Committee adopted the oral revisions to draft resolution B without a vote. | UN | ٣٢ - وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة دون تصويت التنقيحات الشفوية المدخلة على مشروع القرار باء. |