We're not surrendering for a garden and some oranges. | Open Subtitles | نحن لا نستسلم من أجل حديقة وبعض البرتقال |
You better drink the soup and eat the oranges | Open Subtitles | من الأفضل أن تشربِ الشوربة و تأكلِ البرتقال |
This is New York. We're not squeezing oranges here. | Open Subtitles | لكن هذه نيويورك نحن لا نعصر البرتقال هنا |
No no, it's made from, like, oranges or something. | Open Subtitles | لا، هو يُجْعَلُ مِنْ، مثل، برتقال أَو شيء. |
You say you want apples when you want oranges. | Open Subtitles | تقول انك تريد تفاح عندما تكون تريد برتقال |
I'm not gonna hurt you, I've been practicing on oranges. | Open Subtitles | انا سوف لن اؤذيك لقد قمت بالتدرب على البرتقال |
If you're trying to win back your husband, why do you dress like you sell oranges by the freeway? | Open Subtitles | لو كنتى لا تحاولين الفوز بزوجك مجددا لماذا ترتدين كأنك ستقومين ببيع البرتقال على الطريق السريع ؟ |
A German buyer entered into a sales contract for the purchase of oranges with a Spanish seller. | UN | أبرم طرف مشتر ألماني عقداً لشراء البرتقال مع طرف بائع إسباني. |
We should get some oranges before they're all out. | Open Subtitles | يجب أن نحصل على بعض البرتقال قبل أن ينفذوا كلهم |
Uh, the Commander wants you to get more oranges, if they still have any. | Open Subtitles | القائد يريدكِ أن تحضري مزيداً من البرتقال . إن كان لايزال لديهم أيّ منها |
What does it matter how many oranges we trade with Mexico? | Open Subtitles | ما المهم بكمية البرتقال الذي نتاجر به مع المكسيك؟ |
Jiminy Cricket, guess who forgot to cut up oranges for the sangria. | Open Subtitles | يا لغبائي، خمنوا من نسي تقطيع شرائح البرتقال لمشروب الكوكتال. |
Where am I supposed to get oranges or whatever? | Open Subtitles | أين أنا من المفترض أن تحصل على البرتقال أو أيا كان؟ |
For 12 bags of oranges he shall have the best attention I can give him. | Open Subtitles | مقابل 12 كيس من البرتقال سيحصل على افضل إهتمام قد اوليه له. |
I don't have any cash, but I got oranges in the back you can sink your teeth into. | Open Subtitles | ولكن لدي البرتقال في الخلف يمكنك أن تاكلة |
If you want to bring me oranges, just call me on the telephone. Okay? | Open Subtitles | إن أردت إحضار برتقال لي، فعليك فقط الاتصال، اتفقنا؟ |
I can't wait to get outta here so I never have to hear him complaining about me eating his Fig Newton sand navel oranges ever again. | Open Subtitles | . لا أستطيع الإنتظار للخروج من هنا .. حتى لا أسمعه يتذمر عني مجددًا . أو عن أكلي لمعمول التين أو برتقال الصرة خاصته |
If you don't p me the money, a very mean guy is gonna come and beat you up with a bag of oranges that he keeps in his trunk. | Open Subtitles | لو لم تدفع لي المال, رجل وضيع جداً سيأتي ويضربك بسلّة برتقال يحتفظ بها في صندوق سيارته. |
Among fruits: mangos, oranges, bananas and apples are grown in abundance in different parts of the country. | UN | وتشمل الفواكه المانجو والبرتقال والموز والتفاح وتزرع بكثرة في أنحاء مختلفة من البلد. |
Bring oranges and staples only? | Open Subtitles | أن أعودَ بالبرتقال والمواد الأساسية فقط؟ |
I saw you kill a little boy, for oranges. | Open Subtitles | لقد رأيتك تقتل طفل صغير, من أجل البرتقالات. |
Apples and oranges, son. | Open Subtitles | له معاشرة جنسية في القائمة ؟ تفاح وبرتقال فقط |
It isn't oranges, it's millions. | Open Subtitles | إنها ليست برتقالات بل الملايين ماذا لو اوقعت احدها؟ |
Well, Paula said that Bill said you intentionally drove over his oranges and you gave an evil smile while you were doing it. | Open Subtitles | لكن بولا قالت أن بيل قال أنك دهست برتقالاته عن قصد وابتسمت ابتسامة شريرة وأنت تفعلها |
I Rob oranges On Their House Strain Masks The Smell | Open Subtitles | فركت برتقالاً فوق البقعة لتغطّي الرائحة |
- I'm sorry I told them orgasms was another word for oranges. | Open Subtitles | أنا اسف لقد أخبرتهما ان النشوى اسم اخر للبرتقال |
And together, we solved the mystery of who was eating our oranges. | Open Subtitles | ومعا فككنا الغموض حول من كان يأكل برتقالنا |
Maybe I'll sneak into your apartment with a bag of oranges and fructose you to death. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا أنا سَأَنسلُّ إلى شُقَّتك مَع حقيبة البرتقالِ |