"organization and implementation" - Translation from English to Arabic

    • تنظيم وتنفيذ
        
    • بتنظيم وتنفيذ
        
    • تنظيم وعقد
        
    • تنظيم وإجراء
        
    • تنظيم وإحياء
        
    • وتنظيم وعقد
        
    • لتنظيم وتنفيذ
        
    • وتنظيم وتنفيذ
        
    organization and implementation of a management training course for 30 corrections staff UN تنظيم وتنفيذ دورة تدريبية في مجال إدارة الإصلاحيات لفائدة 30 من موظفي الإصلاحيات
    The United Nations and other intergovernmental organizations have continued to contribute to the ongoing fight against crimes at sea through the organization and implementation of various capacity-building programmes. UN وتواصل الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية الأخرى المساهمة في جهود المكافحة الجارية للجرائم التي ترتكب في البحر من خلال تنظيم وتنفيذ برامج مختلفة لبناء القدرات.
    :: organization and implementation of a management training course for 30 corrections staff UN :: تنظيم وتنفيذ دورة تدريبية في مجال إدارة الإصلاحيات لفائدة 30 من موظفي الإصلاحيات
    Azerbaijan on the organization and implementation by Armenia of terrorist activities against Azerbaijan UN قيام جمهورية أرمينيا بتنظيم وتنفيذ أنشطة إرهابية ضد
    organization and implementation of a data management workshop for public and private sector officials UN تنظيم وعقد حلقة عمل بشأن إدارة البيانات لمسؤولين من القطاعين العام والخاص.
    :: Technical assistance to the Government and civil society with the organization and implementation of 160 broad-based consultations and outreach activities on the transitional justice mechanisms, including town hall meetings and focus group discussions UN • تقديم المساعدة التقنية إلى الحكومة والمجتمع المدني عن طريق تنظيم وإجراء 160 من المشاورات الواسعة النطاق وأنشطة الدعوة في مجال آليات
    organization and implementation of the monitoring of compliance with decisions taken by the Commander and the fulfilment of mandated tasks. 2.9. UN تنظيم وتنفيذ رصد الامتثال للقرارات التي يتخذها القائد وأداء المهام الصادر بشأنها تكليف.
    UNFPA also participated in the organization and implementation of a job fair exercise to staff that office. UN وشارك الصندوق أيضا في تنظيم وتنفيذ عملية خاصة بمعرض الوظائف من أجل تزويد ذلك المكتب بالموظفين.
    Establish expert groups to provide technical guidance, oversee the organization and implementation of the tests and prepare summing—up reports. UN إنشاء أفرقة الخبراء لتقديم التوجيه التقني. اﻹشراف على تنظيم وتنفيذ الاختبارات وإعداد تقارير ملخصة عنها.
    (ii) organization and implementation of epidemic supervision, organizational-methodological activities. UN ' 2` تنظيم وتنفيذ أنشطة تنظيمية ومنهجية لمراقبة الوباء.
    The site also reports on the organization and implementation of project activities, including four regional workshops and one expert group meeting planned during the lifetime of the project. UN كما يقدم الموقع معلومات عن تنظيم وتنفيذ أنشطة المشروع، التي تتضمن أربع حلقات عمل إقليمية واجتماعا من المقرر عقده لفريق الخبراء في أثناء فترة المشروع.
    The organization and implementation of such cooperation should be formalized in order to maximize its effectiveness. UN ويتعين إضفاء الصفة الرسمية على تنظيم وتنفيذ مثل هذا التعاون، من أجل تعظيم فعاليته.
    The organization and implementation of such cooperation should be formalized in order to maximize its effectiveness. UN ويتعيّن إضفاء الصفة الرسمية على تنظيم وتنفيذ مثل هذا التعاون، من أجل تعظيم فعاليته.
    ONUSAL has offered the Government the assistance of its police observers in the organization and implementation of the functional deployment of the National Civil Police and a response is awaited. UN وقد عرضت بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور على الحكومة مساعدة مراقبي الشرطة التابعين لها في تنظيم وتنفيذ الوزع الوظيفي للشرطة المدنية الوطنية، وتنتظر البعثة رد الحكومة.
    In Denmark the organization and implementation of social relief measures in relation to drug addicts are decentralized. UN فــي الدانمرك يجري تنظيم وتنفيذ تدابير اﻹغاثة الاجتماعيـــة لمدمنـــي المخدرات على أساس اللامركزية.
    I have the honour to transmit to you herewith updated information on the organization and implementation of terrorist activities by the Republic of Armenia against the Republic of Azerbaijan. UN أتشرف بأن أحيل إليكم، طيه، معلومات* مستكملة عن قيام جمهورية أرمينيا بتنظيم وتنفيذ أنشطة إرهابية ضد جمهورية أذربيجان.
    Paper for consideration submitted by the Russian Federation The Russian Federation would like to make some comments concerning the organization and implementation of security measures during the general debate at the fifty-third session of the General Assembly while a number of Heads of State and Government were present at United Nations Headquarters in that connection. UN يود الاتحاد الروسي أن يعرب عن بعد الملاحظات فيما يتصل بتنظيم وتنفيذ التدابير اﻷمنية التي اتخذت خلال المناقشات السياسية العامة التي أجريت أثناء دورة الجمعية العامة الثالثة والخمسين وإقامة مجموعة من رؤساء الدول والحكومات للمؤسسات الرئيسية للمنظمة في هذا الصدد.
    organization and implementation of training activities and lectures on children's rights UN تنظيم وعقد دورات تدريبية ومؤتمرات بشأن حقوق الطفل
    At the request of the Government of Chile, UNDP will provide assistance for the organization and implementation of this conference. UN وبناء على طلب حكومة شيلي، سيتولى البرنامج اﻹنمائي توفير المساعدة في مجال تنظيم وعقد هذا المؤتمر.
    Technical assistance and United Nations support to the Government and civil society with the organization and implementation of broad-based consultations and outreach activities on the transitional justice mechanisms, including town hall meetings and focus group discussions UN :: توفير المساعدة التقنية والدعم المقدم من الأمم المتحدة للحكومة والمجتمع المدني عن طريق تنظيم وإجراء مشاورات واسعة النطاق وأنشطة للدعوة في مجال آليات العدالة الانتقالية، بما في ذلك تنظيم لقاءات مفتوحة ومناقشات تجريها أفرقة مناقشة
    2. Invites the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization, mindful of the provisions of the annex to Economic and Social Council resolution 1980/67, to facilitate the organization and implementation of the International Year, in collaboration with Governments, relevant organizations of the United Nations system, the International Council for Science and other relevant academic and non-governmental organizations; UN 2 - تدعو منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة إلى تيسير تنظيم وإحياء السنة الدولية، مع مراعاة الأحكام الواردة في مرفق قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1980/67، وبالتعاون مع الحكومات، والمؤسسات المعنية في منظومة الأمم المتحدة، والمجلس الدولي للعلوم وغيره من المنظمات الأكاديمية والمنظمات غير الحكومية المعنية؛
    In 2002, the main KEGME activity was the preparation, organization and implementation of an International Capacity Building Seminar for women from conflict and post- conflict countries. UN وفي عام 2002، تمثل النشاط الرئيسي للمعهد في الاضطلاع بالأعمال المتعلقة بإعداد وتنظيم وعقد حلقة دراسية دولية عن بناء القدرات للنساء من بلدان تمر بصراعات أو هي في مرحلة ما بعد الصراع.
    The secretariat provided substantive support for the organization and implementation of cluster activities. UN وقدمت الأمانة دعماً فنياً لتنظيم وتنفيذ أنشطة المجموعات.
    The final step in the transition process, the organization and implementation of elections for a post-transition government, depends upon a secure electoral environment, which in turn depends upon the cantonment of rebel combatants and barracking of FAB troops. UN وتتوقف الخطوة النهائية في العملية الانتقالية، وتنظيم وتنفيذ الانتخابات لحكومة في المرحلة التالية للانتقال، على وجود بيئة انتخابية مأمونة، وهو ما يتوقف بدوره على حصر المقاتلين المتمردين في مناطق محددة، وعودة القوات المسلحة البوروندية إلى ثكناتها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more