"organization of training workshops" - Translation from English to Arabic

    • تنظيم حلقات عمل تدريبية
        
    • وتنظيم حلقات عمل تدريبية
        
    • تنظيم حلقات تدريبية
        
    • وتنظيم حلقات العمل التدريبية
        
    • بتنظيم حلقات عمل تدريبية
        
    • عقد حلقات تدريبية
        
    • وتنظيم حلقات تدريبية
        
    Activities are being carried out to strengthen the role of women in promoting new and renewable energy sources, through the Organization of training workshops. UN وثمة أعمال جارية من أجل تعزيز دور المرأة في حماية الطاقات الجديدة والمتجددة من خلال تنظيم حلقات عمل تدريبية.
    (iii) Organization of training workshops or field trips to United Nations project sites, in cooperation with the local United Nations system partners, for local journalists so as to promote better understanding of United Nations issues and organization of training sessions for local United Nations depository librarians. UN ' 3` تنظيم حلقات عمل تدريبية أو رحلات ميدانية للصحفيين المحليين إلى مواقع مشاريع الأمم المتحدة، بالتعاون مع الشركاء المحليين لمنظومة الأمم المتحدة، للعمل على تحسين فهم القضايا التي تعالجها الأمم المتحدة وتنظيم دورات تدريبية لأمناء المكتبات الوديعة المحلية التابعة للأمم المتحدة.
    The subprogramme would provide more focused and in-depth technical assistance to address key development challenges, including capacity-building activities, through the provision, on request, of advisory services, the Organization of training workshops and the implementation of field projects. UN وسيوفر البرنامج الفرعي مزيدا من المساعدة التقنية المركزة والمعمقة لمواجهة التحديات الإنمائية الرئيسة، بما في ذلك أنشطة بناء القدرات، عن طريق توفير الخدمات الاستشارية، بناء على الطلب، وتنظيم حلقات عمل تدريبية وتنفيذ مشاريع ميدانية.
    (i) Upon the request of the Governments of developing countries and countries with economies in transition, provision of advisory services, Organization of training workshops and seminars and elaboration of field projects aimed at capacity-building; UN ' 1` بطلب من حكومات البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، تقديم الخدمات الاستشارية، وتنظيم حلقات عمل تدريبية وحلقات دراسية ووضع مشاريع ميدانية ترمي إلى بناء القدرات؛
    Thus, the Organization of training workshops and the production of teaching and training guides will comprise much of the work of the section. UN ومن ثم، فإن الكثير من عمل القسم سيتضمن تنظيم حلقات تدريبية وانتاج كتيبات للتعليم والتدريب.
    We encourage the publication of IAEA technical documents, the Organization of training workshops and technical conferences and the maintenance and dissemination of nuclear knowledge to help achieve these objectives. UN ونشجع على نشر الوثائق التقنية للوكالة وتنظيم حلقات العمل التدريبية والمؤتمرات التقنية وحفظ المعرفة النووية ونشرها للمساعدة في بلوغ هذه الأهداف.
    The important role of the institutions established under the Convention was also noted, as was the work of the Division and two members of the Commission in preparing the training manual to assist States with their submissions in accordance with article 76 of the Convention as well as the Organization of training workshops in that regard by the Division. UN وأشير أيضا إلى الدور الهام الذي تؤديه المؤسسات المنشأة بموجب الاتفاقية، وإلى مشاركة الشعبة وعضوين من أعضاء اللجنة في إعداد دليل التدريب الذي يرمي إلى مساعدة الدول في تقديم طلباتها وفقا للمادة 76 من الاتفاقية، وكذلك قيام الشعبة بتنظيم حلقات عمل تدريبية في هذا الشأن.
    :: Organization of training workshops UN :: عقد حلقات تدريبية
    The joint work programme ensures closer collaboration between the CGE and the NCSP in the development of training materials and the Organization of training workshops to support non-Annex I Parties in the preparation of their second national communications. UN ويضمن برنامج العمل المشترك تعاوناً أوثق بين الفريق وبرنامج دعم البلاغات الوطنية في مجال إعداد مواد التدريب وتنظيم حلقات تدريبية لدعم الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية في إعداد بلاغاتها الوطنية الثانية.
    Organization of training workshops, in conjunction with government bodies and private entities of countries that request it, on the use of the CAN (Competitive Analysis of Nations) software UN تنظيم حلقات عمل تدريبية بالاقتران مع الهيئات الحكومية والكيانات الخاصة التابعة للبلدان التي تطلبها، بشأن استعمال برمجيات " التحليل المقارن للدول "
    (ii) Group training (seminars, workshops, symposia). Organization of training workshops for developing regions; UN ' ٢ ' التدريب الجماعي )حلقات دراسية وحلقات عمل وندوات( - تنظيم حلقات عمل تدريبية للمناطق النامية؛
    Organization of training workshops for 30 senators and 99 parliamentarians on the legislative process, parliamentary committees, value of public hearings, representation, constituency outreach, transparency and accountability, State responsibilities and non-discrimination, economics and the budget process, with emphasis on the gender approach UN :: تنظيم حلقات عمل تدريبية لصالح 30 عضوا من مجلس الشيوخ و99 برلمانيا بشأن العملية التشريعية، واللجان البرلمانية، وأهمية جلسات الاستماع العامة، والتمثيل، والتوعية في الدوائر الانتخابية، والشفافية والمساءلة، ومسؤوليات الدولة وعدم التمييز، والاقتصاد وعملية الميزنة، مع التركيز على النهج الجنساني.
    4. Organization of training workshops for 2013 UN 4- تنظيم حلقات عمل تدريبية في عام 2013
    (d) Organization of training workshops on the critical measures that Government officials and other stakeholders need to adopt for stimulating pro-poor financial systems; UN (د) تنظيم حلقات عمل تدريبية تتعلق بالتدابير الأساسية التي يتعين على المسؤولين الحكوميين وأصحاب المصلحة الآخرين اعتمادها لتحفيز قطاعات مالية تخدم مصلحة الفقراء؛
    The subprogramme would provide more focused and in-depth technical assistance to address key development challenges, including capacity-building activities, through the provision, on request, of advisory services, the Organization of training workshops and the implementation of field projects. UN وسيوفر البرنامج الفرعي مزيدا من المساعدة التقنية المركزة والمعمقة لمواجهة التحديات الإنمائية الرئيسية، بما في ذلك أنشطة بناء القدرات، عن طريق توفير الخدمات الاستشارية، بناء على الطلب، وتنظيم حلقات عمل تدريبية وتنفيذ مشاريع ميدانية.
    The additional tasks would entail the detailed identification of all archives throughout the Force, the identification of focal points and the conduct and Organization of training workshops on archiving techniques. UN وسيترتب على المهام الإضافية التحديد المفصل لجميع المحفوظات في كل ما يتصل بالقوة، وتحديد جهات التنسيق وإجراء وتنظيم حلقات عمل تدريبية على تقنيات المحفوظات.
    17. UNWTO and the United Nations Statistics Division responded to the request of the Statistical Commission in 2008 to develop an implementation programme for tourism statistics, including the preparation of a compilation guide and the Organization of training workshops. UN 17 - ردت منظمة السياحة العالمية وشعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة على طلب اللجنة الإحصائية في عام 2008 وضع برنامج تنفيذ لإحصاءات السياحة، بما في ذلك إعداد دليل تجميعي وتنظيم حلقات عمل تدريبية.
    6. During the period under review, technical cooperation projects in the context of minority issues have essentially been limited to the Organization of training workshops and the development of training manuals. UN ٦ - وأثناء الفترة قيد الاستعراض، ظلت مشاريع التعاون التقني في سياق المسائل المتعلقة باﻷقليات تقتصر أساسا على تنظيم حلقات تدريبية ووضع أدلة للتدريب.
    (c) Organization of training workshops for government officials on the legal/protection aspects of refugee problems, particularly in those States which have more recently, or not yet, become parties to the international refugee instruments; UN )ج( تنظيم حلقات تدريبية للمسؤولين الحكوميين عن الجوانب القانونية/الحمائية لمشاكل اللاجئين، وخاصة في الدول التي أصبحت مؤخرا، أو لم تصبح بعد، أطرافا في الصكوك الدولية عن اللاجئين؛
    (c) Organization of training workshops for government officials on the legal/protection aspects of refugee problems, particularly in those States which have more recently, or not yet, become parties to the international refugee instruments; UN )ج( تنظيم حلقات تدريبية للمسؤولين الحكوميين عن الجوانب القانونية/الحمائية لمشاكل اللاجئين، وخاصة في الدول التي أصبحت مؤخرا، أو لم تصبح بعد، أطرافا في الصكوك الدولية عن اللاجئين؛
    The means of implementation of the programmes and activities vary widely but, on the whole, have involved the preparation of studies and reports; technical assistance, including advisory services by experts in the specific fields; the Organization of training workshops, seminars, meetings and conferences; and above all, provision of financial assistance. UN وتختلف وسائل تنفيذ البرامج واﻷنشطة اختلافا كبيرا ولكنها تنطوي عموما على إعداد الدراسات والتقارير؛ وتقديم المساعدة التقنية بما فيها الخدمات الاستشارية التي يقدمها خبراء في الميادين المعينة؛ وتنظيم حلقات العمل التدريبية والحلقات الدراسية والاجتماعات والمؤتمرات؛ واﻷهم من ذلك توفير المساعدة المالية.
    Experts services related to the preparation and Organization of training workshops and expert group meetings, including the preparation and production of training materials and background papers. (In support of activities (a) (iii) and (b) (i).) UN خدمات الخبراء المتصلة بإعداد وتنظيم حلقات العمل التدريبية واجتماعات فريق الخبراء، بما في ذلك تحضير المواد التدريبية وأوراق المعلومات الأساسية وإنتاجها. (لدعم النشاطين (أ) `3 ' و (ب) `1 ' ).
    In October 2012, a mission team of the UN-SPIDER technical advisory mission had evaluated the current and potential use of space-based information for disaster management in Mozambique and recommended the Organization of training workshops on the use of geospatial technology for the key stakeholders for disaster management. UN 38- في تشرين الأول/أكتوبر 2012، أجرى فريق بعثة تابع لبعثة برنامج سبايدر الاستشارية التقنية تقييماً للاستخدام الحالي والممكن للمعلومات الفضائية في إدارة الكوارث في موزامبيق، وأوصى بتنظيم حلقات عمل تدريبية حول استخدام الجهات الرئيسية صاحبة المصلحة للتكنولوجيا الجغرافية المكانية في إدارة الكوارث.
    (g) Organization of training workshops UN (ز) عقد حلقات تدريبية
    34. Although ESCAP has not recently conducted any specific studies or activities on iron ore, it has implemented, with the financial support of UNDP, a regional technical assistance programme aimed at revitalizing the mineral sector of developing countries in the Asia-Pacific region through the conduct of studies, Organization of training workshops and the development of national mineral data bases. UN ٣٤- لم تقم هذه اللجنة مؤخرا بأية دراسات أو أنشطة محددة بشأن ركاز الحديد، ولكنها نفذت، بدعم مالي من برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، برنامجا اقليميا للمساعدة التقنية يستهدف تنشيط قطاع المعادن في البلدان النامية في منطقة آسيا - المحيط الهادئ، من خلال القيام بدراسات وتنظيم حلقات تدريبية وتنمية قواعد البيانات الوطنية المتعلقة بالمعادن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more