"organizational chart of" - Translation from English to Arabic

    • الهيكل التنظيمي
        
    • الخريطة التنظيمية
        
    • المخطط التنظيمي
        
    • خريطة تنظيمية
        
    • تنظيميا
        
    • بالهيكل التنظيمي
        
    • رسم بياني تنظيمي
        
    • خارطة تنظيمية
        
    • البياني التنظيمي
        
    • مخططا للهيكل التنظيمي
        
    • بخريطة تنظيمية
        
    • الخارطة التنظيمية
        
    organizational chart of the Coordination Task Force on Terrorist Financing UN :: الهيكل التنظيمي لفرقة العمل التنسيقية المعنية بتمويل الإرهاب.
    An organizational chart of the Registry appears in the annex to the present report. UN ويرد الهيكل التنظيمي لقلم المحكمة في مرفق لهذا التقرير.
    The distribution of these posts is reflected in the organizational chart of the Office of the United Nations Special Coordinator, which appears in annex IV to the report. UN وتبين الخريطة التنظيمية لمكتب منسق الأمم المتحدة الخاص توزيع هذه الوظائف، وهذه الخريطة واردة في المرفق الرابع للتقرير.
    organizational chart of the United Nations Office for Partnerships UN الخريطة التنظيمية لمكتب الأمم المتحدة للشراكات
    organizational chart of the United Nations Office for Partnerships UN السابع - المخطط التنظيمي لمكتب الأمم المتحدة للشراكات
    Figure 1: An organizational chart of UNRWA broken down by Department and showing the number of international and area staff located in each Department. UN الشكل 1: خريطة تنظيمية للأونروا مفصلة حسب الإدارات مع بيان عدد الموظفين الدوليين والمحليين في كل إدارة.
    For the consideration of individual sections of the budget, the Secretariat should distribute an organizational chart of each department, with justification for its proposals. UN وﻷغراض النظر في كل باب من أبواب الميزانية، ينبغي أن تعمم اﻷمانــة العامــة جدولا تنظيميا لكل إدارة، مع تبرير مقترحاتها.
    An organizational chart of the Registry is annexed to the present report. UN ويرد الهيكل التنظيمي لقلم المحكمة في مرفق لهذا التقرير.
    A glance at the organizational chart of the United Nations allows us to see not only the overlaps but also the gaps in the system. UN فبنظرة سريعة على الهيكل التنظيمي للأمم المتحدة، لا نرى حالات التداخل فحسب، وإنما نرى أيضا فجوات الثغرات في النظام.
    organizational chart of committees to promote educational values UN الهيكل التنظيمي للجان تعزيز القيم التربوية
    An organizational chart of the Registry is annexed to the present report. UN ويرد الهيكل التنظيمي لقلم المحكمة في مرفق لهذا التقرير.
    IV. organizational chart of the United Nations Joint Staff Pension Fund UN الرابع - الهيكل التنظيمي لصندوق المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة
    The organizational chart of Jamaica's administrative machinery will be submitted shortly. UN سيتم قريبا تقديم الخريطة التنظيمية للجهاز الإداري لجامايكا.
    organizational chart of the Office of the Minister of the Interior and Justice UN الخريطة التنظيمية لمكتب وزير الداخلية والعدل
    Instead, the proposed staffing structure for each unit should be reflected in the organizational chart of the Fund secretariat and the Investment Management Service. UN وبدلا من ذلك، ينبغي أن يرد هيكل ملاك الموظفين المقترح لكل وحدة من الوحدات، في الخريطة التنظيمية لأمانة الصندوق ودائرة إدارة الاستثمارات.
    organizational chart of the United Nations Office UN المخطط التنظيمي لمكتب الأمم المتحدة للشراكات
    organizational chart of the United Nations Office for Partnerships UN السادس - المخطط التنظيمي لمكتب الأمم المتحدة للشراكات
    organizational chart of the worldwide implementation of International Heliophysical Year UN المخطط التنظيمي لعملية التنفيذ العالمية لأنشطة السنة الدولية للفيزياء الشمسية
    An organizational chart of the secretariat is provided in annex II. UN وترد في المرفق الثاني خريطة تنظيمية لﻷمانة.
    An organizational chart of the Ministry of Taxation is attached as annex I. UN ويرد بالمرفق الأول خريطة تنظيمية لوزارة الضرائب.
    Annex XII contains an organizational chart of the Observer Mission. UN ٣٦ - ويتضمن المرفق الثاني عشر رسما بيانيا تنظيميا لبعثة المراقبين.
    The requested organizational chart of the adminstrative machinery will be provided to the CTC at earliest possibility. UN سيتم تزويد لجنة مكافحة الإرهاب بالهيكل التنظيمي للآلية الإدارية الذي طلبته في أقرب وقت ممكن.
    Q: Could Mozambique please provide an organizational chart of its administrative machinery, such as police, immigration control, customs, taxation and financial supervision authorities, established to give effect to the laws, regulations and other documents that are seen as contributing to compliance with the Resolution? UN س: يُرجى من موزامبيق تقديم رسم بياني تنظيمي لأجهزتها الإدارية، مثل الشرطة، ومراقبة الهجرة، والجمارك، وجباية الضرائب، والسلطات المعنية بالإشراف المالي، المنشأة لتنفيذ القوانين والأنظمة والوثائق الأخرى التي تسهم في الامتثال للقرار تنفيذا عمليا.
    organizational chart of the United Nations Office for Partnerships UN خارطة تنظيمية لمكتب الأمم المتحدة للشراكات
    Please provide an organizational chart of the police, immigration control, customs and financial supervision authorities. UN يرجى تقديم الرسم البياني التنظيمي لأجهزة الشرطة والرقابة على الهجرة والجمارك والمالية
    An organizational chart of the Mission, as provided to the Committee, is attached as annex I to the present report. UN ويتضمن المرفق اﻷول لهذا التقرير مخططا للهيكل التنظيمي للبعثة، بالصيغة التي قدم بها إلى اللجنة.
    Could Timor-Leste please provide an organizational chart of its administrative machinery, such as police, immigration control, customs, taxation and financial supervision authorities, established to give practical effect to the laws, regulations and other documents that are seen as contribution to compliance with the resolution. UN هل لتيمور - ليشتي أن تزود اللجنة بخريطة تنظيمية لآليتها الإدارية، مثل الشرطة ومراقبة الحدود، والجمارك، ومصلحة الضرائب، وسلطات الرقابة المالية، التي أنشئت لوضع القوانين واللوائح وغيرها من الصكوك التي تعتبر أنها تسهم في الامتثال للقرار موضع التطبيق.
    136. Regarding the query on the organizational chart in the mock-up, the Chief of Budget, UNDP, indicated that it was indeed a hypothetical one, and that the relevant actual organizational chart of each organization would be included when the budgets were presented. UN ٦٣١ - وبالنسبة للتساؤل عن الخارطة التنظيمية في النموذج المطروح أشار رئيس قسم الميزانية في البرنامج اﻹنمائي إلى أنه افتراضي فعلا وأن المخطط التنظيمي الفعلي لكل منظمة سيدرج عند عرض الميزانيات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more