(i) Represent the Secretary-General, at his request, at meetings of the Peacebuilding Commission's organizational Committee; | UN | ' 1` تمثيل الأمين العام، بناء على طلبه، في اجتماعات اللجنة التنظيمية للجنة بناء السلام؛ |
The draft resolution leaves open how many members of the organizational Committee will participate alongside others in these meetings. | UN | ومشروع القرار هذا لا يحسم مسألة عدد أعضاء اللجنة التنظيمية الذين سيشاركون مع الآخرين في هذه الاجتماعات. |
The organizational Committee should be at the helm of all peacebuilding activities and take stock of input from all relevant agencies. | UN | وينبغي أن تمسك اللجنة التنظيمية بدفة جميع أنشطة بناء السلام وأن تقيّم المساهمات المقدمة من جميع الوكالات ذات الصلة. |
4. The organizational Committee decided that the delegation to Burundi would include: | UN | قررت اللجنة التنظيمية أن يشمل وفد إلى بوروندي الأشخاص التالية أسماؤهم: |
Membership of the Economic and Social Council in the organizational Committee of the Peacebuilding Commission | UN | عضوية المجلس الاقتصادي والاجتماعي في اللجنة التنظيمية للجنة بناء السلام |
Membership of the Economic and Social Council in the organizational Committee of the Peacebuilding Commission | UN | عضوية المجلس الاقتصادي والاجتماعي في اللجنة التنظيمية للجنة بناء السلام |
Election of five members of the organizational Committee of the Peacebuilding Commission | UN | انتخاب خمسة أعضاء في اللجنة التنظيمية للجنة بناء السلام |
Election of seven members of the organizational Committee of the Peacebuilding Commission | UN | انتخاب سبعة أعضاء في اللجنة التنظيمية للجنة بناء السلام |
The proposal is being considered by the organizational Committee for subsequent action. | UN | وتعكف اللجنة التنظيمية في الوقت الحالي على النظر في هذا المقترح تمهيدا لاتخاذ إجراء بشأنه. |
I would first like to give particular thanks to Ambassador Wittig for his dedicated efforts in chairing the organizational Committee. | UN | وأود أولا الإعراب عن شكر خاص للسفير فيتيغ على جهوده المتفانية في رئاسة اللجنة التنظيمية. |
We note that the organizational Committee and Working Group on Lessons Learned have also explored innovative sources of funding from private capital. | UN | ونلاحظ أن اللجنة التنظيمية والفريق العامل المعني بالدروس المستفادة استكشفا أيضا مصادر تمويل مبتكرة من رأس المال الخاص. |
The first has to do with the relationship between the organizational Committee to the country configurations. | UN | الأولى تتصل بالعلاقة بين اللجنة التنظيمية والتشكيلات القطرية. |
This year, Tunisia sat on the organizational Committee of the Peacebuilding Commission for the first time. | UN | في هذا العام، انضمت تونس إلى عضوية اللجنة التنظيمية للجنة بناء السلام لأول مرة. |
It is also an exciting time because the delegation of Rwanda is assuming its position as Chair of the organizational Committee this year. | UN | إنها أيضا لحظات مثيرة لأن وفد رواندا يتولى منصبه بوصفه رئيس اللجنة التنظيمية لهذا العام. |
The General Assembly will now proceed to the election of two members of the organizational Committee of the Peacebuilding Commission. | UN | تشرع الجمعية العامة الآن في انتخاب عضوين في اللجنة التنظيمية للجنة بناء السلام. |
elections: election of five members of the organizational Committee of the Peacebuilding Commission | UN | انتخاب خمسة أعضاء في اللجنة التنظيمية للجنة بناء السلام |
Elections to fill vacancies in subsidiary organs and other elections: election of five members of the organizational Committee of the Peacebuilding Commission | UN | انتخابات لملء الشواغر في الأجهزة الفرعية وانتخابات أخرى: انتخاب خمسة أعضاء في اللجنة التنظيمية للجنة بناء السلام |
Election of seven members of the organizational Committee of the Peacebuilding Commission | UN | انتخاب سبعة أعضاء في اللجنة التنظيمية للجنة بناء السلام |
The role and identity of the organizational Committee deserve in-depth consideration. | UN | ودور اللجنة التنظيمية وهويتها يستحقان التفكير العميق. |
An organizational Committee appointed by the President is being established and its report will be submitted to him. | UN | وعين الرئيس لجنة تنظيمية يجري تشكيلها وسوف يقدم تقريرها إليه. |
The organizational Committee should inject more dynamism into the peacebuilding architecture by playing a more decisive lead role. | UN | وينبغي للجنة التنظيمية ضخ المزيد من الدينامية في هيكل بناء السلام بأدائها دورا رياديا أكثر حيوية. |
The report of the Peacebuilding Commission reflects a collective effort by the members of its organizational Committee. | UN | وتقرير لجنة بناء السلام يعبر عن الجهد الجماعي الذي يبذله أعضاء لجنتها التنظيمية. |