"organizational design" - Translation from English to Arabic

    • التصميم التنظيمي
        
    • والتصميم التنظيمي
        
    • بالتصميم التنظيمي
        
    • تصميم تنظيمي
        
    • تصميم المنظمة
        
    • للتصميم التنظيمي
        
    • التنظيميين
        
    Secondly, existing organizational design tools, which were designed for a stable headquarters operation, are now dated. UN وثانيا، وضـِـعـت الآن تواريخ لأدوات التصميم التنظيمي القائمـة، التي صـُـمـمت من أجل عملية مستقرة من عمليات المقر.
    In view of the review of different aspects of organizational design and working methods described in paragraphs 31 to 37 above, care has been taken not to propose to institutionalize capacity if the continuing need is uncertain. UN ونظرا لاستعراض جوانب مختلفة من التصميم التنظيمي وأساليب العمل المذكورة في الفقرات من 31 إلى 37 أعلاه، تمّ الحرص على عدم اقتراح إضفاء صبغة مؤسسية على القدرات إذا كان استمرار الحاجة لها غير مؤكَّد.
    Review of the organizational design, staffing structure, function, grade levels, category and volume of staff at all field operations UN استعراض التصميم التنظيمي وهيكل الموظفين ووظائفهم ورتبهم وفئاتهم وحجم ملاك الموظفين في جميع العمليات الميدانية
    The core functions of the Policy Guidance and organizational design Section are as follows: UN تتمثل المهام والاختصاصات الأساسية لقسم السياسات والتوجيه والتصميم التنظيمي في ما يلي:
    The requested funds would also provide for the Management Support Service to attend a workshop on core principles, models, tools and examples of organizational design to learn usable organization design frameworks. UN وسيغطي الاعتماد المطلوب أيضا حضور دائرة الدعم الإداري لحلقة عمل حول المبادى الأساسية والنماذج والأدوات والأمثلة الخاصة بالتصميم التنظيمي لتعلم أطر التصميم التنظيمي المستخدمة.
    Streamlined organizational design for mission staffing. UN :: وضع تصميم تنظيمي مبسط لتزويد البعثات بالموظفين.
    organizational design and Classification Unit UN وحدة التصميم التنظيمي والتصنيف
    In addition, an Organizational Performance Measurement Unit would be established to monitor human resources indicators, while the organizational design and Classification Unit would support mission planning and the classification of mission posts. UN وبالإضافة إلى ذلك، ستُنشأ وحدة لقياس الأداء المؤسسي لرصد تنفيذ مؤشرات الموارد البشرية، في حين أن وحدة التصميم التنظيمي والتصنيف ستتولى دعم تخطيط البعثة وتصنيف الوظائف فيها.
    Mission of international consultant on human rights institutions, organizational design and human resources analysis, programme design and implementation, September 1999. UN وبعثة خبير استشاري دولي بشأن مؤسسات حقوق الإنسان، وتحليل التصميم التنظيمي والموارد البشرية، وتصميم البرامج وتنفيذها، أيلول/سبتمبر 1999.
    When sufficient resources are available, monitoring responsibilities will be incorporated into the official organizational design documentation of the Office of Human Resources Management and into the job descriptions and annual work plans of selected staff of the Office. UN وعندما تتوفر موارد كافية، سيجري دمج مسؤوليات الرصد في وثائق التصميم التنظيمي الرسمية لمكتب إدارة الموارد البشرية وفي الأوصاف الوظيفية وخطط العمل السنوية لموظفين مختارين في المكتب.
    (b) organizational design and change management concepts and practices; UN (ب) مفاهيم التصميم التنظيمي وإدارة التغيير وممارساتهما؛
    Activities: Mission of international consultant on human rights institutions, organizational design and human resources analysis, programme design and implementation, 12 March12 April 1999. UN الأنشطة: إيفاد خبير استشاري دولي في بعثة بشأن مؤسسات حقوق الإنسان، وتحليل التصميم التنظيمي والموارد البشرية، وتصميم البرامج وتنفيذها، 12 آذار/مارس - 12 نيسان/أبريل 1999.
    3. An in-depth analysis of survey and other data identified improvement objectives in the areas of ICT organizational design and infrastructure. UN 3 - وحدد تحليل متعمق لبيانات المسح وغيرها من البيانات أهداف التحسين في مجالات التصميم التنظيمي والبنية التحتية لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    (b) organizational design and change management concepts and practices; UN (ب) مبادئ التصميم التنظيمي وإدارة التغيير وممارساتهما؛
    Management support projects for peacekeeping missions, in particular in the areas of business process improvement, change management and organizational design UN تنفيذ مشاريع للدعم الإداري لبعثات حفظ السلام، وخاصة في مجالات تحسين أساليب العمل، وإدارة التغيير، والتصميم التنظيمي
    The Management Analyst Officer will provide additional services to peacekeeping entities in the areas of change management and organizational design and restructuring. UN ويقدم المحلل الإداري خدمات إضافية إلى كيانات حفظ السلام في مجالات إدارة التغيير والتصميم التنظيمي وإعادة الهيكلة.
    Development of generic job profiles, organizational design and other job classification-related issues UN تطوير مشروع التوصيف العمومي للوظائف والتصميم التنظيمي وتوصيف الوظائف الأخرى للمسائل ذات الصلة
    21. organizational design refers to activities related to organizational structure, human resources planning, job design and job classification. UN 21 - يُقصد بالتصميم التنظيمي الأنشطة المرتبطة بالهيكل التنظيمي وتخطيط الموارد البشرية وتصميم الوظائف وتصنيفها.
    The Secretary-General indicates that an in-depth analysis of the survey and other available data allowed identification of areas for improvement, primarily concerning the ICT organizational design and infrastructure operations. UN ويشير الأمين العام إلى أن تحليلا متعمّقا أجري لبيانات الدراسة الاستقصائية وغير ذلك من البيانات المتاحة أتاح التعرّف إلى المجالات التي يمكن إجراء تحسينات فيها، وهي تتعلّق في المقام الأول بالتصميم التنظيمي وعمليات البنية التحتية في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    Streamlined organizational design for mission staffing UN وضع تصميم تنظيمي مبسط لتزويد البعثات بالموظفين
    Attendance at the workshop would provide a foundation of knowledge to guide organizational design and of which tools to use in leading the design process. UN وسيمكّن حضور حلقة العمل من اكتساب قاعدة معرفية لتوجيه أساليب تصميم المنظمة وأدوات لاستخدامها في قيادة عملية التصميم.
    Also, there were no general theories of organizational design of practical application that could be relevant to the United Nations, bearing in mind its broad mandate and policy-making focus. UN كما لم تكن هناك أية نظريات عامة للتصميم التنظيمي لتطبيق عملي من شأنه أن يكون ذا صلة بالأمم المتحدة ويراعي ولايتها الواسعة وتركيزها على رسم السياسات.
    The Section will comprise the Policy Guidance Unit and the organizational design and Classification Unit. UN وسيضم القسم وحدة التوجيه المتعلق بالسياسات ووحدة التصميم والتصنيف التنظيميين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more