"organizational directive" - Translation from English to Arabic

    • التوجيه التنظيمي
        
    • التوجيهات التنظيمية
        
    • للتوجيه التنظيمي
        
    • بالتوجيه التنظيمي
        
    • توجيه تنظيمي
        
    • توجيهات تنظيمية
        
    • الأمر التنظيمي
        
    • أمراً توجيهياً تنظيمياً
        
    • والتوجيه التنظيمي
        
    • توجيها تنظيميا
        
    The Organizational Directive on this policy is included as annex 7 to the present report on the Executive Board web page. UN ويرد التوجيه التنظيمي المتعلق بهذه السياسة بوصفه المرفق 7 لهذا التقرير، المنشور على الصفحة الشبكية للمجلس التنفيذي.
    31. An Organizational Directive No. 27 establishes the policy and framework on internal control and risk management. UN ٣١ - وينص التوجيه التنظيمي رقم 27 على السياسة والإطار المتعلقين بالرقابة الداخلية وإدارة المخاطر.
    The revised charter was issued by the Commissioner-General on 5 October 2012 as Organizational Directive No. 24. UN وأصدر المفوض العام الميثاق المنقح في 5 تشرين الأول/أكتوبر 2012 باعتباره التوجيه التنظيمي رقم 24.
    147. The Board noted that Organizational Directive 24 clearly indicated the responsibilities of the Audit and Inspection Committee, namely: UN ولاحظ المجلس أن التوجيهات التنظيمية رقم 24 تبين بوضوح مسؤوليات لجنة مراجعة الحسابات والتفتيش، وهي:
    In accordance with the Organizational Directive of the Department of Internal Oversight Services, these investigators will provide technical advice, guidance and training to field staff who carry out investigations under the supervision of field directors. UN ووفقا للتوجيه التنظيمي الصادر عن إدارة خدمات الرقابة الداخلية، سيقدم المحققون المشورة الفنية والتوجيه والتدريب إلى الموظفين الميدانيين الذين سيضطلعون بالتحقيقات تحت إشراف المديرين الميدانيين.
    The present report has been provided to the Executive Director of the United Nations Office for Project Services, pursuant to UNOPS Organizational Directive No. 15, paragraph 43. UN قُدِّم هذا التقرير إلى المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع عملاً بالفقرة 43 من التوجيه التنظيمي رقم 15 لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع.
    Two other personnel requested general information about the process, but did not file formal requests for protection under Organizational Directive 35. UN وطلب موظفان آخران معلومات عامة عن العملية، ولكنهما لم يقدما طلبين رسميين لحمايتهما بموجب التوجيه التنظيمي 35.
    Additionally, the Department of Internal Oversight Services was a focal point for receiving all allegations and complaints in relation to misconduct as mandated under UNRWA Organizational Directive No. 14. UN وإضافة إلى ذلك، فقد قامت إدارة خدمات الرقابة الداخلية بدور المنسق الذي تصب عنده كافة الادعاءات والشكاوى المتعلقة بسوء السلوك على النحو المنصوص عليه في التوجيه التنظيمي رقم 14 للأونروا.
    Organizational Directive No. 21, Revision 3 on Instruction: Individual Contractor Agreements Policy and its administrative instruction UN التوجيه التنظيمي رقم 21، التنقيح 3 المتعلق بالتعليمات: السياسة المتعلقة باتفاقات الخبراء الاستشاريين والأمر الإداري المتصل بها
    Organizational Directive No. 21, Revision 3 on Instruction: Individual Contractor Agreements Policy and its administrative instruction UN التوجيه التنظيمي رقم 21، التنقيح 3 المتعلق بالتعليمات: السياسة المتعلقة باتفاقات الخبراء الاستشاريين والأمر الإداري المتصل بها
    UNRWA was also reviewing its Organizational Directive No. 24, which governs the Advisory Committee, to reflect best practice. UN وعكفت الوكالة أيضا على مراجعة التوجيه التنظيمي رقم 24 الصادر لتنظيم عمل اللجنة الاستشارية، حتى تضمنه أفضل الممارسات في هذا المجال.
    The present report is provided to the Executive Director of the United Nations Office for Project Services (UNOPS), pursuant to the UNOPS Organizational Directive No. 15, paragraph 43. UN 1 - هذا التقرير مقدم إلى المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع عملا بالفقرة 43 من التوجيه التنظيمي 15 لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع.
    The scope, responsibility, accountability and standards of the UNOPS Internal Audit and Investigations Group are contained in its Charter, issued by the Executive Director as Organizational Directive No. 25. UN 6 - ويرد بيان نطاق فريق المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات التابع للمكتب ومسؤوليته ومساءلته ومعاييره في ميثاقه، الذي أصدره المدير التنفيذي بوصفه التوجيه التنظيمي رقم 25.
    It has since been approved and issued as Organizational Directive 25 in 2008, and is available on the Executive Board web site as annex 3 to the present report. UN وقد تم منذ ذلك الحين التصديق عليه وصدر باعتباره التوجيه التنظيمي 25 في عام 2008، وهو متاح على موقع المجلس التنفيذي على الإنترنت بوصفه المرفق 3 لهذا التقرير.
    The Organizational Directive on the cost recovery and client pricing policy is presented as annex 7 to the present report on the Executive Board web page. UN ويرد التوجيه التنظيمي المتعلق بسياسة استرداد التكاليف وبالتسعير للزبائن في المرفق 7 لهذا التقرير، المنشور على الصفحة الشبكية للمجلس التنفيذي.
    The draft Organizational Directive includes updates to the current terms of reference for the Provident Fund Committee and the Investment Advisory Committee, as recommended by the Board of Auditors. UN ويتضمن مشروع التوجيهات التنظيمية استكمالات للاختصاصات الحالية للجنة الصندوق واللجنة الاستشارية للاستثمارات وفقا لما أوصى به مجلس مراجعي الحسابات.
    The matter of dissolution of the Fund will be taken into account in the Organizational Directive, and the Provident Fund Organizational Directive will be benchmarked against the rules and regulations of the United Nations Joint Staff Pension Fund, as well as Provident Fund and Pension Fund best practice. UN وستراعى مسألة حل الصندوق في التوجيهات التنظيمية المذكورة التي ستجري صياغتها بالاهتداء بالنظامين الأساسي والإداري للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة فضلا عن أفضل الممارسات المتبعة في صندوق الادخار وصندوق المعاشات التقاعدية.
    High 409. In paragraph 250, UNRWA agreed with the Board's recommendation that it comply with Organizational Directive No. 24 -- Charter of the Advisory Committee on Internal Oversight with regard to the review of financial statements. UN 409 - في الفقرة 250، وافقت الأونروا على توصية المجلس بأن تمتثل للتوجيه التنظيمي رقم 24 من ميثاق اللجنة الاستشارية للرقابة الداخلية فيما يتعلق بمراجعة البيانات المالية.
    The present report has been provided to the Executive Director of the United Nations Office for Project Services, pursuant to UNOPS Organizational Directive number 15, paragraph 43. UN تم تزويد المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع بهذا التقرير، عملاً بالتوجيه التنظيمي لمكتب خدمات المشاريع رقم 15، الفقرة 43.
    A policy or Organizational Directive would, in the Board's view, give headquarters more assurance of compliance within the organizational hierarchy and of the achievement of the intended results. UN ويرى المجلس أن وجود سياسة أو توجيه تنظيمي من شأنه أن يطمئن المقر بشكل أكبر إلى الامتثال على صعيد الهرم التنظيمي وإلى تحقق النتائج المرجوة.
    The Board notes that despite the establishment of the guidelines, there is no policy or Organizational Directive to ensure the compliance and accountability of integral results-based management practices in UNRWA. UN ويلاحظ المجلس أن إقرار تلك المبادئ التوجيهية لم يعقبه وضع سياسات أو توجيهات تنظيمية لكفالة امتثال الممارسات المتكاملة للإدارة القائمة على النتائج والمساءلة بشأنها في الأونروا.
    399. The Advisory Board has also discussed the terms of reference and related issues and has recommended to the Commissioner-General that the matters raised in item (b) of the recommendation be incorporated in Organizational Directive No. 25. UN 399- وقد ناقش المجلس الاستشاري أيضا اختصاصات المجلس والمسائل المتصلة بها وأوصى المفوض العام بإدراج المسائل المثارة في الجزء (ب) من التوصية في الأمر التنظيمي رقم 25.
    As part of this system, UNOPS has issued an Organizational Directive and a UNOPS health and safety handbook, which contains procedures, templates and guidelines for implementing health and safety in the areas where UNOPS operates. UN وكجزء من هذا النظام، أصدر المكتب أمراً توجيهياً تنظيمياً ودليل المكتب للصحة والسلامة الذي يتضمن إجراءات، ونماذج، ومبادئ توجيهية لتنفيذ إجراءات الصحة والسلامة في المجالات التي يعمل فيها المكتب.
    The Ethics Officer is appointed by the Executive Director pursuant to the provisions of ST/SGB/2007/11 and of UNOPS Organizational Directive No. 15. UN 4 - يعين المجلس التنفيذي موظف الأخلاقيات عملا بأحكام نشرة الأمين العام ST/SGB/2007/11 والتوجيه التنظيمي 15.
    In December 2006, the management issued an Organizational Directive on advance financing to address this practice; UN وفي كانون الأول/ديسمبر 2006، أصدرت الإدارة توجيها تنظيميا بشـأن التمويل المدفوع مقدمـا بغية التصدي لهذه الممارسة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more