"organizations and bodies of" - Translation from English to Arabic

    • مؤسسات وهيئات
        
    • ومؤسسات وهيئات
        
    • المنظمات والهيئات التابعة
        
    • المؤسسات والهيئات
        
    • منظمات وهيئات
        
    • ومنظماتها وهيئاتها
        
    • لمؤسسات وهيئات
        
    • والمؤسسات والهيئات
        
    • هيئات ومؤسسات
        
    • والمنظمات والهيئات
        
    • ومؤسساتها وهيئاتها
        
    • بالمنظمات والهيئات
        
    • ومنظمات وهيئات
        
    • لمنظمات وهيئات
        
    • بالمؤسسات والهيئات
        
    It invited the relevant organizations and bodies of the United Nations system to contribute to the special session as well as to its preparation. UN ودعت مؤسسات وهيئات منظومة اﻷمم المتحدة ذات الصلة إلى اﻹسهام في الدورة الاستثنائية وفي اﻹعداد لها.
    The present report highlights initial activities undertaken by the organizations and bodies of the United Nations system for the implementation of the Almaty Programme of Action. UN ويبرز هذا التقرير الأنشطة الأولية التي اضطلعت بها مؤسسات وهيئات منظومة الأمم المتحدة من أجل تنفيذ برنامج عمل ألماتي.
    Replies received from organizations and bodies of the United Nations system UN ثالثا - الردود الواردة من مؤسسات وهيئات منظومة الأمم المتحدة
    E. Mobilization and coordination of organs, organizations and bodies of the United Nations system UN تعبئة وتنسيق أجهزة ومؤسسات وهيئات منظومة اﻷمم المتحدة
    III. Replies received from organizations and bodies of the United Nations system UN ثالثا - الردود الواردة من المنظمات والهيئات التابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة
    Sudan Replies received from organizations and bodies of the United Nations system UN ثالثا - الردود الواردة من المؤسسات والهيئات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة
    II. Replies received from organizations and bodies of the United Nations system UN ثانياً - الردود الواردة من منظمات وهيئات تابعة لمنظومة الأمم المتحدة
    The Committee also recommended that the possibility be investigated of strengthening the energy activities of the organizations and bodies of the United Nations system by streamlining their mandates. UN كما أوصت ببحث امكانية تعزيز أنشطة مؤسسات وهيئات منظومة اﻷمم المتحدة في مجال الطاقة، وذلك بتبسيط ولاياتها.
    The international community, including the organizations and bodies of the United Nations system is expected to respond to demands of this nature. UN ويتوقع من المجتمع الدولي، بما فيه مؤسسات وهيئات منظومة اﻷمم المتحدة، أن يستجيب للمطالب التي من هذا النوع.
    III. REPLIES RECEIVED FROM organizations and bodies of THE UNITED NATIONS UN الردود الواردة من مؤسسات وهيئات منظومة اﻷمم المتحدة
    They are therefore specific targets for prevention and control efforts being undertaken by Governments with the support of the international community, in particular the organizations and bodies of the United Nations system. UN ولذلك فإنها تشكل أهدافا محددة لجهود الوقاية والمكافحة التي تضطلع بها حاليا الحكومات بدعم من المجتمع الدولي، لا سيما مؤسسات وهيئات منظومة اﻷمم المتحدة.
    " 12. Requests the organizations and bodies of the United Nations system, as well as the multilateral financial institutions, to assist interested developing countries in the formulation and implementation of national water policies and strategies; UN " ١٢ - تطلب إلى مؤسسات وهيئات منظومة اﻷمم المتحدة، فضـلا عـن المؤسسات المالية المتعددة اﻷطراف، أن تساعد البلدان النامية المهتمة باﻷمر، في وضع وتنفيذ سياسات واستراتيجيات وطنية في مجال المياه؛
    Stressing the need to provide the organizations and bodies of the United Nations system that operate in the areas of food and agriculture with adequate resources to implement their mandates, UN وإذ تشدد على ضرورة تزويد مؤسسات وهيئات منظومة اﻷمم المتحدة العاملة في مجالات اﻷغذية والزراعة بموارد كافية حتى تتمكن من تنفيذ ولاياتها،
    3. As at 3 November 2008, two Governments had replied and five contributions had been received from the organizations and bodies of the United Nations. UN 3 - وفي 3 تشرين الثاني/نوفمبر 2008، كان قد ورد ردان من حكومتين وثلاث مساهمات من مؤسسات وهيئات تابعة للأمم المتحدة.
    III. Programmes and activities of the organs, organizations and bodies of the United Nations system in science and technology . 37 UN برامج وأنشطة أجهزة ومؤسسات وهيئات منظومة اﻷمم المتحدة في مجال العلم والتكنولوجيا
    The Group also considered ITC's relations with organs, organizations and bodies of the United Nations system and other bodies. UN كما بحث الفريق علاقات المركز مع أجهزة ومؤسسات وهيئات منظومة اﻷمم المتحدة والهيئات اﻷخرى.
    III. Replies received from organizations and bodies of the United Nations system UN ثالثا - الردود الواردة من المنظمات والهيئات التابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة
    Consequently, the organizations and bodies of the United Nations system are undertaking a wide range of activities targeted at the eradication of poverty. UN ولذلك، تضطلع المؤسسات والهيئات الداخلة في منظومة اﻷمم المتحدة بطائفة كبيرة من اﻷنشطة التي تستهدف القضاء على الفقر.
    They are specific targets of prevention and control efforts made by Governments with the support of the international community, in particular the organizations and bodies of the United Nations system. UN فهما هدفان محددان لجهود الوقاية والمكافحة التي تبذلها الحكومات بدعم من المجتمع الدولي، ولا سيما منظمات وهيئات منظومة اﻷمم المتحدة.
    B. Proposals by organs, organizations and bodies of the United Nations system UN باء - الاقتراحات المقدمة من أجهزة منظومة الأمم المتحدة ومنظماتها وهيئاتها
    Observers for other States Members of the United Nations and for the European Community, representatives of organizations and bodies of the United Nations system, and observers for intergovernmental, non-governmental and other organizations also attended. UN وحضر أيضا مراقبون عن دول أخرى أعضاء في اﻷمم المتحدة وعن الجماعة اﻷوروبية، وممثلون لمؤسسات وهيئات منظومة اﻷمم المتحدة، ومراقبون عن منظمات حكومية دولية، ومنظمات غير حكومية، ومنظمات أخرى.
    Information notes submitted by Governments and organizations and bodies of the United Nations system in response to the first session of the Forum UN مذكرات إخبارية تقدمها الحكومات، والمؤسسات والهيئات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة ردا على الدورة الأولى للمنتدى
    On the other hand, the organizations and bodies of the United Nations system have vast experience and a clear comparative advantage in that area. UN ومن جهة أخرى، توجد لدى هيئات ومؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة خبرة واسعة وميزة تنافسية واضحة في هذا المجال.
    It contains proposals by Member States as well as by organs, organizations and bodies of the United Nations system. UN وهي تتضمن اقتراحات الدول الأعضاء وكذلك اقتراحات الأجهزة والمنظمات والهيئات في منظومة الأمم المتحدة.
    Prevention of armed conflict: views of organs, organizations and bodies of the United Nations system UN منع نشوب الصراعات المسلحة: وجهات نظر أجهزة منظومة الأمم المتحدة ومؤسساتها وهيئاتها
    15. Calls upon the relevant organizations and bodies of the United Nations system to further recognize and integrate entrepreneurship in its various forms into their policies, programmes and reports, and to support national efforts in this regard, as appropriate; UN 15 - تهيب بالمنظمات والهيئات المعنية في منظومة الأمم المتحدة مواصلة الإقرار بأهمية مباشرة الأعمال الحرة وإدماجها، بمختلف أشكالها، في سياساتها وبرامجها وتقاريرها وتوفير الدعم للجهود الوطنية المبذولة في هذا الصدد، حسب الاقتضاء؛
    In addition, organs, organizations and bodies of the United Nations system, including relevant regional commissions, were approached for submission of updated accounts of activities undertaken in the context of the Programme of Action. UN وعلاوة على ذلك فقد جرى الاتصال بأجهزة ومنظمات وهيئات منظومة اﻷمم المتحدة ومن بينها اللجان اﻹقليمية ذات الصلة لكي تقدم سردا مستكملا لﻷنشطة التي اضطلع بها في سياق برنامج العمل.
    The organization was significantly involved in the organization and promotion of various meetings of the organizations and bodies of the United Nations. UN شاركت المنظمة بصورة هامة في تنظيم الاجتماعات المختلفة لمنظمات وهيئات الأمم المتحدة والترويج لها.
    In this context, individual mandates and complementarities of the organizations and bodies of the United Nations development system should be taken into account. UN وينبغي أن تؤخذ في الاعتبار في هذا الصدد فرادى الولايات وأوجه التكامل الخاصة بالمؤسسات والهيئات المشمولة في جهاز اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more