"oslo from" - Translation from English to Arabic

    • أوسلو في الفترة من
        
    • أوسلو من
        
    • أوسلو يومي
        
    8. The Third Meeting of States Parties was held at Oslo from 11 to 14 September 2012. UN 8- عُقد الاجتماع الثالث للدول الأطراف في أوسلو في الفترة من 11 إلى 14 أيلول/سبتمبر 2012.
    55. The most recent workshop, held in Oslo, from 22 to 25 January 2001, essentially gave room for the private sector's concerns. UN 55 - أتاحت أحدث حلقات العمل، المعقودة في أوسلو في الفترة من 22 إلى 25 كانون الثاني/يناير 2001، المجال للقطاع الخاص للإعراب عن قلقه.
    To improve cooperation between actors at different levels fighting against child labour, Norway is convening an international conference at Oslo, from 27 to 30 October. UN وبغية تحسين التعاون بين العناصر الفاعلة على مختلف اﻷصعدة التي تكافح عمل الطفل، ستعقد النرويج مؤتمرا دوليا في أوسلو في الفترة من ٢٧ إلى ٣٠ تشرين اﻷول/اكتوبر.
    112. At a strategy development seminar held in Oslo from 8 to 10 December 2002 and organized by the Oslo Coalition on Freedom of Religion or Belief, participants considered ways of setting up an international interdisciplinary network to facilitate the implementation of the aims and follow-up of the recommendations of the Madrid Conference. UN 112- وقد عقدت حلقة دراسية في أوسلو من 8 إلى 10 كانون الأول/ديسمبر 2002، لتحليل الاستراتيجيات بمبادرة من تحالف أوسلو بشأن حرية الدين أو المعتقد، انكب خلالها المشاركون على دراسة الوسائل الكفيلة باستحداث شبكة دولية ومتعددة التخصصات تيسّر بلوغ الأهداف ومتابعة التوصيات التي انبثقت عن مؤتمر مدريد.
    79. The Special Rapporteur has also been invited to participate in a Strategy Development Seminar which will be held in Oslo from 8 to 10 December 2002. UN 79 - ووجهت إلى المقرر الخاص الدعوة أيضا للمشاركة في حلقة دراسية عن وضع الاستراتيجيات ستعقد في أوسلو من 8 إلى 10 كانون الأول/ديسمبر 2002.
    (f) An informal meeting of the International Advisory Board that is coordinating preparations for the high-level conference Energy for all -- Financing access for the poor, which was to take place in Oslo from 10 to 11 October 2011; UN (و) اجتماع غير رسمي للمجلس الاستشاري الدولي الذي يتولّى تنسيق الأعمال التحضيرية للمؤتمر الرفيع المستوى بعنوان الطاقة للجميع: وصول الفقراء إلى التمويل، المزمع عقده في أوسلو يومي 10 و11 تشرين الأول/أكتوبر 2011 ؛
    80. In follow-up to the World Summit for Social Development, the Governments of Norway and the Netherlands invited a number of interested countries and multilateral organizations to meet at Oslo from 23 to 25 April 1996 to review the implementation of the 20/20 initiative. UN ٨٠ - وفي إطار متابعة لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية، دعت حكومتا النرويج وهولندا عددا من المعنيين من البلــــدان ومن المنظمــــات المتعددة اﻷطراف إلى الالتقاء في أوسلو في الفترة من ٢٣ إلى ٢٥ نيسان/ابريل ١٩٩٦ لاستعراض تنفيذ المبادرة ٢٠/٢٠.
    At the beginning of the year, Norway had hosted a symposium on sustainable consumption as a follow-up to which a round table on sustainable production and consumption would be held in Oslo from 6 to 10 February 1995. UN ففي بداية العام، استضافت النرويج ندوة بشأن الاستهلاك المستدام كمتابعة يعقد من أجلها مؤتمر مائدة مستديرة بشأن اﻹنتاج والاستهلاك المستدامين في أوسلو في الفترة من ٦ حتى ١٠ شباط/فبراير ١٩٩٥.
    Many States parties referred to the Conference on the Humanitarian Impact of Nuclear Weapons held in Oslo from 4 to 5 March 2013. UN وأشار العديد من الدول الأطراف إلى المؤتمر المعني بالآثار الإنسانية للأسلحة النووية، الذي عقد في أوسلو في الفترة من 4 إلى 5 آذار/مارس 2013.
    :: Ninth European Regional Meeting of ILO on the theme " Jobs, growth and social justice " , held in Oslo, from 8 to 10 April 2013 UN :: الاجتماع الأوروبي الإقليمي التاسع لمنظمة العمل الدولية حول موضوع " فرص العمل والنمو والعدالة الاجتماعية " والذي انعقد في أوسلو في الفترة من 8 إلى 10 نيسان/أبريل 2013
    A non-paper on the subject is expected and the issue will be considered at the sixth Ministerial Conference, to be held in Oslo from 14 to 16 June 2011. UN ويتوقع صدور ورقة غير رسمية حول هذا الموضوع ومن المقرر أن تُنظر هذه المسألة في المؤتمر الوزاري السادس المزمع عقده في أوسلو في الفترة من 14 إلى 16 حزيران/يونيه 2011.
    Many States parties referred to the Conference on the Humanitarian Impact of Nuclear Weapons held in Oslo from 4 to 5 March 2013. UN وأشار العديد من الدول الأطراف إلى المؤتمر المعني بالآثار الإنسانية للأسلحة النووية، الذي عقد في أوسلو في الفترة من 4 إلى 5 آذار/مارس 2013.
    15. A convention on the prohibition of the use, stockpiling, production and transfer of anti-personnel landmines is to be negotiated at a diplomatic conference to be held at Oslo from 1 to 19 September 1997, and signed at Ottawa between 2 and 4 December 1997. UN ١٥ - ومن المقرر أن يتم التفاوض في مؤتمر دبلوماسي يعقد في أوسلو في الفترة من ١ إلى ١٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧ بشأن عقد اتفاقية لحظر استعمال اﻷلغام اﻷرضية المضادة لﻷفراد وتكديسها وإنتاجها ونقلها، توقع في أوتاوا في الفترة بين ٢ و ٤ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧.
    210. The series of six regional Partnership in Action (PARINAC) meetings, which involved the bringing together of some 450 non-governmental organizations from all over the world, culminated in a four-day global conference held at Oslo from 6 to 9 June 1994. UN ٢١٠- توجت سلسلة اﻹجتماعات اﻹقليمية الستة بشأن عملية الشراكة في العمل، التي شملت الجمع بين نحو ٤٥٠ منظمة غير حكومية من مختلف أنحاء العالم، بمؤتمر عقد لمدة أربعة أيام في أوسلو في الفترة من ٦ إلى ٩ حزيران/يونيه ١٩٩٤.
    Welcoming further the convening of the international conferences to be held in Oslo from 1 to 19 September 1997 to finalize negotiations and in Ottawa from 2 to 4 December 1997, at which the treaty will be signed, UN وإذ ترحب كذلك بالدعوة لعقد المؤتمرين الدوليين المقرر عقدهما في أوسلو في الفترة من ١ إلى ٩١ أيلول/سبتمبر ٧٩٩١، لغرض إنهاء المفاوضات، ثم في أوتاوا في الفترة من ٢ إلى ٤ كانون اﻷول/ديسمبر ٧٩٩١ حيث ستوقع المعاهدة،
    32. This shift has been supported in the agendas of the International Conference on Child Labour held at Oslo from 27 to 30 October 1997, and the Amsterdam Child Labour Conference, held from 26 to 27 February 1997. UN ٣٢ - وقد حظيت تلك النقلة بالدعم في جدول أعمال المؤتمر الدولي المعني بعمل اﻷطفال المعقود في أوسلو في الفترة من ٢٧ إلى ٣٠ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧ وجدول أعمال مؤتمر أمستردام المعني بعمل اﻷطفال المعقود في يومي ٢٦ و٢٧ شباط/فبراير ١٩٩٧.
    71. The fourth annual meeting of the European Forum for Disaster Risk Reduction, held in Oslo from 23 to 25 September 2013, recommended the alignment of programmatic time frames between climate change adaptation and disaster risk reduction actions, to make available socioeconomic data and to ensure regional organization engagement. UN 71 - أوصى الاجتماع السنوي الرابع للمنتدى الأوروبي للحد من أخطار الكوارث، الذي عقد في أوسلو في الفترة من 23 إلى 25 أيلول/سبتمبر 2013، بمواءمة الأطر الزمنية البرنامجية بين إجراءات التكيف مع تغير المناخ والحد من أخطار الكوارث، لإتاحة بيانات اجتماعية واقتصادية، وكفالة مشاركة المنظمات الإقليمية.
    The in-depth review of Norway was carried out between October 1995 and March 1996 and included a visit to Oslo from 23 to 27 October 1995. UN ١- أجري الاستعراض المتعمق لبلاغ النرويج الوطني في الفترة ما بين تشرين اﻷول/أكتوبر ٥٩٩١ وآذار/مارس ٦٩٩١، واشتمل على زيارة إلى أوسلو من ٣٢ إلى ٧٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ٥٩٩١.
    At the meeting of the NATO Parliamentary Assembly held in Oslo from 22 to 26 May, participants reiterated that the security situation in Afghanistan was of central concern. UN وفي اجتماع الجمعية البرلمانية للناتو، الذي عُقد في أوسلو من 22 إلى 26 أيار/مايو، أكّد المشاركون أنّ الحالة الأمنية في أفغانستان كانت شاغلاً محورياً.
    The organization participated in the first, third, and fourth meetings of States parties to the Convention on Cluster Munitions, held in Vientiane from 9 to 12 November 2010, in Oslo from 11 to 14 September 2012, and in Lusaka from 9 to 13 September 2013, respectively. UN وشاركت المنظمة في الاجتماعات الأول والثالث والرابع للدول الأطراف في اتفاقية الذخائر العنقودية، المعقودة في فينتيان من 9 إلى 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، وفي أوسلو من 11 إلى 14 أيلول/سبتمبر 2012، وفي لوساكا من 9 إلى 13 أيلول/سبتمبر 2013، على التوالي.
    Elin moved to Oslo from Sweden over ten years ago to study and work part-time. Open Subtitles (إلين) انتقلت إلى أوسلو من السويد منذ عشر سنوات لتدرس وتمعل عمل جزئي
    6. During a high-level conference entitled " Ten Years of Guiding Principles " , hosted by the Government of Norway in Oslo from 16-17 October 2008, participants from Governments, international humanitarian agencies, regional organizations and civil society stressed the authoritative character and operational utility of the Guiding Principles. UN 6- وأثناء مؤتمر رفيع المستوى بعنوان " الذكرى السنوية العاشرة لإصدار المبادئ التوجيهية " ، استضافته حكومة النرويج في أوسلو يومي 16 و17 تشرين الأول/أكتوبر 2008، شدد المشاركون من الحكومات والوكالات الإنسانية الدولية والمنظمات الإقليمية والمجتمع المدني على ما تتسم به المبادئ التوجيهية من حجيّة وفائدة تنفيذية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more