"ospar" - Translation from English to Arabic

    • حماية البيئة البحرية لشمال شرق المحيط الأطلسي
        
    • لجنة أوسبار
        
    • اتفاقية أوسبار
        
    • لجنة حماية البيئة البحرية
        
    • لجنة أوسلو وباريس
        
    • تتخذانه
        
    • أسلو وباريس لمنع تلوث
        
    • اتفاقية حماية البيئة البحرية لشمال المحيط الأطلسي
        
    • اتفاقية حماية البيئة البحرية لشمال شرق الأطلنطي
        
    • وبرنامج منع تلوث
        
    • أوسلو وباريس لمنع
        
    • اتفاقية أوسلو وباريس
        
    • اتفاقية حماية البيئة البحرية في شمال
        
    • لمنطقة شمال شرق المحيط الأطلسي
        
    • باتفاقية أوسبار
        
    A memorandum of understanding with the OSPAR Commission was signed in 2008. UN وجرى التوقيع على مذكرة تفاهم مع لجنة حماية البيئة البحرية لشمال شرق المحيط الأطلسي في عام 2008.
    OSPAR observed that the mechanism of co-chairing had proven essential. UN ولاحظت لجنة حماية البيئة البحرية لشمال شرق المحيط الأطلسي أن آلية الرئاسة المشتركة قد أثبتت ضرورتها.
    This is exemplified by the cooperative relationship under development between the Authority and the OSPAR Commission. UN ويتجلى ذلك في العلاقة التعاونية المقامة حاليا بين السلطة ولجنة حماية البيئة البحرية لشمال شرق المحيط الأطلسي.
    At that meeting, the OSPAR Commission Contracting Parties also agreed to grant observer status to the Authority. UN وخلال ذلك الاجتماع، وافقت الأطراف المتعاقدة في لجنة أوسبار أيضا على منح السلطة مركز مراقب.
    OSPAR lists HBB as chemicals of priority action since 1998. UN وتدرج اتفاقية أوسبار سداسي البروم ثنائي الفينيل باعتباره مادة كيميائية تحتاج إلى إجراء ذي أولوية منذ عام 1998.
    No decision was made in that respect. Nevertheless, the secretariat of the Authority was requested to enter into discussion with the secretariat of the OSPAR Commission, with a view to reporting back to the Council on the matter in 2015. UN غير أنها طلبت إلى أمانة السلطة أن تدخل في مناقشة مع أمانة لجنة حماية البيئة البحرية لشمال شرق المحيط الأطلسي بهدف تقديم تقرير إلى المجلس عن هذه المسألة في عام 2015.
    The Convention on Long-range Transboundary Air Pollution and the Convention for the Protection of the Marine Environment of the North-East Atlantic (OSPAR) are of limited geographic scope. UN ويغطي كل من اتفاقية التلوث الجوي البعيد المدى عبر الحدود واتفاقية حماية البيئة البحرية لشمال شرق المحيط الأطلسي نطاقاً جغرافياً محدوداً.
    For example, in 2010, a memorandum of understanding was concluded between the OSPAR Commission and the International Seabed Authority. UN ففي عام 2010 مثلاً، أُبرمت مذكرة تفاهم بين لجنة حماية البيئة البحرية لشمال شرق المحيط الأطلسي والسلطة الدولية لقاع البحار.
    OSPAR Convention for the Protection of the Marine Environment of the North-East Atlantic UN OSPAR اتفاقية حماية البيئة البحرية لشمال شرق المحيط الأطلسي
    123. Commission for the Protection of the Marine Environment of the North-East Atlantic (OSPAR). UN 123- لجنة حماية البيئة البحرية لشمال شرق المحيط الأطلسي.
    The environmental impacts of shipping would also be addressed at a subsequent joint HELCOM/OSPAR ministerial meeting. UN كما ستعالج الآثار البيئية للشحن في اجتماع وزاري لاحق مشترك بين لجنة حماية البيئة البحرية لمنطقة بحر البلطيق واتفاقية حماية البيئة البحرية لشمال شرق المحيط الأطلسي.
    A first set of such objectives has been developed for the North Sea, using the methodology developed by the 1992 Convention for the Protection of the Marine Environment of the North-East Atlantic (OSPAR Convention). UN وقد تم وضع أول مجموعة من هذه الأهداف لبحر الشمال، واستخدمت في وضعها المنهجية المنبثقة عن اتفاقية حماية البيئة البحرية لشمال شرق المحيط الأطلسي لعام 1992.
    Additional proposals for marine protected areas in areas beyond national jurisdiction are also being considered by the OSPAR Commission. UN كما تنظر لجنة حماية البيئة البحرية لشمال شرق المحيط الأطلسي أيضا في اقتراحات إضافية تتعلق بمناطق بحرية محمية في المناطق الخارجة عن حدود الولاية الوطنية.
    At the same time, the Authority took note of the comprehensive scientific justification for the establishment of a marine protected area at the Charlie Gibbs fracture zone prepared by the OSPAR Commission. UN وفي نفس الوقت، أحاطت السلطة علما بالمسوّغات العلمية الشاملة لإنشاء منطقة محمية بحرية عند منطقة صدع شارلي غيبس التي أعدتها لجنة حماية البيئة البحرية لشمال شرق المحيط الأطلسي.
    The mandate of the OSPAR Commission is to supervise the implementation of its constituent instrument. UN وتتمثل ولاية لجنة أوسبار في الإشراف على تنفيذ صكها التأسيسي.
    All 16 Contracting Parties to the OSPAR Convention are also members of the Authority. UN وجميع الأطراف الستة عشرة المتعاقدة في اتفاقية أوسبار أعضاء أيضا في السلطة.
    However, OSPAR cannot adopt a programme or measure concerning a question relating to the management of fisheries or maritime transport. UN بيد أن لجنة أوسلو وباريس لا تستطيع اعتماد برنامج، أو اتخاذ إجراء، بشأن مسألة تتعلق بإدارة مصائد اﻷسماك أو النقل البحري.
    In the meantime, at their meeting of 11 to 12 November 2008, the OSPAR Heads of Delegation acknowledged the mandate of the Authority as the competent organization to regulate deep seabed mining and welcomed a suggestion to develop a memorandum of understanding between the OSPAR Commission and the Authority in order to ensure appropriate coordination of measures between the two organizations. UN وفي هذه الأثناء، أقر رؤساء الوفود لدى لجنة حماية البيئة البحرية لشمال شرق المحيط الأطلسي، في اجتماعهم المعقود في 11 و 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2008، بولاية السلطة بوصفها المنظمة المختصة بتنظيم عمليات التعدين في قاع البحار العميقة، ورحبوا بمقترح قُدم لإبرام مذكرة تفاهم بين هذه اللجنة والسلطة بهدف كفالة وجود تنسيق ملائم بين المنظمتين بشأن ما تتخذانه من تدابير.
    The OSPAR Commission has included CNs in the List of Chemicals for Priority Action (by June 2003). UN ب) أدرجت لجنة أسلو وباريس لمنع تلوث البحار النفثالينات في قائمة المواد الكيميائية للعمل ذي الأولوية (بحلول حزيران/يونيه 2003).
    The OSPAR Convention serves as a good example of this. UN وتشكل اتفاقية حماية البيئة البحرية لشمال المحيط الأطلسي مثالاً مناسبا على ذلك.
    The Convention for the Protection of the Marine Environment of the North-East Atlantic (the OSPAR Convention) is guiding international cooperation on the protection of the marine environment of the North-East Atlantic. UN تقوم اتفاقية حماية البيئة البحرية لشمال شرق الأطلنطي بتوجيه التعاون الدولي بشأن حماية البيئة البحرية لشمال الأطلنطي.
    HCBD is currently under a review process for inclusion under the Rotterdam Convention, and it is included in several relevant lists of substances of concern (e.g. in the EU Water Framework Directive, OSPAR, European PBT working group). UN وتخضع مادة البيوتادايين سداسي الكلور حالياً لعملية استعراض لإدراجها في إطار اتفاقية روتردام، كما أدرجت في العديد من قوائم المواد ذات الصلة مثار الشواغل (مثل التوجيه الإطاري للاتحاد الأوروبي بشأن المياه، وبرنامج منع تلوث البحار، والفريق العامل الأوروبي المعني بأفضل التقنيات).
    - OSPAR List of Potential Endocrine Disruptors - Part B. UN قائمة أوسلو وباريس لمنع تلوث البحار (أوسبار) بشأن المواد المحتمل أن تسبب اختلال وظائف الغدد الصماء- الجزء باء.()
    411. The Convention for the Protection of the Marine Environment of the North-East Atlantic (OSPAR Convention) entered into force on 25 March 1998. UN ٤١١ - دخلت اتفاقية حماية البيئة البحرية لشمال شرق المحيط اﻷطلسي )اتفاقية أوسلو وباريس( حيز النفاذ في ٢٥ آذار/مارس ١٩٩٢.
    The OSPAR Convention entered into force on 25 March 1998. UN دخلت اتفاقية حماية البيئة البحرية في شمال شرقي المحيط الأطلسي حيز النفاذ في 25 آذار/مارس 1998.()
    The strategy calls for consultation with the competent international organizations regarding the OSPAR area beyond national jurisdiction. UN وتدعو هذه الاستراتيجية إلى التشاور مع المنظمات الدولية المختصة بشأن المنطقة التي تقع داخل نطاق اتفاقية حماية البيئة البحرية لمنطقة شمال شرق المحيط الأطلسي وخارج الولاية الوطنية.
    This area is located on the Mid-Atlantic Ridge, beyond the limits of national jurisdiction but within the OSPAR Maritime Area. UN وتقع هذه المنطقة في مرتفع وسط المحيط الأطلسي، خارج حدود الولاية الوطنية ولكن داخل المنطقة البحرية المشمولة باتفاقية أوسبار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more