Do you recall that time in Ostia with that watermelon? | Open Subtitles | هل تتذكر تلك المرة فى أوستيا مع البطيخة ؟ |
You and your family are only part of this deal because it's taking place here in Ostia, on your turf. | Open Subtitles | أنت وعائلتك الوحيدون الذين تشملكم الصفقة لأنكم تملكون أرضاً في أوستيا. |
This is just one of at least two in the port of Ostia. | Open Subtitles | هذه هي مجرد كنيسة من اثنتين على الأقل في ميناء أوستيا |
Herod's gold is offshore at Ostia waiting on the high tide. | Open Subtitles | ذهب هيرود على السواحل في اوستيا يَنتظرُ المَدَّ العاليَ. |
A place in Rome, a place in Ostia. | Open Subtitles | مكان في روما ، مكان في (أوستا) |
Some of those who refused are said to have been slaughtered here in the theatre at Ostia. | Open Subtitles | ،وقيل أن بعض الذين رفضوا ذلك ذُبحوا هنا في المسرح في أوستيا |
I told you he was riding on the road to Ostia that night. | Open Subtitles | لقد اخبرتك بأنه ذاهب إلى أوستيا في تلك الليله |
We must walk towards Ostia in short stages. | Open Subtitles | يجب أن نمشى ناحية أوستيا على مراحل قصيرة |
His mother's family are well-found in Ostia for many generations, and his father is a successful drover. | Open Subtitles | عائلة أمه مؤسسة في أوستيا لعدة أجيال و والده تاجر ماشية ناجح |
But after Christmas I'm moving to Ostia or Rome. | Open Subtitles | ولكن بعد الكريسماس سوف أرحل إلي أوستيا أو روما. |
So we have no choice but to use the deeper berths in Ostia. | Open Subtitles | إذن نحن ليس لدينا أى خيار سوى . "إستعمال المراسى العميقة فى "أوستيا |
I'll give you the 5%, but Mascius will go down to Ostia and he will supervise the dock work. | Open Subtitles | سوف أعطيك الخمسة بالمائة , لكن "ماسكيس" سوف يذهب إلى "أوستيا" . و سوف يشرف على عمل الميناء |
Have fresh horses ready to take me to Ostia. My army is encamped there. | Open Subtitles | وجهز خيول لتأخذنى لـ"أوستيا" فجيشى يخيم هناك |
Ostia is going to be like Las Vegas. | Open Subtitles | منطقة أوستيا ستكون مثل لاس فيغاس. |
It was the mistake of an asshole from Ostia called "Number 8". | Open Subtitles | كان خطأً من أحمق من أوستيا (يدعى (ثمانية |
It was a guy from Ostia. | Open Subtitles | إنهُ رجلٌ من منطقة أوستيا. |
This is Doctor De Luca from the Ostia morgue. Yes? | Open Subtitles | -معكِ الطبيب (دو لوكا) من مشرحة (أوستيا ) |
The Ostia morgue are running tests on the water found in the lungs. | Open Subtitles | مشرحة (أوستيا) تجري اختبارات على المياه الذي عُثر عليها داخل الرئتين |
The gold will be in Ostia tomorrow, argosy docks. | Open Subtitles | الذهب سَيَكُونُ في اوستيا غداً، في أحواض السفن التجاريه. |
Property in my charge was stolen on the Ostia way last night. | Open Subtitles | الأشياء التي كنت مسئول عنها سرقت من اوستيا امس |
About 19 kilometers, on the way to Ostia. | Open Subtitles | حوالي 19 كم للطريق إلى (أوستا) |