"other articles in" - Translation from English to Arabic

    • مواد أخرى في
        
    • مواد أخرى من
        
    • المواد الأخرى في
        
    This prohibition was then repealed, as were other articles in the Criminal Code with a discriminatory effect on homosexual persons. UN ومن ثم ألغي هذا الحظر كما ألغيت مواد أخرى في القانون الجنائي لها أثر تمييزي على المثليين.
    107. It was suggested that, in comment 1 under article 41 quater, where reference was made to the other articles in the Model Law where similar criteria were listed, there should be specific references to those articles. UN ٧٠١ - أبدي رأي مفاده أنه، في التعليق ١، تحت المادة ٤١ مكررا رابعا، حيث وردت الاشارة إلى مواد أخرى في القانون النموذجي أدرجت فيها معايير مماثلة، ينبغي ايراد إشارات محددة إلى تلك المواد.
    States and indigenous representatives considered that it was essential to have a clear understanding of the precise meaning and implications of draft article 3, as this right underpinned other articles in the draft; UN ورأى ممثلو الدول وممثلو الشعوب اﻷصلية أن من الضروري وجود فهم واضح للمعنى الدقيق لمشروع المادة ٣ وآثارها، ﻷن هذا الحق يشكل أساس مواد أخرى في المشروع؛
    other articles in chapters V and VI of the Constitution, discussing fundamental rights, make no distinction between individuals, indicating that all individuals have the same rights. UN 96- وتتناول مواد أخرى من الفصلين الخامس والسادس من الدستور الحقوق الأساسية، دون تفرقة بين الأفراد، مبيّنة أن جميع الأفراد سواسية في الحقوق.
    13. Further detailed commentary on article 2 can also be found in Australia’s reporting under other articles in the Covenant. UN ٣١- ويمكن أيضاً العثور على تعليق تفصيلي آخر عن المادة ٢ فيما ورد في تقرير أستراليا في إطار مواد أخرى من العهد.
    V.1.2 While an effort has been made to address the issue of violence against women in Part V it still requires the reader to constantly cross reference with a number of other articles in this Report. UN خامسا -1-2 وفي حين بُذل جهد للتصدي لقضية العنف ضد المرأة في الجزء الخامس، إلا أنه لا يزال يلزم أن يداوم القارئ على الرجوع في هذه القضية إلى عدد من المواد الأخرى في هذا التقرير.
    83. It was also generally agreed that in many of the subparagraphs there was a great deal of duplication of material contained in other articles in the draft convention text and that others were too prescriptive. UN 83 - واتفق عموما على أن في الكثير من الفقرات الفرعية قدرا كبيرا من التكرار لما هو وارد في مواد أخرى في نص الاتفاقية وأن في فقرات فرعية أخرى إفراطا في الإملاء.
    In addition to the core articles on cooperative implementation, several other articles in the Protocol are of relevance, if not explicitly linked, to the three new mechanisms. UN ١١- وباﻹضافة إلى المواد اﻷساسية المتعلقة بالتنفيذ التعاوني، توجد عدة مواد أخرى في البروتوكول لها صلتها - وإن لم تكن مرتبطة صراحة - باﻵليات الجديدة الثلاث.
    In addition, the consistency group decided to recommend that the title of article 67 be changed to read " Measures for direct recovery of assets " , in order to make it consistent with the title of chapter V and the titles of other articles in that chapter. UN وإضافة إلى ذلك، قرر فريق الاتساق أن يوصي بتغيير عنوان المادة 67 إلى " تدابير الاسترداد المباشر للموجودات " لجعله متسقا مع عنوان الفصل الخامس وعناوين مواد أخرى في ذلك الفصل. هاء- إعادة ترتيب المواد
    A view was expressed that, in view of the discussion set out in paragraphs 27-32 above, article 9, as well as other articles in the Rules, could be further streamlined, particularly in relation to deadlines specified. UN 111- أبدي رأيٌ مفاده أنه يمكن، نظراً للنقاش الوارد في الفقرات 27-32 أعلاه ، المضي في تبسيط المادة 9 علاوة على مواد أخرى في " القواعد " ، وذلك خاصة فيما يتعلق بالمواعيد القصوى المنصوص عليها.
    It was also agreed that the words " that requirement is met " should be revised to take into account instances where the law permitted an endorsement and that similar drafting changes should be made to other articles in the draft Model Law. UN واتُّفِق أيضاً على تنقيح العبارة " يوفى بذلك الاشتراط " لمراعاة الحالات التي يجيز فيها القانون التظهير، وعلى إدخال تعديلات صياغية مماثلة على مواد أخرى في مشروع القانون النموذجي.
    Article 7 is phrased in the same mandatory language as other articles in the Convention, and the fields of activity -- " teaching, education, culture and information " -- are not expressed as exhaustive of the undertakings required. UN وصيغت المادة 7 بنفس لغة الإلزام التي صيغت بها مواد أخرى في الاتفاقية، كما لم تجر الإشارة إلى ميادين النشاط - " التعليم والتربية والثقافة والإعلام " - كما لو كانت شاملة لجميع المشاريع المطلوبة.
    28. The Special Rapporteur has deep concern about several other articles in the Criminal Code that are either not in line with international standards or contain terms that are not defined or are vague, thus allowing scope for misinterpretation and abuse by the State. UN 28 - ويساور المقرر الخاص قلق عميق إزاء عدة مواد أخرى في القانون الجنائي التي إما أنها لا تتفق مع المعايير الدولية أو تتضمن مصطلحات لم يتم تعريفها أو غامضة، مما يتيح نطاقا واسعا لسوء التفسير وسوء الاستخدام من قبل الدولة.
    Noting that the same approach was followed with respect to other articles in chapter VII, the Working Group deferred a decision until it had an opportunity to review the substance of all the articles in chapter II (see para. 94 below). UN وأرجأ الفريق العامل، بعدما لاحظ أنَّ النهج ذاته اتُّبع فيما يخص مواد أخرى في الفصل السابع، البتَّ في هذا الأمر إلى أن تسنح له فرصةُ استعراض مضمون كل مواد الفصل الثاني (انظر الفقرة 94 أدناه).
    81. There is nothing to report in connection with these articles, apart from what was stated in the initial report and in connection with other articles in this report. UN ١٨- لا يوجد شيء يذكر بخصوص هاتين المادتين غير ما قيل في التقرير اﻷولي وتحت مواد أخرى من التقرير الحالي.
    One delegation expressed the view that the inclusion of the new paragraph would have no consequences as to the content of the State obligations set out in the other articles in the draft. UN وأراد أحد الوفود أن يؤكد على رأيه بأن إدراج فقرة جديدة لن يؤثر على مضمون التزامات الدول المنصوص عليها في مواد أخرى من المشروع.
    (d) The lack of compliance with other articles in the Convention, including articles 6 to 9. UN (د) عدم الامتثال لأحكام مواد أخرى من الاتفاقية، بما فيها المواد من 6 إلى 9.
    Article 22 requires reporting on a number of matters. Additional reporting requirements are distributed throughout the other articles in the draft text; UN (أ) تشترط المادة 22 الإبلاغ عن عدد من العناصر، لكن هناك اشتراطات إضافية للإبلاغ موزعة في مواد أخرى من مشروع النص؛
    By contrast, article 42 (1), like all other articles in Part Two, chapter II, except article 41 (cessation), is formulated in terms of the rights of the " injured State " . UN وخلافا لذلك، صيغت المادة 42(1) بصيغة حقوق " الدولة المضرورة " ، أسوة بكل المواد الأخرى في الفصل الثاني، من الباب الثاني، ما عدا المادة 41 (الكف عن السلوك غير المشروع).
    The Committee would thus be helped to identify the rights specific to article 27 and those that belonged under other articles in the Covenant, for example, the language right specified in article 14, paragraph 3 (f). UN ومن ثم، فسوف تجري مساعدة اللجنة على تحديد الحقوق التي تشملها على وجه التحديد المادة 27 والحقوق المشمولة بموجب المواد الأخرى في العهد مثل الحق اللغوي المنصوص عليه في الفقرة 3(و) من المادة 14.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more