"other budget sections" - Translation from English to Arabic

    • أبواب الميزانية اﻷخرى
        
    • أبواب أخرى في الميزانية
        
    428. The view was expressed that the format of section 27 of the proposed programme budget should be harmonized with that of other budget sections. UN ٨٢٤ - وأعرب عن الرأي الذي مفاده أنه ينبغي تحقيق التساوق بين صيغة الباب ٢٧ من الميزانية البرنامجية المقترحة وصيغ أبواب الميزانية اﻷخرى.
    428. The view was expressed that the format of section 27 of the proposed programme budget should be harmonized with that of other budget sections. UN ٨٢٤ - وأعرب عن الرأي الذي مفاده أنه ينبغي تحقيق التساوق بين صيغة الباب ٢٧ من الميزانية البرنامجية المقترحة وصيغ أبواب الميزانية اﻷخرى.
    5. Recommendations of the Secretary-General to the General Assembly for the transfer of resources related to productivity gains from other budget sections to a budget section on supplementary development activities would be contained in the second performance report for the biennium. UN ٥ - وسترد في تقرير اﻷداء الثاني لفترة السنتين توصيات اﻷمين العام المقدمة إلى الجمعية العامة فيما يتعلق بتحويل الموارد الناشئة عن مكاسب اﻹنتاجية من أبواب الميزانية اﻷخرى إلى باب في الميزانية بشأن اﻷنشطة اﻹنمائية التكميلية.
    The Committee had also noted that no funds for the move would be diverted from other budget sections. UN وأضاف أن اللجنة أحاطت علما أيضا بأنه لن يجري تحويل أية أموال للانتقال من أبواب أخرى في الميزانية.
    The Committee expects that the next budget document will include a discussion of lessons learned with regard to the new approach, with a view to its possible application to other budget sections. UN وتتوقع اللجنة أن تشمل وثيقة الميزانية القادمة مناقشة الدروس المستفادة فيما يتعلق بالنهج الجديد، توخيا لإمكانية تطبيقه على أبواب أخرى في الميزانية.
    “2. Also decides that the cumulative savings achieved as a result of efficiency measures that are redeployed from other budget sections to the section relating to the Development Account with prior approval of the General Assembly shall form the maintenance base for this section in subsequent programme budgets; “3. UN " ٢ - تقرر أيضا أن الوفورات التراكمية التي تتحقق نتيجة لتدابير الكفاءة وتنقل من أبواب الميزانية اﻷخرى إلى الباب المتصل بحساب التنمية بموافقة مسبقة من الجمعية العامة، ينبغي أن تشكل أساس مواصلة هذا الباب في الميزانيات البرنامجية اللاحقة؛
    (d) The possibility of redeployment from other budget sections (this would also entail consideration of programmatic implications for the work of the " donor " section); UN )د( إمكانية إعادة التوزيع من أبواب الميزانية اﻷخرى )وقد يستتبع هذا أيضا اعتبار اﻵثار البرنامجية بالنسبة لعمل الباب " المتبرع " (؛
    The experience gained during the previous bienniums on the financial administration of the resources of the Department, including those under sections 29A, B, C and D, as well as resources in other budget sections, have indicated a need for maintaining adequate levels of expertise, which, in turn, calls for the strengthening of the capacity of the Executive Office in those areas. UN وتشير الخبرة المكتسبة خلال فترة السنتين السابقة في مجال الإدارة المالية لموارد الإدارة، بما فيها الموارد الواردة تحت البنود 29 ألف وباء وجيم ودال فضلا عن بعض الموارد الواردة في أبواب أخرى في الميزانية أن ثمة حاجة إلى المحافظة على مستوى كاف من الخبرة، وهو ما يتطلب بدوره تعزيز قدرة المكتب التنفيذي في هذه المجالات.
    Regarding the three D-1 posts for branch offices of the Ombudsman, it has not been possible to identify posts at that level that could be redeployed from within the same budget section or from other budget sections. UN وفيما يخص الوظائف الثلاث برتبة مد-1 المتعلقة بالمكاتب الفرعية التابعة لأمين المظالم، لم يكن من المستطاع الاهتداء إلى وظائف من نفس الرتبة يمكن نقلها من داخل الباب نفسه في الميزانية، أو من أبواب أخرى في الميزانية.
    The experience gained during the biennium 2000-2001 on the financial administration of the resources of the Department, including those under sections 27A, 27B, 27C and 27D, as well as some resources in other budget sections, indicated a need for maintaining adequate levels of expertise, which, in turn, calls for the strengthening of the capacity of the Executive Office in those areas. UN وتشير الخبرة المكتسبة خلال فترة السنتين 2000-2001 في مجال الإدارة المالية لموارد الإدارة، بما فيها الموارد الواردة تحت البنود 27 ألف و 27 باء و 27 جيم و 27 دال فضلا عن بعض الموارد الواردة في أبواب أخرى في الميزانية أن ثمة حاجة إلى المحافظة على مستوى كاف من الخبرة، وهو ما يعمل من ثم على تعزيز قدرة المكتب التنفيذي في هذه المجالات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more