"other definitions" - Translation from English to Arabic

    • تعاريف أخرى
        
    • التعريفات اﻷخرى
        
    In many other definitions of crimes, the presence of the element of religious intolerance automatically resulted in a heavier penalty in crimes. UN كما أن وجود عنصر من عناصر التعصب الديني في تعاريف أخرى للجرائم، يؤدي تلقائياً إلى توقيع عقوبات أغلظ على من يرتكب جرائم.
    In the past, at least three other definitions have been tabled here in this Conference. UN وفي الماضي، قُدّم في هذا المؤتمر ما لا يقل عن ثلاثة تعاريف أخرى.
    Mr. President, those are elements of the first two discussion sessions. The third discussion session provided the opportunity for participants to raise other definitions that might be relevant for a future FMCT. UN سيدي الرئيس، تلكم هي بعض العناصر المستقاة من جلستي المناقشتين الأوليين، بينما أتاحت جلسة المناقشة الثالثة فرصة أمام المشاركين لعرض تعاريف أخرى وجيهة لمعاهدة وقف إنتاج المواد الانشطارية مستقبلاً.
    [other definitions that the Working Group may wish to add.] " UN [تعاريف أخرى قد يود الفريق العامل إضافتها.] "
    (d) Definitions of topics collected through civil registration should be included in chapter II, and other definitions should be transferred to chapter VII; UN )د( أن تُدرج في الفصل الثاني تعريفات الموضوعات التي تُجمَع عن طريق التسجيل المدني، وأن تُنقل التعريفات اﻷخرى إلى الفصل السابع؛
    other definitions to be developed or cross-referenced to the Convention as necessary. UN ٨٦- هناك تعاريف أخرى سيجري وضعها أو اﻹحالة إليها كما وردت في الاتفاقية بحسب الاقتضاء.
    The Meeting of the Parties may adopt such other definitions as may be required for the purposes of this Protocol. UN ٨- ويجوز أن يعتمد اجتماع اﻷطراف أي تعاريف أخرى تلزم ﻷغراض هذا البروتوكول.
    The reply also mentioned a definition given in 1960 by a United States task force, as well as other definitions by the United States Government. UN كذلك ذكر الرد تعريفاً وضعته في عام ٠٦٩١ فرقة عمل تابعة للولايات المتحدة، وكذلك تعاريف أخرى وضعتها حكومة الولايات المتحدة.
    9. other definitions have focused on the process of making something sanitary. UN 9- وتركز تعاريف أخرى على العملية التي تجعل من شيء ما صحياً.
    Some define reactor-grade Pu as that containing more than 18 per cent of Pu-240, and other definitions include that containing 60 per cent of Pu-239. UN فالبعض يعرّفه بأنه البلوتونيوم الذي يحتوي على أكثر من 18 في المائة من البلوتونيوم - 240، فيما تشمل تعاريف أخرى البلوتونيوم الذي يحتوي على نسبة 60 في المائـة من البلوتونيوم - 239.
    19.6 [other definitions to be developed or cross-referenced to the Convention as necessary.] (USA) UN ٩١-٦ ]هناك تعاريف أخرى سيجري وضعها أو اﻹحالة إليها كما وردت في الاتفاقية بحسب الاقتضاء.[ )الولايات المتحدة اﻷمريكية(.
    " [(l) other definitions that the Working Group may wish to add.] " UN " [(ل) ما قد يود الفريق العامل اضافته من تعاريف أخرى.] "
    On 16 February, the third discussion session considered the question of whether there were any other definitions which might be relevant for an FMCT. UN وفي 16 شباط/فبراير، نظرت جلسة المناقشة الثالثة في ما إن كانت ثمة أية تعاريف أخرى قد تكون مهمة بالنسبة لمعاهدة لوقف إنتاج المواد الانشطارية.
    On 16 February, the third discussion session considered the question of whether there were any other definitions which might be relevant for an FMCT. UN وفي 16 شباط/فبراير، نظرت جلسة المناقشة الثالثة فيما إن كانت ثمة أي تعاريف أخرى قد تكون مهمة بالنسبة إلى معاهدة وقف إنتاج المواد الانشطارية.
    other definitions UN باء - تعاريف أخرى
    other definitions UN باء - تعاريف أخرى
    other definitions UN باء - تعاريف أخرى
    9. In a footnote to paragraph 10 of his report, the Secretary-General refers to other definitions of accountability which were considered, including those used by the United Nations Development Programme, the United Nations Population Fund (UNFPA) and the United Nations Children's Fund. UN 9 - ويشير الأمين العام، في حاشية للفقرة 10 من تقريره، إلى تعاريف أخرى للمساءلة كانت موضع نظر، بما فيها تعاريف من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وصندوق الأمم المتحدة للسكان، ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة.
    other definitions recognize that extractive industries may include a range of resources, living and non-living, renewable and non-renewable, with their categorization as extractive depending on whether they exhibit economically significant rates of regeneration. UN وتؤكد تعاريف أخرى أن الصناعات الاستخراجية يمكن أن تضم طائفة من الموارد الحية وغير الحية والمتجددة وغير المتجددة مع تصنيفها باعتبارها استخراجية حسب قدرتها على إظهار معدلات تجدد مهمة من الناحية الاقتصادية().
    He then suggested that the Committee should take up subparagraph (d) proposed by the Netherlands and United States delegations and adopt it ad referendum, on the understanding that the consultations would continue on the other definitions proposed by delegations, including that of the Russian Federation. UN واقترح الانتقال إلى الفقرة الفرعية )د( التي اقترحتها الولايات المتحدة وهولندا واعتمادها بشرط التشاور، على اعتبار أن المشاورات ستتواصل بشأن مقترحات التعريفات اﻷخرى التي قدمتها الوفود، ولا سيما مقترح الاتحاد الروسي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more