"other environmental conventions" - Translation from English to Arabic

    • الاتفاقيات البيئية الأخرى
        
    • اتفاقيات بيئية أخرى
        
    • الاتفاقيات الأخرى المتعلقة بالبيئة
        
    • الاتفاقيات البيئة الأخرى
        
    • والاتفاقيات البيئية الأخرى
        
    • اتفاقيات أخرى مكرسة للبيئة
        
    • الاتفاقيات الأخرى المتصلة بالبيئة
        
    • الاتفاقيات البيئية اﻷخرى التي
        
    other environmental conventions have set up specific instruments for that purpose by identifying specific protocols of implementation. UN وقد وضعت الاتفاقيات البيئية الأخرى أدوات محددة لهذا الغرض عن طريق وضع بروتوكولات تنفيذية محددة.
    other environmental conventions have set up specific instruments for that purpose by identifying specific protocols of implementation. UN وقد وضعت الاتفاقيات البيئية الأخرى أدوات محددة لهذا الغرض عن طريق وضع بروتوكولات تنفيذية محددة.
    (iv) Linkages and synergies with other environmental conventions and, as appropriate, with national development strategies; UN `4` الروابط وأوجه التوافق مع الاتفاقيات البيئية الأخرى وكذلك، حسب الاقتضاء، مع استراتيجيات التنمية الوطنية؛
    Recognizing that there are already trade tracking systems established in other environmental conventions as well as international trade statistics databases, UN وإذ يسلم بأنه توجد بالفعل نظم لتتبع التجارة تم إنشاؤها في اتفاقيات بيئية أخرى علاوة على قواعد البيانات الإحصائية للتجارة الدولية،
    Thematic topic 4: Linkages and synergies with other environmental conventions and, as appropriate, with national development strategies UN الموضوع 4: أوجه الترابط والتآزر مع الاتفاقيات البيئية الأخرى وكذلك، حسب الاقتضاء، مع استراتيجيات التنمية الوطنية
    Israel: links and synergy with other environmental conventions and national development strategies UN :: إسرائيل: الروابط وأوجه التآزر مع الاتفاقيات البيئية الأخرى واستراتيجيات التنمية الوطنية
    Czech Republic: links and synergy with other environmental conventions and national development strategies UN :: الجمهورية التشيكية: الروابط وأوجه التآزر مع الاتفاقيات البيئية الأخرى واستراتيجيات التنمية الوطنية
    4: Linkages and synergies with other environmental conventions and, as appropriate, with national development strategies UN 4: الروابط ومجالات التفاعل مع الاتفاقيات البيئية الأخرى واستراتيجيات التنمية الوطنية، حسب الاقتضاء
    4: Linkages and synergies with other environmental conventions and, as appropriate, with national development strategies UN الروابط وأوجه التآزر مع الاتفاقيات البيئية الأخرى وكذلك، حسب الاقتضاء، مع استراتيجيات التنمية الوطنية
    Thematic topic 4: Linkages and synergies with other environmental conventions and, as appropriate, with national development strategies UN الموضوع 4: الروابط وأوجه التآزر مع الاتفاقيات البيئية الأخرى وكذلك، حسب الاقتضاء، مع استراتيجيات التنمية الوطنية
    Paragraph 11 of the same decision requested the Secretariat to report on the results of those efforts and to provide information on the experience of other environmental conventions. UN وطلب إلى الأمانة، في الفقرة 11 من نفس المقرر، أن تقدم تقريراً عن نتائج تلك الجهود وأن تقدم معلومات عن خبرات الاتفاقيات البيئية الأخرى في هذا المجال.
    Also some NCB members are representatives of the scientific community, which favours the establishment of scientific connections with other environmental conventions. UN كما تضم بعض هيئات التنسيق الوطنية بين أعضائها ممثلين عن المجتمع العلمي، بما يساعد في إنشاء صلات علمية مع الاتفاقيات البيئية الأخرى.
    38. Reports do not contain relevant information on links and synergy with other environmental conventions. UN 38- لا تتضمن التقارير معلومات عن الروابط وأوجه التآزر مع الاتفاقيات البيئية الأخرى.
    - linkages and synergies with other environmental conventions and, as appropriate, with national development strategies; UN - الروابط وأوجه التآزر مع الاتفاقيات البيئية الأخرى وكذلك، حسب الاقتضاء، مع استراتيجيات التنمية الوطنية؛
    The work of the Convention on Biological Diversity has a very high profile and the links established with the other environmental conventions are discussed. UN وتحظى الأعمال المضطلع بها في إطار اتفاقية التنوع الاحيائي بمكانة بارزة جداً في التقرير الذي يتضمن أيضاً مناقشة للروابط التي تمت إقامتها مع الاتفاقيات البيئية الأخرى.
    Recognizing that there are already trade tracking systems established in other environmental conventions as well as international trade statistics databases, UN وإذ يسلم بأنه توجد بالفعل نظم لتتبع التجارة تم إنشاؤها في اتفاقيات بيئية أخرى علاوة على قواعد البيانات الإحصائية للتجارة الدولية،
    2. We believe that use could be made of the precedents set in other environmental conventions. UN 2- إننا نعتقد أنه يمكن استخدام السوابق الواردة في اتفاقيات بيئية أخرى.
    MoU have also been signed with other environmental conventions and relevant United Nations and other organizations, outlining areas of possible collaboration. UN ووُقعت أيضاً مذكرات تفاهم مع اتفاقيات بيئية أخرى ومع مؤسسات الأمم المتحدة ذات الصلة وغيرها من المؤسسات لتحديد مجالات التعاون المحتمل.
    55. Three reports refer to other environmental conventions and preparations for the Sustainable Development Summit in Johannesburg. UN 55- أشير في ثلاثة تقارير إلى الاتفاقيات الأخرى المتعلقة بالبيئة وإلى الأعمال التحضيرية لمؤتمر القمة الذي سيعقد في جوهانسبورغ بشأن التنمية المستدامة.
    It involves building up partnerships between national and international actors, and the promotion of linkages and synergies between the UNCCD and other environmental conventions, multilateral agreements and national development strategies. UN وهو يشمل أيضاً إقامة شراكات بين الجهات الفاعلة الوطنية والجهات الفاعلة الدولية، وتعزيز الروابط والتآزر بين الاتفاقية وسائر الاتفاقيات البيئة الأخرى والترتيبات المتعددة الأطراف والاستراتيجيات الإنمائية الوطنية.
    The workshop examined issues of interlinkages from a perspective which takes into account new developments in the GEF and other environmental conventions. UN وبحثت حلقة العمل مسائل الروابط المتبادلة من منظور يأخذ في الحسبان التطورات الجديدة في المرفق والاتفاقيات البيئية الأخرى.
    Links and synergy with other environmental conventions and, UN دال - الروابط وأوجه التآزر مع اتفاقيات أخرى مكرسة للبيئة ومع
    (d) Linkages and synergies with other environmental conventions and, as appropriate, with national development strategies; UN (د) الروابط وجوانب التآزر بينها وبين الاتفاقيات الأخرى المتصلة بالبيئة واستراتيجيات التنمية الوطنية عند الاقتضاء؛
    In contrast to the other environmental conventions since Rio, the direct beneficiaries of that instrument were the hundreds of millions of predominantly poor people without food security who populated the drylands of the world. UN وعلى عكس الاتفاقيات البيئية اﻷخرى التي وضعت منذ مؤتمر ريو، فإن المستفيدين المباشرين من هذا الصك هم مئات الملايين من السكان وغالبيتهم من الفقراء ويعيشون في حالة من انعدام اﻷمن الغذائي ويقطنون المناطق الجافة في العالم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more