"other executive" - Translation from English to Arabic

    • التنفيذية الأخرى
        
    • التنفيذيين الآخرين
        
    • تنفيذية أخرى
        
    • وافية أخرى
        
    • أخرى في الحكومة
        
    These reports will in future cover a calendar year, in accordance with the practice of other executive boards. UN وهذه التقارير تغطّي في المستقبل سنة تقويمية واحدة طبقاً لممارسة المجالس التنفيذية الأخرى.
    :: Wrote speeches and performed other executive assistant's duties UN :: مسؤولة إعداد الكلمات الرسمية، بالإضافة إلى المساعدة في تصريف المهام التنفيذية الأخرى
    To coordinate other executive bodies' work in the relevant field; UN :: التنسيق مع الأعمال التي تقوم بها الهيئات التنفيذية الأخرى في المجالات ذات الصلة؛
    Selection and appointment of the Secretary-General and other executive heads UN اختيار وتعيين الأمين العام والرؤساء التنفيذيين الآخرين
    Selection and appointment of the Secretary-General and other executive heads UN اختيار وتعيين الأمين العام والرؤساء التنفيذيين الآخرين
    The Ministry of State Revenue and Taxes and other executive bodies. UN وزارة الإيرادات والضرائب الحكومية؛ هيئات تنفيذية أخرى.
    31. The Executive Board will draw on existing structures and use the same formula as other executive boards. UN 31 - وسيعتمد المجلس التنفيذي على الهياكل القائمة وسيستخدم الصيغة نفسها المعتمدة في المجالس التنفيذية الأخرى.
    :: Wrote speeches and performed other executive assistant duties UN :: مسؤولة إعداد الكلمات الرسمية، بالإضافة إلى المساعدة في تصريف المهام التنفيذية الأخرى
    In addition, the programme ensures stronger linkages between the Executive Committee and the United Nations Development Group, other executive committees and various other partners. UN وبالإضافة إلى ذلك، يكفل البرنامج توطيد الصلات القائمة بين اللجنة التنفيذية ومجموعة الأمم المتحدة الإنمائية، واللجان التنفيذية الأخرى ومختلف الشركاء الآخرين.
    It is noteworthy that other executive Offices within the Secretariat that support departments with structures similar to that of the Department of Political Affairs all have larger staffing components. UN وتجدر الإشارة إلى أن المكاتب التنفيذية الأخرى داخل الأمانة العامة التي تدعم إدارات لها هياكل مماثلة لهيكل إدارة الشؤون السياسية مزوّدة جميعها بمكونات أكبر في ملاكها الوظيفي.
    other executive Offices rely on the services of the secretariat of the central review bodies provided by OHRM and on the Field Personnel Division within DFS with regard to recruitment of mission personnel. UN فالمكاتب التنفيذية الأخرى تعتمد على خدمات أمانة هيئات الاستعراض المركزية التي يوفرها مكتب إدارة الموارد البشرية، وعلى شعبة الموظفين الميدانيين في إدارة الدعم الميداني فيما يتعلق بتوظيف موظفي البعثات.
    other executive offices rely on the services of the central review bodies' secretariat provided by OHRM and on the Field Personnel Division concerning mission appointees UN وتعتمد المكاتب التنفيذية الأخرى على خدمات أمانة هيئات الاستعراض المركزية التي يوفرها مكتب إدارة الموارد البشرية وعلى شعبة الموظفين الميدانيين فيما يتعلق بالمعينين في البعثات.
    The practice of formal links between ECPS and other executive Committees is manifested mostly in the convening of occasional joint meetings. UN وهذه الممارسة المتمثلة في إقامة صلات رسمية بين اللجنة التنفيذية المعنية بالسلم والأمن واللجان التنفيذية الأخرى تتجلى في الغالب في عقد اجتماعات مشتركة من حين إلى آخر.
    The report contains a total of 12 recommendations addressed to the General Assembly as well as the Secretary-General and other executive heads. UN ويشتمل التقرير على ما مجموعه 12 توصية موجهة إلى الجمعية العامة وإلى الأمين العام والرؤساء التنفيذيين الآخرين كذلك.
    Third thematic meeting: selection and appointment of the Secretary-General and other executive heads of the United Nations system UN الاجتماع المواضيعي الثالث: اختيار الأمين العام والرؤساء التنفيذيين الآخرين في منظومة الأمم المتحدة وتعيينهم
    Selection and appointment of the Secretary-General and other executive heads UN اختيار الأمين العام والرؤساء التنفيذيين الآخرين وتعيينهم
    Selection and appointment of the Secretary-General and other executive heads UN اختيار الأمين العام والرؤساء التنفيذيين الآخرين وتعيينهم
    Selection and appointment of the Secretary-General and other executive heads UN اختيار وتعيين الأمين العام والرؤساء التنفيذيين الآخرين
    In many countries, however, powers to oversee some listed legitimate needs are shared with other executive agencies or reserved exclusively for other sectoral authorities. UN غير أنه في عدد كبير من البلدان، تتقاسم هذه الوكالات صلاحيات الإشراف على بعض الاحتياجات المشروعة الوارد ذكرها مع وكالات تنفيذية أخرى(14) أو تختص سلطات قطاعية أخرى وحدها بهذه الصلاحيات(15).
    The Committee recalls that the discretionary power of commutation, which is specifically contemplated in relation to death sentences by article 6, paragraph 4, of the Covenant, may be vested in a Head of State or other executive body without infringing article 14. UN وتذكّر اللجنة بأن السلطة التقديرية لتغيير العقوبات، التي تتعلق تحديداً بأحكام الإعدام المنصوص عليها في الفقرة 4 من المادة 6 من العهد، قد تفوَّض لرئيس الدولة أو هيئة تنفيذية أخرى دون الإخلال بالمادة 14().
    other executive summaries pertaining to the same year of the same cycle will be issued as addenda to the present note. UN وستصدر خلاصات وافية أخرى تتعلّق بالسنة نفسها من الدورة ذاتها كإضافات لهذه المذكرة.
    The ECOWAS chief mediator, General Abdulsalami Abubakar, visited Monrovia in April and facilitated a rapprochement between Chairman Bryant and the Speaker of the Legislative Assembly, and the latter began the process of confirming nominees to the 81 assistant ministerial and other executive positions in the Transitional Government, which had previously been an issue of dispute. UN وقام كبير وسطاء الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، الجنرال عبد السلام أبو بكر، بزيارة منروفيا في نيسان/أبريل، ويسّر إقامة التقارب بين الرئيس براين، ورئيس الجمعية التشريعية الانتقالية الوطنية، وشرع هذا الأخير في عملية تأكيد أسماء المرشحين البالغ عددهم 81 مرشحا، لشغل مناصب وزراء مساعدين، ومناصب تنفيذية أخرى في الحكومة الانتقالية، وقد كانت هذه المسألة موضع خلاف في السابق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more