"other financing" - Translation from English to Arabic

    • التمويل الأخرى
        
    • تمويل أخرى
        
    • أخرى للتمويل
        
    • المالية الأخرى
        
    • مالية أخرى
        
    • التمويلية الأخرى
        
    • تمويل آخر
        
    • تمويلية أخرى
        
    • أخرى تتصل بالتمويل
        
    • أخرى في التمويل
        
    Profit before interest and other financing costs UN الأرباح قبل حساب الفوائد وتكاليف التمويل الأخرى
    Profit after interest and other financing costs UN الأرباح بعد حساب الفوائد وتكاليف التمويل الأخرى
    It is also crucial that debt alleviation not serve as a substitute for other financing sources. UN ونؤكد على أهمية ألا تكون عملية تخفيف الديون بديلا عن مصادر التمويل الأخرى.
    In such cases, other financing tools should be used in preference to crediting. UN وفي هذه الحالات، ينبغي استخدام أدوات تمويل أخرى وتفضيلها على عملية تسجيل الأرصدة.
    45. The uncertainty and vulnerability of funding for development cooperation makes the search for other financing sources an important undertaking that, if successful, could complement public funding. UN 45 - وما يصادفه تمويل التعاون الإنمائي من غموض وقابليته للتأثر يجعل البحث عن مصادر أخرى للتمويل مسعى هاما من الممكن، في حالة تكلله بالنجاح، أن يكمل التمويل العام.
    Treasury continues to investigate other financing mechanisms used by terrorists to finance activities that include WMD proliferation, such as trade-based financing schemes and cash couriers. UN تواصل وزارة الخزانة التحقيق في الآليات المالية الأخرى التي يستخدمها الإرهابيون لتمويل الأنشطة التي تشمل انتشار أسلحة الدمار الشامل، مثل مخططات التمويل القائمة على التجارة وحاملي النقود.
    For that purpose, they should be invited to participate in the financing dialogue with the World Bank, or with any other financing institution for that matter. UN ولهذا الغرض، ينبغي أن تدعى هذه الصناديق والبرامج والوكالات إلى المشاركة في حوار يتناول مسألة التمويل مع البنك الدولي أو مع أية مؤسسة مالية أخرى.
    Beyond that, Governments may have a number of other financing options, not all equally feasible in all countries. UN وإضافة إلى ذلك، قد يكون للحكومات عدد من الخيارات التمويلية الأخرى التي لا تتساوى كلها من ناحية الجدوى في جميع البلدان.
    Profit before Interest and other financing Costs UN الأرباح قبل حساب الفوائد وتكاليف التمويل الأخرى
    Profit after Interest and other financing Costs UN الأرباح بعد حساب الفوائد وتكاليف التمويل الأخرى
    Awareness materials on green buildings have been developed and discussions with the finance sector are under way to establish green mortgages and other financing mechanisms. UN وقد أُعدت مواد للتوعية بالمباني المترفقة بالبيئة والمناقشات مع قطاع التمويل جارية لإنشاء الرهون العقارية الخضراء وآليات التمويل الأخرى.
    Interest and other financing costs UN الفوائد وتكاليف التمويل الأخرى
    There is an abundance of venture capital funds and other financing mechanisms widely available to fund approved technologies. UN وهناك وفرة في الصناديق الرأسمالية المساهمة وآليات التمويل الأخرى المتاحة على نطاق واسع لتمويل التكنولوجيات الموافق عليها.
    Nevertheless, the implementation of the capital master plan remained of critical importance for the security of the Headquarters building and the well-being of the staff, and her delegation was therefore willing to consider the other financing options outlined in the report. UN وأضافت أن تنفيذ الخطة ما زالت له أهميته الحاسمة فيما يتعلق بأمن مبنى المقر وسلامة الموظفين، ولذلك يعتزم الوفد الصيني النظر في خيارات التمويل الأخرى الواردة في التقرير.
    For example, compensation is sought for interest payments on loans and for other financing costs incurred in connection with bank guarantees for the purchase of raw materials and foreign currency loans. UN ويلتمس التعويض على سبيل المثال فيما يتصل بمدفوعات فائدة على قروض وتكاليف تمويل أخرى تم تكبدها فيما يتصل بضمانات مصرفية لشراء مواد خام والحصول على قروض بالعملة الصعبة.
    Furthermore, it had been suggested that other financing possibilities, such as sponsorship, might be examined. UN وفضلا عن ذلك، قدم اقتراح بدراسة عن إمكانيات تمويل أخرى مثل رعاية مؤسسات تجارية لانتاج الفيلم.
    UNEP's regional delivery has also been strengthened by its growing significance and participation in the implementation of multilateral environmental agreements, in the context of the Global Environment Facility (GEF) and other financing institutions. UN وقد تعزز التنفيذ الإقليمي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة بتزايد أهميته والمشاركة في تنفيذ اتفاقات بيئية متعددة الأطراف في إطار مرفق البيئة العالمية ومؤسسات تمويل أخرى.
    Delivery of financial resources {shall}{should} strive to leverage other financing, {including private-sector financing through carbon markets and/or other measures}; UN (ز) {يجب} {ينبغي} أن يسعى توفير الموارد المالية إلى حشد مصادر أخرى للتمويل (بما في ذلك التمويل من قِبل القطاع الخاص من خلال أسواق الكربون و/أو تدابير أخرى)؛
    (f) Regulation No. 14/2002/CM/WAEMU of 19 September 2002 on the freezing of funds and other financing resources in the context of countering the financing of terrorism in States members of WAEMU; UN (و) واللائحة رقم 14/2002/CM/WAEMU الصادرة في 19 أيلول/سبتمبر 2002 بشأن تجميد الأموال والموارد المالية الأخرى في سياق التصدي لتمويل الإرهاب في الدول الأعضاء في الاتحاد الاقتصادي والنقدي لغرب أفريقيا؛
    They also have some other financing needs, including ready access to pre-shipment credit for working capital and term finance for investments, which can be met by well-functioning capital markets. UN وتوجد أيضا احتياجات مالية أخرى للمصدرين، تشمل سرعة الحصول على الائتمان السابق للشحن لرأسمال التشغيل والتمويل ﻷجل للاستثمارات، وهو ما يمكن تلبيته عن طريق أسواق مالية سليمة اﻷداء.
    38. In line with section II, paragraph 19, of General Assembly resolution 57/292, the Secretary-General has initiated the process of establishing an advisory board, which will initially focus on providing advice on possible commercial borrowing and other financing options available, and on architectural issues. UN 38 - عملا بالفقرة 19 من قرار الجمعية العامة 57/292، قام الأمين العام بالبدء في عملية ترمي إلى إنشاء مجلس استشاري يكرس جهوده في البداية على إسداء المشورة له بشأن القروض التجارية المحتملة والبدائل التمويلية الأخرى المتاحة، وعلى المسائل المعمارية.
    No other financing is reported. UN ولم يبلغ عن أي تمويل آخر.
    5. The host country has indicated that other financing options would be available for shorter loan periods and in drawdown tranches more specific to the cash flow requirements of the capital master plan during refurbishment. UN 5 - وبيـّن البلد المضيف أن هناك خيارات تمويلية أخرى متاحة لفترات إقراض أقصر، ومن خلال دفعات مخفّضة، تتلاءم بشكل أكثر تحديدا مع احتياجات التدفق النقدي للخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية، خلال مرحلة التجديد.
    (c) The current high-level dialogue on strengthening international cooperation for development through partnership, held every two years in the General Assembly, would consider the financing for development-related reports coming from the Economic and Social Council and other bodies, as well as other financing for development-related issues. UN (ج) سينظر الحوار الرفيع المستوى الذي يجري حاليا بشأن تعزيز التعاون الدولي لأغراض التنمية من خلال الشراكة، والذي يعقد كل سنتين في الجمعية العامة، في التقارير المتعلقة بالتمويل لأغراض التنمية الصادرة عن المجلس الاقتصادي والاجتماعي وغيره من الهيئات، فضلا عن مسائل أخرى تتصل بالتمويل لأغراض التنمية.
    Interest-free loans as well as other financing options were being explored. UN ويجري استكشاف إمكانية الحصول على قروض بلا فوائد، فضلا عن خيارات أخرى في التمويل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more