"other global and regional" - Translation from English to Arabic

    • العالمية والإقليمية الأخرى
        
    Information kits for World Environment Day; special United Nations days; and other global and regional events *** UN (و) مجموعات مواد إعلامية ليوم البيئة العالمي؛ الأيام الخاصة للأمم المتحدة؛ والأحداث العالمية والإقليمية الأخرى***
    Finally, liaising with the Bretton Woods institutions, the Organization for Economic Cooperation and Development (OECD), regional development banks and other regional organizations allows a better understanding of operational priorities and practices of other global and regional institutions and contributes to the overall impact in the field. UN وأخيـرا، فـإن الاتصال بمؤسسات بريتـون وودز، ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، ومصارف التنمية الإقليمية، وسائر المنظمات الإقليمية يتيـح تفهـُّـمـا أفضل للأولويات والممارسات التنفيذية للمؤسسات العالمية والإقليمية الأخرى ويسهم في الأثـر العام الذي تحقـقه في الميـدان.
    (h) Organizational support for events and activities, (United Nations days and other global and regional events). Thematic focus: Idem. UN (ح) دعم تنظيمي للمناسبات والأنشطة (أيام الأمم المتحدة والمناسبات العالمية والإقليمية الأخرى) التركيز الموضوعي: شرحه.
    115. Within the framework of the Meeting of High-Level Human Rights Authorities of MERCOSUR and Associated States, work continues on the proposed NIÑ@SUR Initiative, whose aim will be to promote compliance with the Convention and other global and regional human rights instruments. UN 115- وفي إطار اجتماع السلطات العليا المعنية بحقوق الإنسان في السوق المشتركة لبلدان المخروط الجنوبي والدول المنتسبة إليها، يتواصل العمل على تنفيذ مقترح " مبادرة طفلة الجنوب " (51)، الذي يهدف إلى تعزيز تنفيذ الاتفاقية والصكوك العالمية والإقليمية الأخرى لحقوق الإنسان.
    22.8 Finally, liaison with the broader development assistance community, including the Bretton Woods institutions, the Organization for Economic Cooperation and Development, regional development banks and other regional organizations allows for improved alignment and coherence of development priorities and common practices of other global and regional institutions and contributes to the greater impact of the programme's activities in the field. UN 22-8 وأخيـرا، فـإن الاتصال بمجتمع المساعدة الإنمائية الأوسع نطاقا، بما فيه مؤسسات بريتـون وودز، ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي ومصارف التنمية الإقليمية وسائر المنظمات الإقليمية يتيـح تحسين مواءمة وتماسك الأولويات والممارسات المشتركة الإنمائية للمؤسسات العالمية والإقليمية الأخرى ويسهم في تحقيق أثر أكبر لأنشطة البرنامج في الميـدان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more