"other members of the security council" - Translation from English to Arabic

    • الأعضاء الآخرين في مجلس الأمن
        
    • أعضاء مجلس الأمن الآخرين
        
    • سائر أعضاء مجلس الأمن
        
    • الأعضاء الآخرين في المجلس
        
    • بقية أعضاء مجلس اﻷمن
        
    • أعضاء المجلس الآخرين
        
    • أعضاء آخرون من مجلس الأمن
        
    • الأعضاء الآخرين بمجلس الأمن
        
    • وأعضاء مجلس الأمن الآخرين
        
    The document was prepared under my responsibility, after consultation with the other members of the Security Council. UN وقد أعدت الوثيقة تحت مسؤوليتي الشخصية، بعد مشاورات أجريت مع الأعضاء الآخرين في مجلس الأمن.
    The document was prepared under my own responsibility, following consultations with other members of the Security Council. UN وقد أعدت الوثيقة تحت مسؤوليتي الشخصية، بعد مشاورات أجريت مع الأعضاء الآخرين في مجلس الأمن.
    The document was prepared under my responsibility, after consultation with the other members of the Security Council. UN وقد أُعدت هذه الوثيقة تحت مسؤوليتي بعد إجراء مشاورات مع الأعضاء الآخرين في مجلس الأمن.
    The document was prepared under my responsibility, after consultation with the other members of the Security Council. UN وقد أُعدَّت هذه الوثيقة تحت مسؤوليتـي الشخصية بعد إجراء مشاورات مع أعضاء مجلس الأمن الآخرين.
    We intend to discuss this matter with other members of the Security Council. UN ونعتزم أن نناقش هذه المسألة مع أعضاء مجلس الأمن الآخرين.
    This assessment was prepared under my own responsibility, following consultations with other members of the Security Council. UN وقد أُعد هذا التقييم تحت مسؤوليتي بعد إجراء مشاورات مع الأعضاء الآخرين في مجلس الأمن.
    The document was prepared under my responsibility, after consultation with the other members of the Security Council. UN وقد أُعدت هذه الوثيقة تحت مسؤوليتي، في أعقاب مشاورات مع الأعضاء الآخرين في مجلس الأمن.
    The document was prepared under my responsibility, after consultation with the other members of the Security Council. UN وقد أُعدت هذه الوثيقة تحت مسؤوليتي الشخصية، بعد التشاور مع الأعضاء الآخرين في مجلس الأمن.
    This report was written under my supervision, after consultation with the other members of the Security Council. UN وقد أشرفت شخصيا على كتابة هذا التقرير، بعد التشاور مع الأعضاء الآخرين في مجلس الأمن.
    The document was prepared under my responsibility, after consultation with the other members of the Security Council. UN وقد أُعدت هذه الوثيقة على مسؤوليتي بعد إجراء مشاورات مع الأعضاء الآخرين في مجلس الأمن.
    The document was prepared under my responsibility, after consultation with the other members of the Security Council. UN وقد أُعدت هذه الوثيقة على مسؤوليتي بعد إجراء مشاورات مع الأعضاء الآخرين في مجلس الأمن.
    This assessment has been prepared under my responsibility, after consultation with the other members of the Security Council. UN وقد أعد هذا التقييم تحت مسؤوليتي بعد التشاور مع الأعضاء الآخرين في مجلس الأمن.
    The document was prepared under my responsibility, after consultation with the other members of the Security Council. UN وقد أُعدت هذه الوثيقة تحت مسؤوليتي، وبعد التشاور مع الأعضاء الآخرين في مجلس الأمن.
    This assessment has been prepared under my responsibility, following consultations with the other members of the Security Council. UN وقد أُعدت هذه الوثيقة تحت مسؤوليتي ومن خلال مشاورات مع أعضاء مجلس الأمن الآخرين.
    The document was prepared under my responsibility, after consultation with the other members of the Security Council. UN وقد أُعدت هذه الوثيقة تحت مسؤوليتي بعد التشاور مع أعضاء مجلس الأمن الآخرين.
    The document was prepared under the responsibility of my delegation following consultations with other members of the Security Council. UN وقد أُعدت هذه الوثيقة تحت مسؤولية وفد بلدي عقب مشاورات مع أعضاء مجلس الأمن الآخرين.
    The document was prepared under my responsibility, after consultation with the other members of the Security Council. UN وقد أعدت هذه الوثيقة على مسؤوليتي، بعد التشاور مع أعضاء مجلس الأمن الآخرين.
    The document was prepared under my responsibility, after consultation with the other members of the Security Council. UN وقد أعد هذا التقرير تحت مسؤوليتي، بعد إجراء مشاورات مع أعضاء مجلس الأمن الآخرين.
    The document was prepared under my responsibility, after consultation with the other members of the Security Council. UN وقد أعدت هذه الوثيقة تحت مسؤوليتي، وبعد التشاور مع سائر أعضاء مجلس الأمن.
    The document was prepared under my responsibility, following consultation with the other members of the Security Council. UN وقد أُعدت هذه الوثيقة تحت مسؤوليتي بعد إجراء مشاورات مع الأعضاء الآخرين في المجلس.
    The purpose of this letter is to convey to you and, through you, to the other members of the Security Council the positions taken by the Guatemalan delegations in those consultations, in the hope that this may assist the Security Council in its work. UN والغرض من هذه الرسالة هو إبلاغكم، وإبلاغ بقية أعضاء مجلس اﻷمن من خلالكم، بالمواقف التي اتخذتها وفود غواتيمالا في تلك المشاورات، على أمل أن يساعد ذلك مجلس اﻷمن في أعماله.
    The document was prepared under my own responsibility, following consultations with other members of the Security Council. UN وقد أُعدت الوثيقة على مسؤوليتي بعد إجراء مشاورات مع أعضاء المجلس الآخرين.
    While other members of the Security Council were consulted on its contents, the assessment should not be considered as representing the views of the Council. UN وينبغي ألا يعتبر التقييم، ممثلا لآراء المجلس وإن استشير أعضاء آخرون من مجلس الأمن بشأن مضمونه.
    The document was prepared under my own responsibility, following consultations with other members of the Security Council. UN وقد أُعدّ التقرير تحت مسؤوليتي، بعد إجراء مشاورات مع الأعضاء الآخرين بمجلس الأمن.
    The Philippines and other members of the Security Council will benefit from the views of Member States on the two topics before us. UN وسوف تستفيد الفلبين وأعضاء مجلس الأمن الآخرين من آراء الدول الأعضاء بشأن الموضوعين المعروضين علينا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more