The occupying forces also arrested five other men during this brutal incursion. | UN | واعتقلت قوات الاحتلال أيضا خمسة رجال آخرين خلال هذا التوغل الوحشي. |
Have you kissed other men who plummeted to their deaths? | Open Subtitles | هل سبق لكِ تقبيل رجال آخرين يسقطون إلى حتفهم؟ |
And it is important that men themselves, through various awareness-raising measures, learn to condemn other men's use of violence. | UN | ومن المهم أيضا أن يتعلم الرجال أنفسهم، من خلال تدابير مختلفة لإثارة الوعي، أن يدينوا استخدام الرجال الآخرين للعنف. |
Acting roles that require me to approach other men. | Open Subtitles | ألعب أدوار تتطلّب مني التقرّب من الرجال الآخرين. |
Now try and imagine some other men passing behind that little wall bearing statues made of wood and stone. | Open Subtitles | والآن حاول أن تتخيل رجال آخرين يمرون خلف ذلك الجدار على شكل تماثيل مصنوعة من الخشب والصخور |
In exchange for so-called work, men accept money from other men. | Open Subtitles | في مقابل العمل المزعوم، يقبل الرجال النقود من رجال آخرين |
He doesn't care if she does it with other men. | Open Subtitles | إنَه لا يهتم فيما إذا فعلتها مع رجال آخرين |
Don't mess with other men's wives on my turf. OK? | Open Subtitles | لا تعبث مع زوجات رجال آخرين على عشبي، مفهوم؟ |
So, I fight other men's battles now, and pick up things on my travels when I can. | Open Subtitles | لذلك، أنا خضتُ معارك رجال آخرين, الآن وأقتني بعض الأشياء من رحلاتي متى ما أستطعت |
They also abduct women and hand them over to other men for payment. | UN | وقيل إنهم يختطفون النساء قسراً ويهبونهن إلى رجال آخرين مقابل أجر. |
You're so different from the other men I date. | Open Subtitles | أنت مختلف جداً عن الرجال الآخرين الذين أواعدهم |
There's no doubt Professor Seldom is a genius, but there's one area he's no different from other men. | Open Subtitles | لا شك أن الأستاذ سيلدوم عبقري و لكن هناك مجال لا يختلف فيه عن الرجال الآخرين |
They don't drink, charge interest or chase other men's wives. | Open Subtitles | إنهم لا يشربون، ولا يهتمون بمطاردة زوجات الرجال الآخرين |
It should be called, "Of Men Killing other men"! | Open Subtitles | يجب ان يطلق عليه الرجال يقتلون الرجال الآخرين |
Peter's not very understanding when it comes to you and other men. | Open Subtitles | بيتر غير متفهم جداً عندما يتعلق الأمر بك وبــ رجل آخر |
other men live among the trappings of this world. | Open Subtitles | الرجال الآخرون كانو يعيشون ضمن زخارف هذا العالم. |
Your wrath will not touch our reeve or any of his other men. | Open Subtitles | انت وروث لاتلمسه لدينا ريف او اي رجال اخرين |
Did you know that matthew benton and the other men | Open Subtitles | هل كنت تعرف ان ماثيو بنتون و الرجال الاخرين |
I'm sure that goes for the other men in your unit, too. | Open Subtitles | أنا متأكدة من إن ذلك ينطبق على الرجال الأخرين في وحدتك , أيضاً |
We never wanted to live with the other men in another clan. | Open Subtitles | لم نكن أبداً نريد العيش مع رجال أخرين. في القبيلة الأخرى. |
He's with three other men. Not sure who they are. | Open Subtitles | .إنّه برفقة 3 رجالٍ آخرين .لستوا متيقناً من يكونون |
Aren't there any other men you'd consider good enough for you? | Open Subtitles | ألا يوجد رجال أخرون ،تعتبرينهم أفضل بما فيه الكفايه لكِ. |
You fantasize about other men when you're with Carlos? | Open Subtitles | أنتِ تتخيّلين رجالاً آخرين ولديكِ "كارلوس"؟ |
AD/02 recounted that the 15 men, including him, were separated from the other men and were blindfolded and handcuffed with plastic strips. | UN | وفصلوا مجموعة الرجال الخمسة عشر، وكان هو أحدهم، عن بقية الرجال وعصبوا أعينهم وكبلوا أيديهم بشرائط بلاستيكية. |
We also have reason to believe that you late wife was engaged in extramarital relations with other men. | Open Subtitles | عِنْدَنا سببُ أيضاً للإعتِقاد بأنّك متأخراً زوجة شُغِلتْ في العلاقاتِ خارج العلاقة الزوجيةِ مَع الرجالِ الآخرينِ. |
The other men managed to retreat to the house. | UN | وتمكن باقي الرجال من التراجع إلى داخل المنزل. |
Since we got together I haven't brought other men back | Open Subtitles | منذ إلتقينا و ما عدت اتمنى اي رجال آخرون |