We will work to that end in the United Nations, with other organizations and with all our partners. | UN | وسنعمل على تحقيق ذلك، في إطار الأمم المتحدة ومع المنظمات الأخرى ومع جميع شركائنا. |
C. Partnerships with other organizations and with civil society 13 | UN | جيم- الشراكات مع منظمات أخرى ومع المجتمع المدني 15 |
He commended UNIDO's cooperation with other organizations and with regional groups, particularly important in enhancing the quality and quantity of TC and its efficiency. | UN | وأثنى على تعاون اليونيدو مع المنظمات الأخرى ومع المجموعات الإقليمية، مما لـه أهمية خاصة في تحسين التعاون التقني كمّا وكيفا. |
:: Ability to communicate internally and externally (with other organizations and with governments) | UN | :: القدرة على التواصل داخليا وخارجيا (مع المنظمات الأخرى ومع الحكومات) |
C. Partnerships with other organizations and with civil society | UN | جيم - الشراكات مع منظمات أخرى ومع المجتمع المدني(5) |