"other regulatory" - Translation from English to Arabic

    • التنظيمية الأخرى
        
    • تنظيمية أخرى
        
    • بالتعاون مع الضوابط
        
    One peer reviewer suggested working with the International Monetary Fund to enhance cooperation with other regulatory bodies over existing rules. UN واقترح أحد النظراء العمل مع صندوق النقد الدولي لتحسين التعاون مع الهيئات التنظيمية الأخرى في مجال القواعد القائمة.
    In Croatia, coordination with other regulatory bodies extends to cooperation with the law faculty at the local university. UN وفي كرواتيا، يمتد التنسيق مع الكيانات التنظيمية الأخرى إلى التعاون مع كلية الحقوق في الجامعة المحلية.
    In Croatia, coordination with other regulatory bodies extends to cooperation with the law faculty at the local university. UN وفي كرواتيا، يمتد التنسيق مع الكيانات التنظيمية الأخرى إلى التعاون مع كلية الحقوق في الجامعة المحلية.
    A number of Parties are considering implementing standards and other regulatory instruments that will reduce greenhouse gas emissions. UN وينظر عدد من الأطراف حالياً في تطبيق معايير وأدوات تنظيمية أخرى تحد من انبعاثات غازات الدفيئة.
    All those guarantees are defined in the provisions of the Labour Code, presidential decrees, and other regulatory acts. UN كل هذه الضمانات معرفة في أحكام قانون العمل والمراسيم الرئاسية وإجراءات تنظيمية أخرى.
    D. Dealing with competition policy and other regulatory issues UN دال - معالجة سياسة المنافسة والقضايا التنظيمية الأخرى
    The annexes reproduce the texts of statutory and other regulatory instruments and additional pertinent information. UN وتستنسخ المرفقات نصوص الصكوك القانونية والصكوك التنظيمية الأخرى والمعلومات الإضافية المتعلقة بها.
    Examples of cases can be found on the websites of the Department of Justice, the Department of State and other regulatory agencies. UN ويمكن إيجاد نماذج للقضايا على المواقع الإلكترونية لوزارة العدل ووزارة الخارجية والوكالات التنظيمية الأخرى.
    All these guarantees are embodied in provisions of the Labour Code, presidential decrees and other regulatory acts. UN وجميع هذه الضمانات مجسدة في أحكام قانون العمل، والمراسيم الرئاسية والقوانين التنظيمية الأخرى.
    The response of the Canadian nuclear regulator was identified as a good practice that should be used by other regulatory bodies. UN واعتُبرت استجابة الجهة التنظيمية النووية الكندية ممارسة جيدة ينبغي أن تتبعها الهيئات التنظيمية الأخرى.
    Comparative views of other regulatory systems enable regulators to develop a more tailored approach to their own system. UN وإن الآراء المقارَنة للنظم التنظيمية الأخرى تمكّن هيئات التنظيم من وضع نهج أكثر تكيفاً مع النظام الخاص بها.
    The 20-year capital programme and prioritization strategy will be updated during each budget cycle for changes in the real estate portfolio of the Organization, amendments in relevant building codes and other regulatory requirements so that it remains a current, up-to-date rolling programme of activity. UN وسيجري تحديث برنامج المرافق الذي مدته 20 عاماً واستراتيجية تحديد الأولويات خلال كل دورة من دورات الميزانية فيما يتصل بالتغييرات التي تلحق حافظة عقارات المنظمة، وتعديلات قوانين البناء والمتطلبات التنظيمية الأخرى ذات الصلة بحيث يظل برنامجاً جارياً ومحدثا ودائرا للأنشطة.
    An overview of laws and other regulatory frameworks at the national level related to remote sensing and data policies was made. UN 28- وقُدِّم عرض عام للقوانين والأطر التنظيمية الأخرى على الصعيد الوطني ذات الصلة بسياسات الاستشعار عن بُعد والبيانات.
    Reindeer herding cultures and traditional knowledge are inevitably affected by institutional governance, economic conditions and other regulatory practices and conditions. UN وتتأثر حتما ثقافات رعي الرنة والمعارف التقليدية بالحوكمة المؤسسية، والأوضاع الاقتصادية، والممارسات والظروف التنظيمية الأخرى.
    In some countries, regulatory authorities appear to have concurrent powers with other regulatory and competition authorities. UN ففي بعض البلدان، يبدو أن السلطات التنظيمية لها صلاحيات مشتركة مع سلطات تنظيمية أخرى والسلطات المعنية بالمنافسة.
    Export control in the Republic is based on a list of goods subject to such controls and on the relevant rules and regulations and other regulatory acts as well. UN وتستند مراقبة الصادرات في الجمهورية إلى قائمة سلع تخضع لهذه الضوابط وللقواعد واللوائح ذات الصلة ولقوانين تنظيمية أخرى.
    In Croatia, coordination with other regulatory bodies extends to cooperation with the law faculty at the local university. UN وفي كرواتيا، يمتد التنسيق مع كيانات تنظيمية أخرى إلى التعاون مع كلية الحقوق على مستوى الجامعة المحلية.
    The response of the Canadian nuclear regulator was identified as a good practice that should be used by other regulatory bodies. UN واعتُبرت استجابة الجهات التنظيمية النووية في كندا ممارسة جيدة ينبغي اتباعها من طرف جهات تنظيمية أخرى.
    Another participant highlighted that other regulatory concerns included general consumer protection and financial transparency. UN وأبرز مشارك آخر أن هناك شواغل تنظيمية أخرى من جملتها حماية المستهلك بشكل عام، والشفافية المالية.
    Amendments and supplements to other regulatory legal acts have been necessary in connection with the elaboration of a new draft law on protection against domestic violence, aimed at creating a system for various bodies to interact in the field of family relations. UN ولزم إدخال تعديلات وإضافات على قوانين تنظيمية أخرى في سياق وضع مشروع قانون جديد بشأن الحماية من العنف المنزلي يهدف إلى إنشاء نظام تتواصل في إطاره الهيئات المختلفة في مجال العلاقات الأسرية.
    The Australian Competition and Consumer Commission's regulatory role covers access regulation, regulation of prices of public utilities and a variety of other regulatory tasks. UN ينطبق قانون المنافسة انطباقاً كاملاً على القطاعات المنظمة كما أن سلطات المنافسة مكلفة بإنفاذه بالتعاون مع الضوابط القطاعية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more