"other relevant institutional" - Translation from English to Arabic

    • المؤسسية الأخرى ذات الصلة في
        
    • المؤسسية الأخرى المعنية في
        
    • المؤسسية الأخرى المناسبة
        
    • من المؤسسات الأخرى ذات الصلة
        
    • مؤسسية أخرى ذات صلة في
        
    12. The TEC acknowledged the need to achieve coherence and maintain interactions with other relevant institutional arrangements under and outside of the Convention as requested by decision 1/CP.16, paragraph 125. UN 12- سلّمت اللجنة بالحاجة إلى تحقيق الاتساق والحفاظ على تفاعلات مع الترتيبات المؤسسية الأخرى ذات الصلة في إطار الاتفاقية وخارجها وفقاً لما ورد في الفقرة 125 من المقرر 1/م أ-16.
    12. The TEC acknowledged the need to achieve coherence and maintain interactions with other relevant institutional arrangements under and outside of the Convention as requested by decision 1/CP.16, paragraph 125. UN 12- سلّمت اللجنة بالحاجة إلى تحقيق الاتساق والحفاظ على تفاعلات مع الترتيبات المؤسسية الأخرى ذات الصلة في إطار الاتفاقية وخارجها وفقاً لما ورد في الفقرة 125 من المقرر 1/م أ-16.
    14. The modalities listed in the annex, paragraph 1, should be recognized as initial ideas, since the TEC has yet to consult with other relevant institutional arrangements under the Convention to seek their views on those approaches. UN 14- وينبغي اعتبار الطرائق، التي ترد في الفقرة 1 من المرفق، أفكاراً أولية، لأنه لا يزال يتعين على اللجنة التنفيذية أن تتشاور مع الترتيبات المؤسسية الأخرى ذات الصلة في إطار الاتفاقية لالتماس آرائها بشأن تلك النّهُج.
    2. The modalities mentioned in paragraph 1 above should be recognized as initial ideas, since the TEC has yet to consult with other relevant institutional arrangements under the Convention to seek their views on these approaches. UN 2- وينبغي اعتبار الطرائق الواردة أعلاه أفكاراً أولية، لأنه لا يزال يتعين على اللجنة التنفيذية أن تتشاور مع الترتيبات المؤسسية الأخرى المعنية في إطار الاتفاقية للاطلاع على آرائها بشأن هذه النّهُج.
    :: The role of other relevant institutional stakeholders; UN :: دور الجهات المؤسسية الأخرى المناسبة صاحبة المصلحة؛
    The overall number of participants per round table could be limited to 50 or fewer, at least five of whom would be representatives of entities of the United Nations system and another five, representatives of other relevant institutional stakeholders. UN ويمكن تحديد العدد الكلي للمشاركين في كل اجتماع للمائدة المستديرة بعدد 50 مشاركا أو أقل، يكون خمسة منهم على الأقل ممثلين لهيئات تابعة لمنظومة الأمم المتحدة، وخمسة آخرون ممثلين لأصحاب المصلحة من المؤسسات الأخرى ذات الصلة.
    Consider the modalities on linkages with other relevant institutional arrangements under and outside the Convention, with a view to recommending elements for a draft decision on this matter for consideration and adoption by the COP at its eighteenth session, as appropriate. UN (ب) النظر في الطرائق المتعلقة بأوجه الترابط مع ترتيبات مؤسسية أخرى ذات صلة في إطار الاتفاقية وخارجها، بهدف توصية مؤتمر الأطراف بعناصر لمشروع مقرر بشأن هذه المسألة لينظر فيها ويعتمدها في دورته الثامنة عشرة، حسب الاقتضاء.
    32. The SBSTA and the SBI also noted the initial ideas of the TEC on its modalities on linkages with other relevant institutional arrangements under and outside the Convention, as referred to in decision 1/CP.16, paragraph 125, and developed by the TEC in response to decision 4/CP.17. UN 32- ولاحظت الهيئتان الفرعيتان أيضاً الأفكار الأولية الصادرة عن اللجنة التنفيذية بشأن طرائقها لإقامة الروابط مع الترتيبات المؤسسية الأخرى ذات الصلة في إطار الاتفاقية وخارج إطارها، كما يُشار إليها في الفقرة 125 من المقرر 1/م أ-16، وكما صاغتها اللجنة التنفيذية استجابة للمقرر 4/م أ-17.
    It further requested the AWG-LCA to define, as appropriate, linkages between the Adaptation Committee and other relevant institutional arrangements under and outside of the Convention, including at the national and regional levels. UN وطلب كذلك إلى فريق العمل التعاوني أن يحدد، بحسب الاقتضاء، الروابط بين لجنة التكيف والترتيبات المؤسسية الأخرى ذات الصلة في إطار الاتفاقية وخارجها، بما في ذلك على الصعيدين الوطني والإقليمي().
    20. Action: The AWG-LCA will be invited to initiate the preparation of a draft decision for adoption by the COP at its seventeenth session on the composition of, and modalities and procedures for, the Adaptation Committee, including linkages with other relevant institutional arrangements under and outside of the Convention, including at the national and regional levels. UN 20- الإجراء: سيدعى فريق العمل التعاوني إلى بدء إعداد مشروع مقرر بشأن تشكيل لجنة التكيف وطرائقها وإجراءاتها، والروابط مع الترتيبات المؤسسية الأخرى ذات الصلة في إطار الاتفاقية وخارجها، بما في ذلك على الصعيدين الوطني والإقليمي، ليعتمده مؤتمر الأطراف في دورته السابعة عشرة.
    The COP further requested the AWG-LCA to define, as appropriate, linkages with other relevant institutional arrangements under and outside the Convention, including at the national and regional levels. UN وطلب مؤتمر الأطراف أيضاً إلى فريق العمل التعاوني أن يحدد، حسب الاقتضاء، روابط اللجنة مع الترتيبات المؤسسية الأخرى ذات الصلة في إطار الاتفاقية وخارجها، بما في ذلك على الصعيدين الوطني والإقليمي().
    24. Also requests the Ad Hoc Working Group on Long-term Cooperative Action under the Convention, in elaborating the above-mentioned modalities and procedures, to define, as appropriate, linkages with other relevant institutional arrangements under and outside the Convention, including at the national and regional levels; UN 24- يطلب أيضاً إلى الفريق العامل المخصص، عند وضع الطرائق والإجراءات المذكورة أعلاه، أن يحدد، حسب الاقتضاء، صلات اللجنة بالترتيبات المؤسسية الأخرى ذات الصلة في إطار الاتفاقية وخارجها، بما في ذلك على الصعيدين الوطني والإقليمي؛
    8. The TEC acknowledges the need to achieve coherence and maintain interactions with other relevant institutional arrangements under and outside of the Convention, as requested by COP 16. UN 8- وتُقرّ اللجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا بالحاجة إلى تحقيق الاتساق والحفاظ على تفاعلات مع الترتيبات المؤسسية الأخرى ذات الصلة في إطار الاتفاقية وخارجها، وفقاً لما طلبه مؤتمر الأطراف في دورته السادسة عشرة().
    8. The COP, by its decision 1/CP.16, paragraph 125, decided that the TEC shall convene its first meeting as soon as practicable following the election of its members and shall elaborate its modalities and procedures taking into account the need to achieve coherence and maintain interaction with other relevant institutional arrangements under and outside of the Convention, for consideration by the COP at its seventeenth session. UN 8- قرر مؤتمر الأطراف بموجب الفقرة 125 من مقرره 1/م أ-16 أن تعقد اللجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا اجتماعها الأول في أقرب وقت ممكن عقب انتخاب أعضائها، وأن تحدد طرائق وإجراءات عملها مع مراعاة الحاجة إلى تحقيق الاتساق والتفاعل مع الترتيبات المؤسسية الأخرى ذات الصلة في إطار الاتفاقية وخارج إطارها، لكي يتسنى لمؤتمر الأطراف النظر في ذلك في دورته السابعة عشرة.
    It requested the TEC to further elaborate its modalities on linkages with other relevant institutional arrangements under and outside the Convention, in the light of the agreed outcome of the COP at its seventeenth session, and to provide such modalities for consideration by the subsidiary bodies at their thirty-sixth sessions, with a view to recommending the modalities for consideration and adoption by the COP at its eighteenth session. UN وطلب إلى اللجنة أن تواصل وضع طرائقها بشأن العلاقات التي تربطها بالترتيبات المؤسسية الأخرى ذات الصلة في إطار الاتفاقية وخارجها، على ضوء النتائج المتفق عليها لمؤتمر الأطراف في دورته السابعة عشرة، وعرض هذه الطرائق على الهيئتين الفرعيتين لتنظرا فيها أثناء الدورة السادسة والثلاثين لكل منهما، بهدف توصية مؤتمر الأطراف بالنظر فيها واعتمادها في دورته الثامنة عشرة.
    Consider the modalities on linkages with other relevant institutional arrangements under and outside the Convention, with a view to recommending elements for a draft decision on this matter for consideration and adoption by the COP at its eighteenth session, as appropriate. UN (ب) النظر في الطرائق المتعلقة بالروابط مع الترتيبات المؤسسية الأخرى ذات الصلة في إطار الاتفاقية وخارجها، بهدف اقتراح عناصر مشروع مقرر بشأن هذه المسألة لينظر فيها مؤتمر الأطراف ويعتمدها في دورته الثامنة عشرة، حسب الاقتضاء.
    125. Further decides that the Technology Executive Committee shall convene its first meeting as soon as practicable following the election of its members and shall elaborate its modalities and procedures taking into account the need to achieve coherence and maintain interactions with other relevant institutional arrangements under and outside of the Convention, for consideration by the Conference of the Parties at its seventeenth session; UN 125- يقرر كذلك أن تعقد اللجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا اجتماعها الأول في أقرب وقت ممكن عقب انتخاب أعضائها، وأن تحدد طرائق وإجراءات عملها مع مراعاة الحاجة إلى تحقيق الاتساق والتفاعل مع الترتيبات المؤسسية الأخرى ذات الصلة في إطار الاتفاقية وخارج إطارها، لكي يتسنى لمؤتمر الأطراف النظر في ذلك في دورته السابعة عشرة؛
    11. The modalities listed in annex II, paragraph 1, should be recognized as initial ideas, since the TEC has yet to consult with other relevant institutional arrangements under the Convention to seek their views on those approaches. UN 11- وينبغي اعتبار الطرائق، التي ترد قائمة بها في الفقرة 1 من المرفق الثاني، أفكاراً أولية، لأنه لا يزال يتعين على اللجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا أن تتشاور مع الترتيبات المؤسسية الأخرى المعنية في إطار الاتفاقية للاطلاع على آرائها بشأن تلك النّهُج.
    :: The role of other relevant institutional stakeholders; UN :: دور الجهات المؤسسية الأخرى المناسبة صاحبة المصلحة؛
    Participation in the round tables would be open to Member States and observers and to entities of the United Nations system and other relevant institutional stakeholders (see paragraph 6 above). UN وسيفتح باب المشاركة في اجتماعات المائدة المستديرة للدول الأعضاء والمراقبين وهيئات منظومة الأمم المتحدة وأصحاب المصلحة من المؤسسات الأخرى ذات الصلة (انظر الفقرة 6 أعلاه).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more