"other substantive activities" - Translation from English to Arabic

    • الأنشطة الفنية الأخرى
        
    • أنشطة فنية أخرى
        
    • الأنشطة الموضوعية الأخرى
        
    • والأنشطة الفنية الأخرى
        
    • الخدمات الفنية الأخرى
        
    • أنشطة موضوعية أخرى
        
    • وأنشطة فنية أخرى
        
    • غيرها من الأنشطة الفنية
        
    • والأنشطة الموضوعية الأخرى
        
    • وغيرها من الأنشطة الفنية
        
    • الخدمات الفنية للاجتماعات
        
    • للأنشطة الفنية الأخرى
        
    More information was requested on the types of output under Other substantive activities. UN وطُلب مزيد من المعلومات عن أنواع النواتج في إطار الأنشطة الفنية الأخرى.
    IS3.53 During the biennium 2012-2013, the following outputs will be delivered: other substantive activities: UN ب إ 3-53 خلال فترة السنتين 2012-2013، ستنجز النواتج التالية: الأنشطة الفنية الأخرى:
    IS3.47 During the biennium 2008-2009, the following outputs will be delivered: other substantive activities: UN ب إ 3-47 خلال فترة خلال فترة السنتين 2008 -2009، ستنجز النواتج التالية: الأنشطة الفنية الأخرى:
    No Other substantive activities were carried out during the liquidation period. UN لم تنفذ أنشطة فنية أخرى أثناء الفترة المشمولة بهذا التقرير.
    The approximately 500 reclassified documents are now cited appropriately as outputs under Other substantive activities. UN ويشار الآن بشكل ملائم إلى الوثائق المعاد تصنيفها التي تناهز 500 وثيقة بوصفها نواتج تندرج ضمن أنشطة فنية أخرى.
    (b) Other substantive activities (regular budget). Promotion of legal instruments: UN (ب) الأنشطة الفنية الأخرى (الميزانية العادية) تعزيز الصكوك القانونية:
    IS3.53 During the biennium 2010-2011, the following outputs will be delivered: other substantive activities: UN ب إ 3-53 خلال فترة السنتين 2010 - 2011، ستنجز النواتج التالية: الأنشطة الفنية الأخرى:
    Other substantive activities UN الأنشطة الفنية الأخرى
    (b) Other substantive activities (regular budget) UN (ب) الأنشطة الفنية الأخرى (الميزانية العادية):
    (b) Other substantive activities (regular budget and extrabudgetary): UN (ب) الأنشطة الفنية الأخرى (من موارد الميزانية العادية ومن الموارد الخارجة عن الميزانية):
    (b) Other substantive activities (regular budget): UN (ب) الأنشطة الفنية الأخرى (الميزانية العادية):
    (b) Other substantive activities (regular budget/extrabudgetary): UN (ب) الأنشطة الفنية الأخرى (الميزانية العادية/الموارد الخارجة عن الميزانية):
    Other substantive activities (regular budget/extrabudgetary): UN (ب) الأنشطة الفنية الأخرى (الميزانية العادية والموارد الخارجة عن الميزانية):
    (b) Other substantive activities (regular budget): UN (ب) الأنشطة الفنية الأخرى (الميزانية العادية):
    (b) Other substantive activities (regular and extrabudgetary): UN (ب) الأنشطة الفنية الأخرى (الميزانية العادية والموارد الخارجة عن الميزانية):
    (a) Other substantive activities: printing of philatelic materials. UN (أ) الأنشطة الفنية الأخرى: طباعة المواد المتعلقة بهواية جمع الطوابع.
    61. In marking the twenty-fifth anniversary of the establishment of ESCWA in 1999 and the advent of the new millennium, several Other substantive activities relating to creating a future vision for the region are under way. UN ٦١ - للاحتفال بمرور خمس وعشرين سنة على إنشاء اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا في عام ١٩٩٩ وبدء اﻷلفية الجديدة، يتم اﻵن القيام بعدة أنشطة فنية أخرى تتصل بوضع رؤية مستقبلية للمنطقة.
    IS3.45 During the biennium 2004-2005, the following outputs will be delivered: other substantive activities: UN ب إ 3-45 سيتم خلال فترة السنتين 2004-2005 إنجاز النواتج التالية: أنشطة فنية أخرى:
    (b) Other substantive activities (regular budget): UN (ب) أنشطة فنية أخرى (من موارد الميزانية العادية):
    Other substantive activities UN أنشطة فنية أخرى
    In Other substantive activities in the political, economic and social and public information fields, solid evaluation work is being conducted on a wider scale than in previous bienniums. UN وفي إطار الأنشطة الموضوعية الأخرى في الميادين السياسية والاقتصادية والاجتماعية والإعلامية يُجرى حاليا الاضطلاع بعمل تقييمي حازم على نطاق أوسع مما كان عليه في أثناء فترات السنتين السابقة.
    Special-purpose funds are earmarked voluntary contributions which finance the technical cooperation activities of the Office and Other substantive activities at headquarters and in the field; UN أما الأموال الموجّهة لأغراض خاصة فهي تبرعات مخصصة لتمويل أنشطة المكتب في ميدان التعاون التقني، والأنشطة الفنية الأخرى في المقر وفي الميدان؛
    (b) Other substantive activities (regular budget): UN (ب) الخدمات الفنية الأخرى (الميزانية العادية):
    (a) Other substantive activities (regular budget): UN (أ) أنشطة موضوعية أخرى (الميزانية العادية):
    Among the terminations, 25 per cent were related to the substantive servicing of meetings and 75 per cent were publications and Other substantive activities. UN ومن بين النواتج التي أُنهيت، كان 25 في المائة متّصلا بتقديم الخدمات الفنية للاجتماعات، و 75 في المائة منشورات وأنشطة فنية أخرى.
    Accordingly, information about foreign trade representation will be included in other publications and Other substantive activities related to strengthening trade support institutions. UN وبناء على ذلك، ستُدرج المعلومات المتعلقة بالتمثيل التجاري الخارجي في منشورات أخرى وفي غيرها من الأنشطة الفنية ذات الصلة بتعزيز مؤسسات الدعم التجاري.
    Special-purpose funds are earmarked voluntary contributions, which finance the Office's technical cooperation and Other substantive activities at headquarters (Vienna) and in the field. UN وتمثّل الأموال الخاصة الغرض تبرّعات مرصودة تموِّل ما يضطلع به المكتب من أنشطة التعاون التقني والأنشطة الموضوعية الأخرى في المقر (فيينا) والميدان.
    Special-purpose funds are earmarked voluntary contributions, which finance the Office's technical cooperation and Other substantive activities at headquarters and in the field. UN أما الأموال المخصصة لأغراض خاصة، فهي تبرعات مخصصة لأغراض محددة تستخدم في تمويل أنشطة التعاون التقني وغيرها من الأنشطة الفنية التي يضطلع بها المكتب في المقر وفي الميدان.
    Among the terminations, 37 per cent were related to publications and Other substantive activities. UN ومن بين النواتج التي أُنهيت، كان 37 في المائة متّصلا بتقديم الخدمات الفنية للاجتماعات.
    6. With regard to standards of accommodation for air travel, the Secretariat should ensure efficient use of resources, avoid unnecessary expenditure and promote efficiencies which could be allocated to Other substantive activities funded through the regular budget. UN 6 - وفيما يتعلق بمعايير تحديد درجات السفر بالطائرة، قال إن الأمانة العامة ينبغي لها أن تكفل كفاءة استخدام الموارد، وأن تتفادى النفقات غير الضرورية وأن تعزز أوجه الكفاءة التي يمكن تخصيصها للأنشطة الفنية الأخرى التي تمول من خلال الميزانية العادية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more