other training courses of the JFTC are held by country. | UN | وتُعقد حسب البلد دورات تدريبية أخرى تنظمها لجنة الممارسات التجارية المنصفة في اليابان. |
The range of training programmes for 2006 also included training courses on Roma ethnicity, including other training courses. | UN | كما شملت مجموعة البرامج التدريبية لعام 2006 تنظيم دورات تدريبية عن إثنية الغجر، وكذلك دورات تدريبية أخرى. |
other training courses of shorter duration have been held on specific inspection and monitoring issues. | UN | وعقدت دورات تدريبية أخرى ذات مدد أقصر بشأن مسائل محددة في مجالي التفتيش والرصد. |
There were special training courses for women and girls in areas such as computer engineering, and the Federal Foreign Office offered management, coaching and mentoring programmes and other training courses for women. | UN | وهناك دورات تدريبية خاصة للنساء والفتيات في مجالات كهندسة الحاسوب، ويقدم مكتب الشؤون الخارجية الاتحادي للمرأة برامج في مجالات الإدارة والتعلُّم والإرشاد ودورات تدريبية أخرى. |
B. Integration of gender perspectives into other training courses | UN | باء - إدماج المنظور الجنساني في الدورات التدريبية الأخرى |
other training courses gave magistrates the opportunity to benefit from experience acquired abroad. | UN | وتتيح الدورات التدريبية اﻷخرى للقضاة أيضا فرصة الاستفادة من الخبرات المكتسبة في بلدان أخرى. |
other training courses have been conducted in Kasangulu in Bas-Congo as well as in other provinces; | UN | ونُظمت دورات تدريبية أخرى في كاسانغولو في الكونغو السفلي وفي مقاطعات أخرى؛ |
Financial intelligence unit staff from a number of Member States participated in other training courses on enhancing national-level coordination to counter money-laundering. | UN | وشارك موظفو وحدات الاستخبارات المالية من عدد من الدول الأعضاء في دورات تدريبية أخرى بشأن تعزيز التنسيق في مجال مكافحة غسل الأموال على الصعيد الوطني. |
other training courses have focused on the effective implementation of the Domestic Violence Law, social mobilization to facilitate community involvement, and the sharing of best practices with external Police institutions. | UN | وركزت دورات تدريبية أخرى على التنفيذ الفاعل لقانون العنف المنزلي، وتعبئة المجتمع لتيسير مشاركة السكان المحليين، وتبادل الممارسات الفضلى مع مؤسسات الشرطة الخارجية. |
other training courses were held for the police in June and September in Gaza. | UN | وعُقدت دورات تدريبية أخرى للشرطة في حزيران/يونيه وأيلول/سبتمبر في غزة. |
other training courses on intelligence and international cooperation are currently under development in coordination with the recently created Regional Public Security Training Centre in Brazil. | UN | ويجري حاليا إعداد دورات تدريبية أخرى عن الاستخبارات والتعاون الدولي بالتنسيق مع المركز الإقليمي للتدريب في مجال الأمن العام الذي أنشئ مؤخرا في البرازيل. |
A similar process was also under way for Africa and Asia and the Pacific, using input received from participants in other training courses jointly organized by the United Nations and ESA in the regions. | UN | وثمة عملية مماثلة تجري أيضا لصالح أفريقيا وآسيا والمحيط الهادىء باستخدام المدخلات المتلقاة من المشاركين في دورات تدريبية أخرى نظمت في المنطقتين بالتعاون بين اﻷمم المتحدة والايسا . |
24. The Committee recommends that the State party launch periodic, regular and continuous national campaigns and other training courses targeted to public officials and private actors to enable them to become acquainted with the general and specific contents of the Convention that have recently been incorporated into human rights law. | UN | 24- توصي اللجنة الدولة الطرف بتنظيم حملات وطنية دورية ومنتظمة باستمرار ودورات تدريبية أخرى تستهدف الموظفين العموميين والجهات الفاعلة في القطاع الخاص لتمكينهم من الاطلاع على مضامين الاتفاقية، العام منها والخاص، التي أدرجت مؤخراً في قانون حقوق الإنسان. |
(c) Steps taken to organize training on Convention issues: in its concluding observations adopted on 11 April 2014, the Committee recommended that the State party launch periodical, regular and continuous national campaigns and other training courses targeted at public officials and private actors to enable them be acquainted with the general and specific contents of the Convention that are of recent adoption in human rights law. | UN | (ج) الخطوات المتَّخذة لتنظيم دورات تدريبية بشأن المسائل المتعلقة بالاتفاقية: قدمت اللجنة، في ملاحظاتها الختامية المعتمدة في 11 نيسان/أبريل 2014، توصية إلى الدولة الطرف بإطلاق حملات وطنية دورية ومنتظمة ومستمرة ودورات تدريبية أخرى تستهدف الموظفين الحكوميين والجهات الفاعلة من القطاع الخاص لتمكينهم من معرفة المحتويات العامة والمحددة للاتفاقية والتي لم تُعتمد في قانون حقوق الإنسان إلا مؤخراً. |
C. Integration of gender perspectives into other training courses | UN | جيم - إدماج المنظور الجنساني في الدورات التدريبية الأخرى |
53. The UNHCR training programme for gender issues, People-Oriented Planning (POP), has continued to expand its stand-alone courses, while concurrently integrating aspects of the training into other training courses. | UN | ٣٥ - وواصلت المفوضية توسيع دوراتها القائمة بذاتها في إطار برنامجها التدريبي الذي يغطي القضايا المتعلقة بالجنسين في مجال التخطيط المتوجه إلى الناس، مع العمل في الوقت ذاته على تضمين الدورات التدريبية اﻷخرى جوانب متعلقة بهذا التدريب. |
Twenty other training courses, on the other hand, fall within the purview of article 7 of resolution 1572 (2004). | UN | وعلى عكس ذلك، تدخل عشرون دورة تدريبية أخرى في نطاق الفقرة 7 من القرار 1572 (2004). |