"other training programmes" - Translation from English to Arabic

    • برامج تدريبية أخرى
        
    • وبرامج تدريبية أخرى
        
    • لبرامج التدريب اﻷخرى
        
    • وبرامج التدريب اﻷخرى
        
    other training programmes were being designed together with other organizations. UN وأوضح أن الصندوق يشارك منظمات أخرى في تصميم برامج تدريبية أخرى.
    The Institute is offering other training programmes for between 25 and 30 government officials to create a pool of qualified African policymakers to achieve sound economic policies. UN ويقدم هذا المعهد برامج تدريبية أخرى لعدد يتراوح بين 25 و 30 مسؤولا حكومياً لتكوين مجموعة من واضعي السياسات العامة الأفارقة المؤهلين من أجل صوغ سياسات اقتصادية سليمة.
    83. The Office of the Prosecutor continues to support other training programmes for regional prosecutors and law students by making staff members available to participate as expert trainers. UN 83 - ويواصل المكتب تنفيذ برامج تدريبية أخرى لفائدة المدعين العامين وطلاب الحقوق في المنطقة عن طريق إتاحة الفرصة للموظفين ذوي الخبرة للمشاركة كمدربين خبراء.
    :: Support for 2 African Union senior mission leaders' courses and other training programmes, as requested UN :: تقديم الدعم إلى دورتين تدريبيتين وبرامج تدريبية أخرى لكبار قادة البعثات، بناء على الطلب
    Also the integration of the POP concept into other training programmes within UNHCR will continue, specifically with respect to Emergency Management, Programme Management and Protection training. UN كما أن إدراج مفهوم التخطيط الشعبي التوجه في برامج تدريبية أخرى للمفوضية سيستمر، على وجه التحديد بالنسبة لادارة حالات الطوارئ وإدارة البرامج والتدريب على الحماية.
    13. other training programmes for rural women are incorporated in various project activities for women, some funded by donors. UN ٣١ - وثمة برامج تدريبية أخرى للمرأة الريفية مدرجة في أنشطة مشاريع مختلفة لصالح المرأة يمول بعضها مانحون.
    other training programmes are targeted to women already in power, for example in Barbados and Switzerland, or to potential women candidates, as in Egypt, Liechtenstein, Norway and Peru. UN وتستهدف برامج تدريبية أخرى النساء اللاتي يتولين سلطات بالفعل، كما في بربادوس وسويسرا، أو للنساء المرشحات لتولي السلطة، كما في بيرو، وليختنشتاين، ومصر، والنرويج.
    79. The Office of the Prosecutor also supports other training programmes for prosecutors of the region by making available staff members with relevant knowledge and expertise. UN 79 - ويدعم مكتب المدعي العام أيضا تنفيذ برامج تدريبية أخرى لفائدة المدعين العامين في المنطقة من خلال إتاحة موظفين لهم معرفة وخبرة بالمسائل ذات الصلة.
    However, no mention is made of judicial or other training programmes that would ensure, through competent national tribunals and other public institutions, the effective protection of women against any act of discrimination, as required by article 2 (c) of the Convention. UN ولكن لم يرد فيه ذكر لبرامج تدريبية قضائية أو برامج تدريبية أخرى تكفل، عن طريق المحاكم الوطنية ذات الصلاحية أو عن طريق مؤسسات عامة أخرى، الحماية الفعَّالة للنساء من أي عمل من أعمال التمييز، حسبما هو مطلوب في الفقرة (ج) من المادة 2 من الاتفاقية.
    UNFPA supported sensitivity training of medical professionals to meet the health needs of women affected by violence with pilot interventions in 10 countries, while other training programmes aimed to strengthen capacity for data collection, appropriate media coverage of the topic, and collaboration with civil society. UN فدعم صندوق الأمم المتحدة للسكان تدريبا لأخصائيي المهن الطبية بشأن مراعاة الاعتبارات الجنسانية من أجل تلبية الحاجات الصحية للنساء اللائي تعرضن للعنف، وذلك ببدء أنشطة رائدة في 10 بلدان. وكانت هناك برامج تدريبية أخرى تهدف إلى تعزيز القدرة على جمع البيانات، والتغطية الإعلامية الملائمة للموضوع والتعاون مع المجتمع المدني.
    Support for 2 African Union senior mission leaders' courses and other training programmes, as requested UN تقديم الدعم إلى دورتين تدريبيتين وبرامج تدريبية أخرى لكبار قادة بعثات الاتحاد الأفريقي، بناء على الطلب
    (o) Support for two African Union senior mission leaders' courses and other training programmes, as requested; UN (س) تقديم الدعم إلى دورتين تدريبيتين وبرامج تدريبية أخرى لكبار قادة البعثات، بناء على الطلب؛
    (f) Organizing seminars, fellowships, regional courses and other training programmes on questions of international law; UN (و) تنظيم حلقات دراسية وزمالات ودورات إقليمية وبرامج تدريبية أخرى بشأن مسائل القانون الدولي؛
    56. In order to change the situation, not only do the curricula of the overall education system need to be improved, but the vocational and other training programmes in rural development institutions also need to be reorganized. UN ٦٥ - ولتغيير هذه الحالة، لا يلزم فحسب تغيير المناهج الدراسية في النظام التعليمي بصورة عامة، بل يلزم أيضا إعادة تنظيم برامج التدريب المهني وبرامج التدريب اﻷخرى في مؤسسات التنمية الريفية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more