"other united nations system agencies" - Translation from English to Arabic

    • وكالات منظومة الأمم المتحدة الأخرى
        
    • وكالات أخرى تابعة لمنظومة الأمم المتحدة
        
    • الوكالات الأخرى التابعة لمنظومة الأمم المتحدة
        
    • وكالات أخرى في منظومة الأمم المتحدة
        
    • سائر وكالات منظومة الأمم المتحدة
        
    • وغيرها من وكالات منظومة الأمم المتحدة
        
    • ووكالات منظومة الأمم المتحدة الأخرى
        
    :: Operation and maintenance of 6 level I clinics, 3 level II clinics, 1 level III medical facilities and 64 emergency and first aid stations in altogether 74 locations for all mission personnel, staff of other United Nations system agencies and for the local civil population in emergency cases UN :: تشغيل وصيانة ستة مرافق طبية من المستوى الأول، وثلاثة مرافق من المستوى الثاني، ومرفق واحد من المستوى الثالث و 64 مركزا لحالات الطوارئ والإسعافات الأولية في 74 موقعا، لجميع أفراد البعثة وموظفي وكالات منظومة الأمم المتحدة الأخرى والسكان المدنيين المحليين في الحالات الطارئة
    (b) Share of other United Nations system agencies, funds and programmes in jointly financed activities: $22,571,000 UN ب - حصة وكالات منظومة الأمم المتحدة الأخرى وصناديقها وبرامجها في الأنشطة المشتركة التمويل 000 571 22 دولار
    Operation and maintenance of 1 level-I dental clinic, 1 laboratory and 1 level-I hospital medical facility as well as deployment of 2 forward medical teams and emergency and first aid stations in 3 locations for all Mission personnel, staff of other United Nations system agencies and the local civilian population in emergency cases UN :: تشغيل عيادة لطب الأسنان من المستوى الأول ومختبر ومرفق طبي لمستشفى من المستوى الأول إضافة إلى نشر فريقين متقدمين للخدمات الطبية ومحطات للطوارئ والإسعافات الأولية في 3 مواقع لخدمة جميع أفراد البعثة وموظفي وكالات منظومة الأمم المتحدة الأخرى والسكان المدنيين المحليين في حالات الطوارئ وصيانتها
    12 meetings with the Ministry of Internal Affairs on implementation of disaster preparedness plans at both the national and county levels, in collaboration with other United Nations system agencies UN عقد 12 اجتماعا مع وزارة الداخلية بشأن تنفيذ خطط التأهب للكوارث على الصعيد الوطني وعلى صعيد المقاطعات، وذلك بالتعاون مع وكالات أخرى تابعة لمنظومة الأمم المتحدة
    Recently enhanced or new mandates entrusted to UNEP included joint work with other United Nations system agencies and stakeholders, as well as with the Climate Technology Centre and Network, the Climate and Clean Air Coalition, the Intergovernmental Platform on Biodiversity and Ecosystems Services and the Minamata Convention on Mercury. UN وتنطوي ولايات برنامج الأمم المتحدة للبيئة التي تعززت مؤخرا أو الولايات الجديدة التي كلف بها على العمل المشترك مع وكالات أخرى تابعة لمنظومة الأمم المتحدة وأصحاب مصلحة آخرين، ومع مركز وشبكة تكنولوجيات المناخ والتحالف المعني بالمناخ والهواء النقي والمنبر الحكومي الدولي للعلوم والسياسات في مجال التنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية واتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق.
    :: 12 meetings with the Ministry of Internal Affairs on implementation of disaster preparedness plans at both the national and county levels, in collaboration with other United Nations system agencies UN :: عقد 12 اجتماعا مع وزارة الداخلية بشأن تنفيذ خطط التأهب للكوارث على الصعيد الوطني وعلى صعيد المقاطعات، وذلك بالتعاون مع الوكالات الأخرى التابعة لمنظومة الأمم المتحدة
    :: Building of effective partnerships with other United Nations system agencies and bilateral partners through joint activities, continuous dialogue, mobilization of support and knowledge-sharing with ECA member States UN :: بناء شراكات فعالة مع وكالات أخرى في منظومة الأمم المتحدة ومع شركاء ثنائيين من خلال الأنشطة المشتركة، والحوار المستمر، وتعبئة الدعم، وتبادل المعارف مع الدول الأعضاء في اللجنة
    Consequently, the progress of the other United Nations system agencies may require UNIDO to set up additional processes to capture transactions in an IPSAS-compliant way. UN وتبعا لذلك، فإن إحراز التقدّم في سائر وكالات منظومة الأمم المتحدة قد يستدعي قيام اليونيدو بوضع المزيد من الإجراءات لتسجيل المعاملات بطريقة تتوافق مع المعايير المحاسبية.
    Jointly financed activities: share of other United Nations system agencies, funds and programmesb UN الأنشطة المشتركة التمويل: حصة وكالات منظومة الأمم المتحدة الأخرى وصناديقها وبرامجها(ب)
    1. Security and safety coordination Jointly financed activities: share of other United Nations system agencies, funds and programmesd UN الأنشطة المشتركة التمويل: حصة وكالات منظومة الأمم المتحدة الأخرى وصناديقها وبرامجها(د)
    Operation and maintenance of 1 level-I dental clinic, 1 laboratory and 1 level-I hospital medical facility as well as deployment of 2 forward medical teams and emergency and first aid stations in 3 locations for all Mission personnel, staff of other United Nations system agencies and the local civilian population in emergency cases UN تشغيل عيادة لطب الأسنان من المستوى الأول ومختبر ومرفق طبي لمستشفى من المستوى الأول إضافة إلى نشر فريقين متقدمين للخدمات الطبية ومحطات للطوارئ والإسعافات الأولية في 3 مواقع لخدمة جميع أفراد البعثة وموظفي وكالات منظومة الأمم المتحدة الأخرى والسكان المدنيين المحليين في حالات الطوارئ، وصيانتها
    Operation and maintenance of 6 level-I clinics, 3 level-II clinics, 1 level-III medical facility and 64 emergency and first aid stations in 74 locations for all mission personnel, staff of other United Nations system agencies and for the local civil population in emergency cases UN تشغيل وصيانة ستة مرافق طبية من المستوى الأول، وثلاثة مرافق من المستوى الثاني، ومرفق واحد من المستوى الثالث و 64 مركزاً لحالات الطوارئ والإسعافات الأولية في 74 موقعاً، لجميع أفراد البعثة وموظفي وكالات منظومة الأمم المتحدة الأخرى والسكان المدنيين المحليين في الحالات الطارئة
    Jointly financed activities: share of other United Nations system agencies, funds and programmesb UN الأنشطة المشتركة التمويل: حصة وكالات منظومة الأمم المتحدة الأخرى وصناديقها وبرامجها(ب)
    To ensure the effective delivery of its programme of work, the subprogramme will continue to forge partnerships at different levels and drawup on strengths, capacities and synergies with strategic actors from the public and private sectors as well as with other United Nations system agencies active in the subregion. UN ولضمان التنفيذ الفعال لبرنامج عمله، سيواصل البرنامج الفرعي إقامة شراكات على مختلف المستويات والاستفادة من نقاط القوة والقدرات ونواحي التآزر مع الجهات الفاعلة الاستراتيجية من القطاعين العام والخاص، إلى جانب وكالات منظومة الأمم المتحدة الأخرى العاملة في المنطقة دون الإقليمية.
    62. UNIFEM also continued to support the Together for Girls initiative, a partnership spearheaded by a private sector individual, co-led with UNICEF and the United States-based Centers for Disease Control, involving other United Nations system agencies (Joint United Nations Programme on HIV/AIDS (UNAIDS), UNFPA, WHO). UN 62 - وواصل الصندوق دعم مبادرة معا من أجل الفتيات، التي هي شراكة يتزعمها فرد من القطاع الخاص وتشارك في قيادتها اليونيسيف ومراكز الولايات المتحدة لمراقبة الأمراض والوقاية منها، وتشترك فيها وكالات أخرى تابعة لمنظومة الأمم المتحدة (هي برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب، وصندوق الأمم المتحدة للسكان، ومنظمة الصحة العالمية).
    1. The present report is prepared by the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO), with inputs from other United Nations system agencies, including FAO, UNICEF, UNIDO and WHO. UN 1 - أعدت منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة (اليونسكو) هذا التقرير متضمنا مدخلات مقدمة من وكالات أخرى تابعة لمنظومة الأمم المتحدة بما فيها منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة (الفاو) ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف) ومنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية (اليونيدو) ومنظمة الصحة العالمية.
    :: In collaboration with the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, identify and implement the lessons from how other United Nations system agencies operate control and accounting regimes over third-party expenditures. UN :: القيام، بالتعاون مع مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية، بتحديد وتطبيق الدروس المستفادة من كيفية تنفيذ الوكالات الأخرى التابعة لمنظومة الأمم المتحدة لنظامي الرقابة والمحاسبة على نفقات الأطراف الثالثة.
    Core funding through regular resources allows UNICEF to fulfil both its operational and normative roles, and provides the necessary flexibility to maximize the impact of joint programming and pooled funding arrangements with other United Nations system agencies. UN إذ يمكِّن توفيرُ التمويل الأساسي من خلال الموارد العادية اليونيسيف من الاضطلاع بدوريها التشغيلي والمعياري، كما يوفر المرونة اللازمة لتحقيق أقصى قدر من التأثير على البرمجة المشتركة وترتيبات التمويل المشترك مع الوكالات الأخرى التابعة لمنظومة الأمم المتحدة.
    18. The Administration agreed to identify and implement the lessons from how other United Nations system agencies operate control and accounting regimes over third-party expenditures. UN 18 - وافقت الإدارة على تحديد وتطبيق الدروس المستفادة من كيفية تنفيذ الوكالات الأخرى التابعة لمنظومة الأمم المتحدة لنظامي الرقابة والمحاسبة على نفقات الأطراف الثالثة.
    55. In the past year, the Library continued to expand the resources accessible to United Nations staff worldwide and, in many cases, to permanent missions as well, through its efforts in consortium purchasing with other United Nations system agencies. UN 55 - وخلال العام الماضي استمرت المكتبة في توسيع الموارد المتاحة لموظفي الأمم المتحدة في أنحاء العالم، وكذلك للبعثات الدائمة في كثير من الحالات، من خلال جهودها في مجال الشراء الموحد مع وكالات أخرى في منظومة الأمم المتحدة.
    (b) Share of other United Nations system agencies, funds and programmes in jointly financed activities: $12,135,200 UN (ب) حصة سائر وكالات منظومة الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها في الأنشطة المشتركة التمويل: 200 135 12 دولار.
    26. UNESCO and other United Nations system agencies and departments are also involved in awareness-raising initiatives regarding the safety of journalists. UN 26 - وتشارك اليونسكو، وغيرها من وكالات منظومة الأمم المتحدة وإداراتها أيضًا، في مبادرات لإذكاء الوعي بشأن سلامة الصحفيين.
    The Group is also in close contact with INTERPOL, the United Nations Office on Drugs and Crime (UNODC) and other United Nations system agencies. UN والفريق على اتصال وثيق أيضا مع المنظمة الدولية للشرطة الجنائية ومكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة ووكالات منظومة الأمم المتحدة الأخرى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more