In other words, they are responsible for formal cooperation between States parties. | UN | أيْ أنها بعبارة أخرى مسؤولة عن التعاون الرسمي بين الدول الأطراف. |
In other words, the sentence was automatically taken to the appeal stage. | UN | وهذا يعني بعبارة أخرى أن الحكم يحال تلقائيا إلى مرحلة الاستئناف. |
In other words, the quest for peace and peacebuilding through complete disarmament remains at the heart of our concerns. | UN | بعبارة أخرى لا يزال السعي إلى السلام وبناء السلام عن طريق نزع السلاح الكامل في صميم شواغله. |
The reason was that other words would have to be added, and this should be done in the drafting group. | UN | والسبب هو أنه يتعين إضافة كلمات أخرى وأن هذا اﻷمر ينبغي أن يقوم به فريق الصياغة. |
In other words we can easily distinguish clear differences. | Open Subtitles | بعبارة أخرى يمكننا أن نميز بسهولة إختلافـات واضحـة |
In other words, the election result is already a foregone conclusion. | Open Subtitles | بعبارة أخرى: نتيجة الانتخابات قد تحددت مسبقاً في استنتاج حتمي |
In other words, in any case, no normal life. | Open Subtitles | بعبارة أخرى وبأي حال تستغني عن حياة طبيعية. |
Approximately 1 80 hours ago. In other words, seven days. | Open Subtitles | تقريباً قبل 180 ساعة ، بعبارة أخرى قبل أسبوع |
Those shares were not intermediated, in other words, they were not traded in a recognized market. | UN | وليست هذه الأسهم مودعة لدى وسيط، أي بعبارة أخرى أنها غير متداولة في سوق معترف بها. |
We have, in other words, been ahead of the curve. | UN | وكنا بعبارة أخرى سباقين إلى التعامل مع الأزمة. |
They also stressed the need to address all aspects of the problem, in other words the need to reduce supply of and demand for trafficked goods. | UN | وشددوا أيضا على الحاجة إلى التصدي لجميع جوانب المشكلة، أي بعبارة أخرى إلى خفض العرض من السلع المتّجر بها والطلب عليها. |
Well, a few other words come to mind, but I'll take "cute" any day. | Open Subtitles | هناك كلمات أخرى تخطر على البال لكنني أتقبّل وصفه بالظريف |
In other words, a massive cover-up. Cheers. | Open Subtitles | في كلمات أخرى قاموا بإخفاء الحقيقة، بصحتك |
So, in other words... I framed myself, did I? | Open Subtitles | اذن, بمعنى آخر ,اننى خططت للأستباه بنفسى ؟ |
In other words, regional dimension is a crucial factor towards competitiveness building. | UN | وبعبارة أخرى يشكل البعد الإقليمي عاملاً حاسماً في بناء القدرة التنافسية. |
In other words, are you sure the detective is your mother? | Open Subtitles | بكلمات أخرى ، هل أنتِ واثقة أن المُحققة هي أمك ؟ |
Now, in other words, object knowledge is represented in the ventral stream... | Open Subtitles | - شكراً وفي عبارة أخرى إدراك الجسيم يتمثل في المسار الأمامي |
All the other words covered the same amount of space in each language and had equal size letters. | UN | أما الكلمات الأخرى جميعها فقد غطت المساحة ذاتها في كل لغة وكان حجم أحرفها واحداً. |
In other words, the draft guideline must take the issue of validity into account. | UN | وهو ما يعني أن مشروع هذا المبدأ التوجيهي لا يمكن فصله عن مسألة صحة الاعتراض. |
Nevertheless, the fact that realization over time, or in other words progressively, is foreseen under the Covenant should not be misinterpreted as depriving the obligation of all meaningful content. | UN | غير أن كون العهد ينص على التمتع مع مرور الوقت، أو بتعبير آخر تدريجيا ينبغي ألا يساء تفسيره بشكل يفرغ الالتزام من كل مضمون ذي دلالة. |
In other words, Mars could have harbored life sooner than earth. | Open Subtitles | بكلمة أخرى , المريخ قد يكون إحتوى حياةً قبل الأرض |
In other words, women outnumber men in rural areas.* | UN | ويعني هذا أن عدد النساء يفوق عدد الرجال في الأرياف. |
Everything is a sin. Don't you know any other words? | Open Subtitles | كلّ شيء هو "خطأ" أتعرفين كلمة أخرى غير هاتين؟ |
In other words, to the underworld, Agartha. | Open Subtitles | . في معنى آخر ، إلى أسفل الأرض ، أقاريتا |
In other words, a hero to millions... with more Twitter followers than Charlie Sheen and Ashton K combined. | Open Subtitles | بكلمات اخرى بطلة لملايين مع أتباع على التويتر أكثر من شارلي شين و أشتون كاي كومبايند |
In other words, that means we won't see each other anymore. | Open Subtitles | بمعنى اخر هذا يعنى اننا لن نرى بعض بعد الآن |