"ottomans" - Translation from English to Arabic

    • العثمانيون
        
    • العثمانيين
        
    • للعثمانيون
        
    • للعثمانيين
        
    • العثمانية
        
    • العثماني
        
    The Ottomans quickly overrun the splintered the Byzantine factions. Open Subtitles اجتاح العثمانيون هذه الأجزاء البيزنطية الممزقة بشكل سريع
    Within hours, Constantinople was in the hands of the Ottomans. Open Subtitles وفى غضون ساعات كانت القسطنطينية قد سقطت بيد العثمانيون
    And I would say the Ottomans never really thought of themselves so much as Sunni until the Safavids came forth as this rival Shi'i. Open Subtitles وأستطيع أن أقول أن العثمانيون لم يروا أنفسهم بوضوح على أنهم من طائفة السنة حتى أتى هذا الحشد الصفوى وهذا التنافس الشيعى
    In 1520, 70 years after it was built, all this was inherited by the most famous of all the Ottoman sultans who led the Ottomans into their golden age - Open Subtitles ،في 1520، بعد بنائه بسبعين عامًا ورث كل ذلك أشهر السلاطين العثمانيين على الإطلاق ..الذي قاد العثمانيين لعصرهم الذهبي
    And this is what gives the Ottomans the power to set up a structure that is centred and is dependent on the palace, on the sultan. Open Subtitles وهذا ما أعطى العثمانيين القوة ليقيموا مبنى مركزي وتابع للقصر وتابع للسلطان
    This twist in the story of the Ottomans' greatest architect embodies the power of the Sultan over his subject's talents. Open Subtitles هذه المفارقة في قصة كبير معماريي العثمانيين تُجسّد قوة السلطان على رعيّته الموهوبين
    Where once the Ottomans had been conquerors, now they faced invasion. Open Subtitles ،حيثما كان العثمانيون في السابق غزاة فإنهم يواجهون الغزو الآن
    Cyprus was then ruled by the Republic of Venice until 1571, when the island was conquered by the Ottomans. UN ثم وقعت الجزيرة تحت حكم جمهورية البندقية حتى عام 1571 عندما غزاها الأتراك العثمانيون.
    Cyprus was then ruled by the Republic of Venice until 1571, when the island was conquered by the Ottomans. UN ثم خضعت الجزيرة لحكم جمهورية البندقية إلى غاية عام 1571 عندما غزاها الأتراك العثمانيون.
    Cyprus was then ruled by the Republic of Venice until 1571, when the island was conquered by the Ottomans. UN ثم خضعت الجزيرة لحكم جمهورية البندقية إلى غاية عام 1571 عندما غزاها الأتراك العثمانيون.
    The Ottomans took measures to stamp out the Armenian rebels. Open Subtitles اتخذ العثمانيون القرار للقضاء على الأرمينيين المتمردين
    Imagine a future where the Ottomans ruled the East and the Vatican rules the West. Open Subtitles تخيل مستقبلاً حيث يحكم العثمانيون الشرق والفاتيكان يحكمون الغرب
    For the Ottomans to take charge of the Arab Muslim world was a seismic shift. Open Subtitles تولّي العثمانيون أمور العالم العربي المسلم كان تحوّلاً مزلزلاً
    All part of this new-found axis of power the English hoped to build with the Ottomans. Open Subtitles محور القوة المكتشف حديثًا كان مأمولاً أن يتم بناؤه مع العثمانيين
    Of course it's taken as a major failure but more than the failure in 1683, what really throws the Ottomans off is the consequences of that failure that is the decade or so of wars that the Austrians will Open Subtitles ،أتى الأمر كفشل ذريع بالطبع ،لكن أكثر من الفشل عام 1683 ما طرح العثمانيين هو عواقب هذا الفشل
    organise against the Ottomans after the defeat, taking advantage of that defeat. Open Subtitles أنه بعد عِقد تقريبًا من الحروب، سينتظم النمساويون ،أمام العثمانيين بعد الهزيمة مستفيدين من تلك الهزيمة
    The following two centuries would witness a profound shift in the balance of power between the Ottomans and Europe. Open Subtitles سيشهد القرنان التاليان تغيّرًا كبيرًا في ميزان القوة بين العثمانيين وأوروبا
    In an unlikely twist, the countries that once feared the Ottomans now gave them economic and military backing. Open Subtitles ،في مفارقة غريبة الدول التي هابت العثمانيين سابقًا أمدوهم الآن بالدعم الاقتصادي والعسكري
    For the early Ottomans, the direction of expansion would always be to the west. Open Subtitles بالنسبة للعثمانيون الأوائل كانت المناطق التى يتوسعون إليها دائما إلى الغرب وذلك لأسباب معقولة
    Their challenge to the Ottomans had echoes of the Barbarians' challenge to the Romans. Open Subtitles تحديهم للعثمانيين ضاهى تحدّي البرابرة للرومان
    But events elsewhere in the Ottomans' former lands were about to the deliver their empire a final, fatal blow. Open Subtitles لكن الأحداث في الأماكن الأخرى من الأراضي العثمانية السابقة أوشكت أن توجّه لإمبراطوريتهم ضربة قاتلة أخيرة
    Pope Sixtus claims you're an agent of the Ottomans. Open Subtitles البابا (سيكستوس) يقول بأنك أحد عملاء الإمبراطور العثماني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more