"ouedraogo" - Translation from English to Arabic

    • ويدراوغو
        
    • أودراوغو
        
    • أويدراوغو
        
    • ودراوغو
        
    • اودراوغو
        
    • ودراغو
        
    • ويدراغو
        
    • كيدراوغو
        
    • يوسف أودراغو وزير الدولة
        
    • ودراووغو
        
    • وادرواغو
        
    • ويدراووغو
        
    Ms. Ouedraogo was the facilitator on the Convention on the Rights of the Child for the training. UN وقد نسّقت السيدة ويدراوغو التدريب بشأن اتفاقية حقوق الطفل.
    Mr. Ouedraogo Adama, Economic Affaires Adviser, Ministry of Industry and Commerce UN السيد ويدراوغو أداما، مستشار الشؤون الاقتصادية وزارة الصناعة والتجارة
    The Council heard briefings by Mr. Kadré Ouedraogo and Mr. Téte António. UN واستمع المجلس إلى إحاطة من كل من السيد كادريه ويدراوغو والسيد تيتي أنتونيو.
    The Secretary-General of the United Nations was represented at the Seminar by Mr. Halidou Ouedraogo. UN وقد مثل اﻷمين العام لﻷمم المتحدة في الحلقة الدراسية السيد هاليدو أودراوغو.
    Ms. Ouedraogo welcomed the abolition of polygamy and noted that the age of marriage was lower for women than for men. UN ٥٣ - السيدة أودراوغو: رحبت بإلغاء تعدد الزوجات ولاحظت أن سن الزواج تقل بالنسبة للمرأة عما هي بالنسبة للرجل.
    In the absence of the Chairperson, Ms. Ouedraogo, ViceChairperson, took the Chair. UN في غياب الرئيسة، تولت الرئاسة نائبة الرئيسة السيدة أويدراوغو.
    44. Mrs. Ouedraogo said she welcomed the fruitful and constructive dialogue between the Committee and the delegation. UN ٤٤- السيدة ودراوغو: أعربت عن ارتياحها للحوار المثمر والبناء الذي دار بين اللجنة والوفد.
    22. Ms. Ouedraogo said that she welcomed the report's descriptive and analytical approach. UN 22 - السيدة ويدراوغو: قالت إنها ترحب بالنهج الوصفي والتحليلي للتقرير.
    While in Mauritius, Ms. Ouedraogo also met with national authorities, including the President of the Republic as well as the Ministers for Justice, Social Security, and Women and Children's Affairs. UN والتقت السيدة ويدراوغو أيضاً، أثناء وجودها في موريشيوس، بالسلطات الوطنية، من بينها رئيس الجمهورية ووزراء العدل، والضمان الاجتماعي، وشؤون المرأة والطفل.
    8. Ms. Ouedraogo said that she had experienced the same problem with the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO). UN ٨ - السيدة ويدراوغو: قالت إنها واجهت نفس المشكلة في الاتصال مع منظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة.
    Mrs. Ouedraogo had intervened as a panellist on the role of the Committee and the contribution of non—governmental organizations to the reporting and monitoring process established by the Committee. UN وقالت السيدة ويدراوغو إنها ألقت كلمة، باعتبارها من أعضاء الفريق، بشأن دور اللجنة ومساهمة المنظمات غير الحكومية في عملية اﻹبلاغ والرصد التي وضعتها اللجنة.
    Mrs. Awa N'Deye OUEDRAOGO* Burkina Faso UN السيدة آوا نديي ويدراوغو بوركينا فاصو
    7. Mrs. Ouedraogo, referring to the Algerian Government's reply to question 11 in the List of Issues, observed that no mention was made of publicizing the Convention in the schools. UN ٧- السيدة ويدراوغو: لاحظت، استناداً إلى رد الحكومة الجزائرية على السؤال رقم ١١ في قائمة المسائل المقرر تناولها، أنه لم ترد في الرد إشارة إلى توزيع الاتفاقية على المدارس.
    The appointments of Mrs. Ouedraogo and Mrs. Palme were approved by the Committee. UN واعتمدت اللجنة تعيين السيدة أودراوغو والسيدة بالم.
    58. Ms. Ouedraogo said that the report provided a very detailed picture of the actual situation in New Zealand with respect to discrimination against women. UN ٥٨ - السيدة أودراوغو: قالت إن التقرير أعطى صورة مفصلة جدا للحالة الفعلية في نيوزيلندا فيما يتعلق بالتمييز ضد المرأة.
    687. Closing statements were made by Ms. Karp, Mr. Henriques Gasper, Sir Nigel Rodley and Mrs. Ouedraogo. UN 687- وأدلى ببيانات ختامية السيدة كارب، والسيد أنريكي غاسبر، والسير نايجل رودلي، والسيدة أودراوغو.
    Mr. Al-Sheedi, Mrs. Chutikul and Mrs. Ouedraogo also participated in the Special Session. UN كما شارك السيد الشدي والسيدة شوتيكول والسيدة أويدراوغو في الدورة الاستثنائية.
    61. Ms. Ouedraogo regretted that only the de jure situation had been discussed with regard to prostitution and requested more information regarding the existence of that phenomenon and the categories of women affected by it. UN ٦١ - السيدة أويدراوغو: أعربت عن أسفها ﻷنه جرى فقط تناول الوضع القانوني فيما يتعلق بالبغاء وأعربت عن أملها في الحصول على ايضاحات فيما يتعلق بوجود هذه الظاهرة وبالفئات المستهدفة من النساء.
    81. Ms. Ouedraogo said that the large number of female nurses was a reflection of traditional stereotyping. UN ٨١ - السيدة أويدراوغو: قالت إنها ترى أن العدد المرتفع للممرضات هو ترجمة لمفهوم نمطي تقليدي.
    The screened films were: Lily and Ra, by Armagan Ballantyne of New Zealand; La Mangue, by Idrissa Ouedraogo of Burkina Faso; and The Final Match, by Saman Salour of the Islamic Republic of Iran. UN وكان عنوان الأفلام المعروضة: Lily and Ra، للمخرج آرمجان بالنتير من نيوزيلندا؛ وla Mangue للمخرج إدريسا ودراوغو من بوركينا فاسو؛ وThe Final Match للمخرج سامان سالور من جمهورية إيران الإسلامية.
    Ms. Ouedraogo was able to meet with the children, some of whom worked and lived in the street, and also participated in a round table to discuss the universality of rights and cultural identity. UN وقد استطاعت السيدة اودراوغو أن تلتقي بالأطفال، وبعضهم ممن يعملون ويعيشون في الشوارع، كما شاركت في اجتماع مائدة مستديرة لمناقشة الطابع العالمي للحقوق والهوية الثقافية.
    Mr. Ouedraogo (Burkina Faso) (interpretation from French): Sir, your rich experience in the United Nations system, your country — Ukraine — your current responsibilities and your personality assure us of the competence and dedication with which you will fulfil your mission as President of the fifty-second session of the United Nations General Assembly. UN السيد ودراغو )بوركــينا فاصو( )ترجمــة شفوية عن الفرنسية(: سيدي، إن خبرتــكم الثريــة في منظومة اﻷمم المتحدة وفي بلدكم - أوكرانيا - ومسؤولياكم الراهنة وشخصيتكم الفذة تؤكد كلها الجدارة والتــفاني اللذين ستنجزون بهما مهمتكم كرئيس للدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة لﻷمم المتحدة.
    Ms. Delphine Bernadette Ouedraogo UN السيدة دلفين بيرناديت ويدراغو
    Mr. Louis Dominique Ouedraogo (Burkina Faso)*** UN السيد لويس دومينيك كيدراوغو )بوركينا فاصو(***
    Working and friendship visit of H.E. Mr. Youssouf Ouedraogo, Minister of State and Minister for Foreign Affairs and Regional Cooperation of Burkina Faso UN زيارة صداقة وعمل قام بها سعادة يوسف أودراغو وزير الدولة ووزير الخارجية والتعاون الإقليمي في بوركينا فاسو
    Ms. Ouedraogo said that women's problems were often closely related to development, and it might be an advantage to remain at Headquarters from that standpoint. UN ٤٢ - السيدة ودراووغو: قالت إن مشاكل المرأة كثيرا ما تكون مرتبطة ارتباطا وثيقا بالتنمية، ومن هذه الزاوية قد يكون البقاء في المقر ميزة.
    Mr. Ouedraogo also delivered the Secretary-General’s message to the eleventh ministerial meeting, held in Yaoundé from 21 to 23 July 1999. UN وقدم أيضا السيد وادرواغو رسالة اﻷمين العام إلى الاجتماع الوزاري الحادي عشر المعقود في ياوندي في الفترة من ٢١ إلى ٢٣ تموز/يوليه ١٩٩٩.
    49. Ms. Ouedraogo said that although the report claimed that rural women enjoyed equal rights with rural men, she feared that the claim was somewhat unrealistic, since it was not backed by statistics. UN 49 - السيدة ويدراووغو: قالت إنها تخشى، رغم زعم التقرير بأن المرأة الريفية تتمتع بحقوق متساوية كتلك التي للرجل الريفي، من أن يكون هذا الزعم غير واقعي نوعا ما لأنه غير مقرون بإحصاءات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more