"our anniversary" - Translation from English to Arabic

    • ذكرى زواجنا
        
    • عيد زواجنا
        
    • ذكرانا السنوية
        
    • الذكرى السنوية لدينا
        
    • ذكرانا السنويّة
        
    • لنا الذكرى
        
    • الذكرى السنوية لزواجنا
        
    • ذكري زواجنا
        
    • ذكرانا السنويه
        
    • بذكرانا السنوية
        
    • لذكرانا السنوية
        
    • ذِكرانا السنوية
        
    • عيدنا السنوي
        
    • يوم ذكرانا
        
    • بعيد زواجنا
        
    This cruise was a... gift from our kids for our anniversary. Open Subtitles هذه الرحلة كانت .. هدية من أبناءنا في ذكرى زواجنا.
    The congressman was kind enough to take us out to dinner on our anniversary. Open Subtitles السيناتور كان لطيف بما يكفي لدعوتنا للعشاء في ذكرى زواجنا
    We were planning a trip for our anniversary. Open Subtitles لقد كنّا نخطط أن نقوم برحلة بمناسبة ذكرى زواجنا
    It's our anniversary and we're spending it stuck in the car. Open Subtitles , انه عيد زواجنا و نحن نقضيه عالقين في السيارة
    Look, I'm sorry I abandoned you on our anniversary. Open Subtitles إنظري، آسف أني تخليت عنك في ذكرانا السنوية
    Oh, so you can't remember our anniversary, but you got that locked in. Open Subtitles إذا، لا تستطيع تذكر ذكرى زواجنا لكن حفظت هذه عن ظهر قلب؟
    And I forgot it was our anniversary until about an hour ago. Open Subtitles ولقد نسيت بأنها ذكرى زواجنا حتى قبل ساعة مضت
    Just wanted to do something nice since today's our anniversary. Open Subtitles أردتٌ فقط أن أقوم ببادرة لطيفة بما أن اليوم يصادف ذكرى زواجنا
    I'm gonna love you even more when I see the exactly-what-I-wanted gift you got me for our anniversary. Open Subtitles وسأحبك أكثر عندما أرى بالضبط ماذا أردت الهدية التي جلبتها لي بمناسبة ذكرى زواجنا
    I'm not falling for that one, it's like when you said I didn't have to do anything special for our anniversary. Open Subtitles انا لن اقع فى هذة الخدعة انة مثل عندما قلت اننى لم افعل شىء خاص بمناسبة ذكرى زواجنا
    You could have shaved for me today, for our anniversary. Open Subtitles كان بإمكانك أن تحلق لحيتك اليوم من أجلي من أجل ذكرى زواجنا
    You always do try to do something nice for our anniversary. Open Subtitles أنت دائماً تحاول أن تقوم بشيء لطيف في عيد زواجنا
    I gave that watch to Simon for our anniversary! Open Subtitles لقد اعطيت هذة الساعة الى سيكون من اجل عيد زواجنا
    Which is why we cannot forget our anniversary again. Open Subtitles ولهذا السبب لا يمكننا ان ننسي ذكرانا السنوية مجددا
    I-it was like our anniversary lunch at hooters all over again. Open Subtitles أنها مثل غداء ذكرانا السنوية بمطعم الهوترز مجدداً
    Looks like our anniversary dinner's gonna be cold ziti and celery sticks. Open Subtitles يبدو ستعمل عشاء الذكرى السنوية لدينا أن يكون زيتي والكرفس العصي الباردة.
    I begged him to go for our anniversary. Open Subtitles لقد توسّلت إليه لكي نذهب إلى ذكرانا السنويّة.
    Let's see if we're still in love a year from now when our anniversary rolls around, and if we are, let's get remarried on our anniversary. Open Subtitles ولكن دعونا نرى إذا استمر الشعور. دعونا نرى إذا كنا لا يزال في الحب بعد عام من الآن عندما لنا الذكرى حول القوائم،
    I didn't wanna leave her alone on our anniversary. Open Subtitles لم أكن أريد أن أتركها وحدها في الذكرى السنوية لزواجنا
    Hey, you forgot our anniversary too, but I still remembered first. Open Subtitles لقد نسيتي ذكري زواجنا ايضا لكني مازلت من تذكر اولا
    Well, see, our anniversary is coming up. Open Subtitles حسناً، كما ترى ذكرانا السنويه قادمه
    - Can't we just go home and continue celebrating our anniversary before the kids get home, please? Open Subtitles -ألا يمكننا فقط العودة للمنزل لنستمر بالإحتفال بذكرانا السنوية قبل أن يصل الأطفال للمنزل, أرجوك؟
    - Well, I guess I wonder why we didn't remember our anniversary. Open Subtitles أعتقد بأنني تسائل عن سبب عدم تذكرنا لذكرانا السنوية
    It's our anniversary! Open Subtitles إنها ذِكرانا السنوية.
    It's our anniversary, and we always spend it just the two of us. Open Subtitles إنه عيدنا السنوي و نقضيه معاً دائماً
    You want me to believe that you stood me up on our anniversary so you could ride on some dictator's airplane? Open Subtitles تريدني أن أصدق, أنك تركتني في يوم ذكرانا السنوية لتتمكن من الركوب في طائرة حاكم طاغية؟
    We won't be able to use those $150 worth of show tickets to celebrate our anniversary. Open Subtitles لن نتمكن من الإستفادة من هذه البطاقات التي يبلغ سعرها 150 دولار للإحتفال بعيد زواجنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more