It's just, you know, I'm so worried about our babies. | Open Subtitles | انه فقط . تعرفين انا جدا قلقة على أطفالنا |
What if it does something to hurt our babies, like pull you through the mirror? | Open Subtitles | ماذا لو فعل شيئًا لإيذاء أطفالنا مثل سحبك من خلال المرآة؟ |
If we're going to take over, we need to have our babies crying somewhere other than the I.C.U. | Open Subtitles | إذا كنا سنستولي عليه، فعلينا جعل أطفالنا يبكون في مكان غير العناية المركزة. |
I ain't forgot you led the police here and took away our babies. | Open Subtitles | لم انسى احضارك للشرطة هنا واخذهم اطفالنا |
Here we are, hours before we head off to see our babies, ha, ha. | Open Subtitles | ها نحن هنا ساعات قليله تفصلنا عن رؤيه اطفالنا |
We just want to make sure we're finding the best homes for our babies. | Open Subtitles | نريد فقط أن نحرص على إيجاد أفضل المنازل لأطفالنا. |
What's gonna happen with our babies? | Open Subtitles | مالذي سيحلّ بأطفالنا ؟ |
You guys are our babies and this is your first Christmas with us. | Open Subtitles | أنتم الآن أطفالنا وهذا أول عيد ميلاد لكم معنا |
our babies would the ones born with the fish gills and extra fingers. | Open Subtitles | سيكونون أطفالنا مولودون بخياشيم سمك وأصابع إضافيه |
If they just wanted our babies, they would have let us bleed to death. | Open Subtitles | هم يريدون أطفالنا وحسب ثم سيتركوننا ننزف حتى الموت |
In fact, we need to talk about us and the future of our babies and how they'll be committed. | Open Subtitles | و عن مستقبل أطفالنا وكيف سيكونوا ملزمين منا |
My God, we trust you with our babies. | Open Subtitles | اللهي، نَأتمنُ أنت مَع أطفالنا الرُضَّع. |
It can't be,because I know--I know he did not put uson this journeyto take all threeof our babies. | Open Subtitles | لايمكن أن يكون هو,لأني أعرف بأنه لم يضعنا على هذه الرحله لأخذ أطفالنا الثلاثه كلهم |
our babies would totally rule the galaxy. (laughter) And my gladiator asked me out to dinner. | Open Subtitles | أطفالنا سيحكمون المجرة حتما. والمقاتل الذي حملني طلب مني الخروج لتناول العشاء. |
We humans nurture our babies inside the womb for nine long months. | Open Subtitles | نحن البشر نربي أطفالنا داخل الرحم لتسعة أشهر طويلة. |
They're our babies, and they're all grown up, and they've got body piercings and a lot of anger. | Open Subtitles | إنم أطفالنا و كبار بالسن و لديهم ثقوب بجسدهم و غضب كبير |
And someday we will watch our babies lead buffalo around by their noses. | Open Subtitles | ويوماً ما سنراقب أطفالنا يقودون الجاموس من الأنوف |
Just look at this wonderful world we've created for our babies to grow up in. | Open Subtitles | فقط أنظر لهذا العالم الرائع الذي نملكه شيد من أجل أطفالنا ليكبروا فيه |
Not those who trapped our food nor birthed our babies? | Open Subtitles | ? ليس اولئك الذين حاصرو طعامنا او قامو بتوليد اطفالنا |
We have our babies, then we get a job, then we get our periods. | Open Subtitles | لدينا اطفالنا وبعد ذلك نحصل على وظيفه ثم نحصل على دورتنا الشهرية |
Carol, we cannot put our babies in a situation where they have to have sex with each other. | Open Subtitles | كارول, لايمكن بأن نظع اطفالنا في موقف يتوجب عليهم فيه ممارسة الجنس مع بعضهم البعض |
Together we will drive tow trucks and make a home for our babies. | Open Subtitles | معا نحن سوف تدفع شاحنات الجر وجعل المنزل لأطفالنا. |
Oh, Atticus, I dream about our babies every night. | Open Subtitles | أوه، (أتيكس) أحلم بأطفالنا كل ليلة |