"our best chance" - Translation from English to Arabic

    • أفضل فرصة لنا
        
    • فرصتنا الأفضل
        
    • أفضل فرصة لدينا
        
    • أفضل فرصنا
        
    • فرصتنا الفضلى
        
    • فرصتنا الوحيدة
        
    • افضل فرصة
        
    • فرصتنا المثلى
        
    • افضل فرصنا
        
    • فرصتنا الجيدة
        
    • افضل فرصه
        
    • الأفضل لنا
        
    • أفضل الفرص
        
    • فرصتنا الافضل
        
    Well, then Mei's our best chance of getting him back. Open Subtitles حسناً،حينها ستكون ماي هي أفضل فرصة لنا لنعثر عليه
    No, because he's our best chance of recovering that money. Open Subtitles لا، لأنه هو أفضل فرصة لنا لاسترداد تلك الأموال.
    If we do that, we lose our best chance of catching the people behind those hijackings. Open Subtitles .. إذاً فعلنا هذا سنخسر فرصتنا الأفضل في الإمساك بالأشخاص المسئولين عن تلك الإختطافات
    You're our best chance at deciphering the information in that outpost. Open Subtitles أنت أفضل فرصة لدينا في ترجمة معلومات القدماء في الموقع
    It's our best chance at getting everyone off this station, but we need your help. Open Subtitles فمن أفضل فرصنا في الحصول على الجميع من هذه المحطة، ولكن نحن بحاجة لمساعدتكم.
    Go ahead, but I think you know our best chance is together. Open Subtitles تفضّلي، لكنْ أظنّكِ تعرفين أنّ فرصتنا الفضلى هي معاً
    our best chance of being first inside is finding a way to the mall's back entrance... here. Open Subtitles فرصتنا الوحيدة بأن نكون أوّل الداخلين هي أن نجد طريقةً إلى المدخل الخلفي للمتجر، من هنا في ''ريد روبن'' ؟
    I'd say our best chance at survival is to run and hide. Open Subtitles أقول أن أفضل فرصة لنا للنجاة هي أن نركض و نختبأ
    He's our best chance of finding our hostage, Charles Moore. Open Subtitles وهو أفضل فرصة لنا لإيجاد لدينا رهائن، تشارلز مور.
    The Declaration we have before us, with its blueprint for the improved performance of the United Nations, represents our best chance to realize our people's dreams. UN إن الإعلان المعروض علينا، ومخطط تحسين أداء اﻷمم المتحدة، يمثلان أفضل فرصة لنا لتحقيق أحلام شعوبنا.
    I mean, letting him believe that he's a messiah might be our best chance of earning his trust. Open Subtitles أعني، أننا ندعهُ يعتقد بأنهُ المسيح وربما تكون فرصتنا الأفضل لنكسب ثقتهُ.
    It may be our best chance to move with minimal casualties. Open Subtitles ربما تكون هذه فرصتنا الأفضل للتحرك بأقل ضرر
    This is gonna be our best chance to make a run for the Chinese restaurant. Open Subtitles هذه ستكون فرصتنا الأفضل للوصول إلى المطعم الصيني.
    This is our best chance to take Shepherd down. Open Subtitles هذا هو أفضل فرصة لدينا لاتخاذ شيفرد إلى أسفل.
    It's our best chance at getting everyone off this station, but we need your help. Open Subtitles انها أفضل فرصة لدينا في الحصول على الجميع من هذه المحطة، ولكن نحن بحاجة لمساعدتكم.
    Detective, something big is going on out there, and this is our best chance to find out what. Open Subtitles أيّتها المُحققة، هناك أمر كبير يجري، وهذه أفضل فرصة لدينا لإكتشاف ما يكون.
    Well, if they put him on a mission, that might be our best chance of catching him. Open Subtitles حسنا , اذا وضعوه فى مهمة ربما تكون تلك أفضل فرصنا للقبض عليه
    If we can locate this ELT, that's our best chance for getting saved. Open Subtitles إذا تمكنا من إيجاد هذا الجهاز فستكون هذه أفضل فرصنا للنجاة
    our best chance of survival is getting the GPS, before the battery dies. Open Subtitles أفضل فرصنا للنجاة هو الحصول على جهاز تحديد المواقع قبل أن تموت البطارية
    Because it's our best chance of living the life we imagined. Open Subtitles -نعم لأنّها فرصتنا الفضلى لنعيش الحياة التي تخيّلناها
    Studying them is our best chance at figuring out how to stop them. Open Subtitles دراستهم هي فرصتنا الوحيدة في فهم كيفية إيقافهم
    He's our best chance to find this missing surveillance technology. Open Subtitles إنه افضل فرصة لدينا للعثور على تكنولوجيا المراقبة المفقودة
    Still, it seems abby's our best chance of finding the unsub. Open Subtitles رغم ذلك يبدو ان آبي هو فرصتنا المثلى في ايجاد الجاني
    I think our best chance to stop the threat is to ensure that the wedding happens. Open Subtitles اظن ان افضل فرصنا لأيقاف التهديد هي التأكد من حدوث حفل الزفاف
    Forget the window. No, this is our best chance. Open Subtitles ـ انسى أمر النافذة ـ كلا، هذه فرصتنا الجيدة
    Why you asked us to give it a chance, and I'm telling you our best chance is if we leave now. Open Subtitles لم طلبتي منا ان نعط علاقتنا فرصه واقول لك ان افضل فرصه لنا ستكون لو غادرنا الان
    I thought the north entrance would be our best chance. Open Subtitles أعتقد بأن المدخل الشمالي هو الأفضل لنا إنه هادئ ومنعزل
    This is our best chance we're gonna get to make it out of here. Open Subtitles هذه أفضل الفرص لدينا سننجوا من هنا
    He's our best chance at finding out some idea of who we're dealing with. Open Subtitles انه فرصتنا الافضل في اكتشاف مع من نتعامل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more