"our lines" - Translation from English to Arabic

    • خطوطنا
        
    • حدودنا
        
    Without sufficient cavalry and artillery, our lines will be smashed to pieces before our troops can even engage the enemy. Open Subtitles دون سلاح فرسان ومدفعية كافية سيتم تحطيم خطوطنا إلى أشلاء قبل أن تستطيع قواتنا حتى الاشتباك مع العدو
    One incontestable fact is that our lines have always been open since April 2008, and will continue to remain open. UN وثمة حقيقة واحدة لا جدال فيها، وهي أن خطوطنا كانت مفتوحة على الدوام منذ نيسان/أبريل 2008، وستظل مفتوحة!
    That means we cracked our lines at the reservoir. Open Subtitles هذا يعني إنّ جميع خطوطنا أُخترقت بالكامل
    Yes, and André managed to slip a considerable sum past our lines, which is why we must now travel to Philadelphia. Open Subtitles نعم و تمكن اندريه من ضخ مبالغ ضخمة الى خطوطنا مما يجبرنا ان نسافر الى فيلادلفيا الان
    I, for one, am tired of seeing them attack our lines. Open Subtitles شخصياً ، أنا تعبت من رؤيتهم يهاجمون حدودنا.
    And there'll be a rich reward if you escort me back to our lines. Open Subtitles و ستكون لكم مكافأة مجزية ان اوصلتموني الى خطوطنا
    Let me remind you that we have special punishments for those who try to worm their way behind our lines. Open Subtitles إسمح لي أن أُذكركَ أن لدينا عقابًا خاصًا لأولئكَ الذين يحاولون حفر طرقهم خلف خطوطنا
    I've been trying to call the police, but all our lines have been flooded. Open Subtitles لقد سعيت لاستدعاء الشرطة، ولكن كل خطوطنا تم غمرتها المياه.
    Then he and his radio operator will get in the truck and drive to our lines. Open Subtitles وبعدها هو وعامل مذياعه سيستقلان الشاحنة للوصول إلى خطوطنا
    But our lines are open. We will take your call tonight... Open Subtitles خطوطنا مفتوحة وسوف نتلقى مكالماتكم طوال الليل
    We were inserted by helicopter, secured our lines, rappelled down the face of the cliff. Open Subtitles لقد تم إنزالنا بمروحية،، أمنت خطوطنا ونزلنا بالحبال إلى أسفل المنحدر
    our lines were surrounding them so fast,... ..we got caught in a pocket of resistance. Open Subtitles خطوطنا كانت تطوقهم بسرعة حيث تورطنا بجيب من المقاومة
    As today is the first sunny day we've had in a few weeks, it seems that all our lines are open. Open Subtitles كاليوم اليومُ المشمسُ الأولُ كَانَ عِنْدَنا في بضعة أسابيع، يَبْدو بأنّ كُلّ خطوطنا مفتوحة.
    our lines are getting so thin the Russians can walk through. Open Subtitles يتم الحصول على خطوطنا رقيقة جداً يمكن من خلال المشي الروس.
    Well, I wish I could tell you where our lines are. Open Subtitles حسنا , ليتنى كان بامكانى ان اقول لكم اين تكون خطوطنا
    They're probably preparing a fifth column to drop behind our lines. Open Subtitles لربما يجهزون طابورا خامسا لإنزاله خلف خطوطنا
    our lines broke. The British Green Dragoons cut us to bits. Open Subtitles خطوطنا تحطمت و لقد حطمنا سلاح الفرسان الخضر الإنجليز إلى قطع
    There! Panzers have penetrated our lines, their air force dominates... Open Subtitles مدرعاتهم أخترقت خطوطنا قوتهم الجوية مسيطرة
    We can't allow rebels behind our lines to harass us with impunity. Open Subtitles لانستطيع السماح لمتمردون من خارج حدودنا بإن يضايقونا بدون عقاب
    If we stay mad about Clarence Thomas and Anita Hill, we'll never remember our lines. Open Subtitles (إذا بقينا غاضبين بشأن (كلارنس توماس (و(أنيتا هيل فلن نتذكر حدودنا أبداً
    "The terrain studded with caves and ravines,"Corporal Yost was standing point forward of our lines "when he spotted Japanese troops attempting to infiltrate "under the cover of darkness. Open Subtitles الأرض كانت مليئة بالكهوف و الوديان العريف (يوست) كان واقفاً أمام حدودنا حين رأى الجنود اليابانيين يحاولون التسلل تحت غطاء الظلام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more