Betts, your friend Helen just told me we have a ghost in our living room. | Open Subtitles | بيتس، صديقتك هيلين أخبرتني تواً أنّ لدينا شبحــاً في غرفة معيشتنا. |
Yeah, and you've got half a canoe in our living room. | Open Subtitles | نعم,وانت لديك نصف قارب تجذيف في غرفة معيشتنا |
It was a hit in Japan in 1992 and right now, let's make it a hit in our living room. | Open Subtitles | التي حققت نجاحا كبيرا في اليابان عام 1992 والأن لنجعلها صاخبة في غرفة معيشتنا |
All right, babe, I want you to say hello to the newest addition to our living room. | Open Subtitles | كل الحق، فاتنة، وأنا أريد منك أن أقول مرحبا لأحدث إضافة إلى غرفة المعيشة لدينا. |
Okay, but when we wake up, it is our living room. | Open Subtitles | حسنا، ولكن عندما تستيقظ تصل، فمن غرفة المعيشة لدينا. |
Once, I helped a sow give birth to nine baby piglets on our living room floor. | Open Subtitles | مرة، ساعدتُ خنزيرة في ولادة 9 خنازير صغار على أرضية غرفة جلوسنا |
This time tomorrow, she'll be in our living room, if we can fit her through the doorway. | Open Subtitles | في هذا الوقت غدا ستكون في غرفة معيشتنا لو استطعنا ادخالها من الممر |
And then I was lying awake that night in the bed... and I realized my father's secretary's living room looked exactly like our living room. | Open Subtitles | بعدها كنتُ مستلقياً في السرير ليلاً وأدركتُ أن غرفة المعيشة في بيت سكرتيرة أبي كانت تشبه تماماً غرفة معيشتنا |
She used to do these little skits in our living room. | Open Subtitles | كانت معتادة أداء هذه التمثيليات الصغيرة في غرفة معيشتنا |
Yeah, apparently they don't nominate plays that are staged in our living room. | Open Subtitles | أجل، على ما يبدو أنهم لا يُرشِّحون المسرحيات التي تُصوّر في غرفة معيشتنا |
They, like, parade around in their underwear in our living room, only most of'em are mom's age and a lot of'em are fat. | Open Subtitles | هم كالاستعراض بملابسهم الداخلية في غرفة معيشتنا واغلبهم بعمر الأمهات , والكثير سمينات |
My wife's primary interest in the painting was as a focal point for our living room. | Open Subtitles | كان اهتمام زوجتي في اللوحة.. هي ان تكون نقطة مركزية في غرفة معيشتنا. |
Now he runs a law practice for lost causes out of our living room. | Open Subtitles | وحالياً يدير مكتباً للقضايا الخاسرة خارج غرفة معيشتنا |
As they embraced my lesson on true love, they couldn't say anything, and our living room was a melting pot of emotions. | Open Subtitles | بينما تأثروا بدرسي .. عن الحب الحقيقي .. لم يتمكنوا من قول أي شيء و باتت غرفة معيشتنا .. بوتقة تملؤها العواطف |
She told me about the murder that occurred in our living room. | Open Subtitles | أخبرتني عن القتل الذي حدث في غرفة المعيشة لدينا |
Well, since that demonic activity spilled into our living room last night, | Open Subtitles | حسنا، منذ أن النشاط شيطاني تسربت إلى غرفة المعيشة لدينا الليلة الماضية، |
I mean is it "the disease" that came into our living room and took a bottle of Stoli? | Open Subtitles | أعنيه هو أنه "المرض" الذي جاء إلى غرفة المعيشة لدينا وأخذ زجاجة من Stoli؟ |
I couldn't sleep knowing that just outside my bedroom was our living room, and just outside our living room was that hallway, and immediately adjacent to the hallway was... this. | Open Subtitles | أن خارج غرفة نومي هناك غرفة جلوسنا وخارج غرفةِ جلوسنا ذلك الممر و ذلك الممر يجاور مباشرة .. |
So they're in our living room, not even 30 seconds. | Open Subtitles | لقد كانوا في غرفة المعيشة الخاصة بنا ولم يجلسوا لمدة 30 ثانية حتى |
There's champagne, ring, everything, and Anthony Hamilton in our living room, singing The Point of It All- Oh, it was beautiful. | Open Subtitles | كان هناك شامبانيا , وخاتم وكل شي و آنثوني هامليتون في غرفة المعيشه وكان يغني "The Point of it All." كان رائعا , لقد اتى من لندن لأجلي |
It's Fart City, USA, in our living room. | Open Subtitles | -إنها مدينة الضراط في حجرة المعيشة خاصتنا |