"our swords" - Translation from English to Arabic

    • سيوفنا
        
    • سيفنا
        
    • بسيوفنا
        
    Without blood on our swords we know only fear Open Subtitles وبعدم وجود دماء على سيوفنا نعرف فقط الخوف
    I began this address with a reference to the biblical passage which enjoins us to beat our swords into ploughshares. UN لقد بدأت كلمتي بإشارة إلى العبارة الكتابية التي تطلب منا تحويل سيوفنا إلى شفرات محاريث.
    We must convert our swords into ploughshares and dedicate the resources available from the benefits of disarmament to assist the economic and social development of developing countries. UN ويجب أن نحول سيوفنا إلى أسنة للمحاريث وأن نكرس الموارد المتوفرة من فوائد نزع السلاح للمساعدة على تحقيق التنمية الاقتصادية والاجتماعية في البلدان النامية.
    That their pathetic laws are nothing against our swords. Open Subtitles و أن قوانينهم البائسة لا تقدر على شيء أمام سيوفنا
    We'll shove our swords up Tywin Lannister's bunghole and then it's on to the Red Keep to free Ned. Open Subtitles سوف نغرز سيفنا فى قلب تايوان لانيستر ثم نزحف الى الريد كيب كى نحرر نيد
    Those who have come with a sword, will be killed by our swords. Open Subtitles أولئك الذين جاؤوا مع السيف سيقُتلون بسيوفنا
    Hardly a moon goes by when our swords don't wet the ground with some poor bastard's claret. Open Subtitles بالكاد يخلص الليل و سيوفنا لا تتبلل بدماء بعض الأوغاد المساكين.
    Let us sheath our swords and speak of this no more. Open Subtitles دعونا نغمد سيوفنا ولا نتحدث عن هذا مجدداً
    We might as well fall on our swords because this is suicide. Open Subtitles بوسعنا أن نسقط على سيوفنا كذلك, لأنّ هذا إنتحار
    The Rosula legions fell to our swords. Open Subtitles عقابا لك جحافل الرسول سقطت تحت ضربات سيوفنا
    And now for the first time in a millennium, we can lower our swords. Open Subtitles والان لاول مرة في هذه الالفية نستطيع غمد سيوفنا
    Those who escaped our swords fell prey to the disease. Open Subtitles أولئك الذين هربوا من سيوفنا ذلك اليوم، سينصب عليهم العذاب قريباً.
    Shutup. I took it off someone who died! our swords become our grave markers when we die. Open Subtitles لقد أخذته من شخص ميت سيوفنا تصبح شواهد قبورنا عندما نموت
    So let us raise our swords in victory, crank this shit up to 11, and let's rip this realm a new asshole! Open Subtitles لذلك دعونا نرفع سيوفنا للنصر مالذي نتحدث عنه؟
    They came from nothing, they trampled us almost before we could draw our swords. Open Subtitles أنها جاءت من لا شيء ، فإنهم تداس لنا قبل ما يقرب من يمكن أن نوجه سيوفنا.
    They will hear the ring of our swords, and they will know what we can do. Open Subtitles سيسمعون صليل سيوفنا وسيعرفون بأننا علي هزمهم لقادرون
    If you will lead us, then my sons and I offer you our swords. Open Subtitles إذا كنت ستقودنا فأنا وأولادي سنقدّم لك سيوفنا
    See what our swords turn up, hidden in little nooks and crannies. Open Subtitles انظر لما تظهره سيوفنا ما هو مخبّأ بكلّ ركن وزاوية.
    Let's just haul out our swords and start banging away at each other. Open Subtitles دعونا فقط نسحب سيوفنا ونوجهها إلى بعضنا البعض هذا سيحل كل شيء
    Flying Snow and I will never part nor will our swords Open Subtitles الثلج الطائر و انا لا ننفصل ابدا و لا حتى سيوفنا
    With you to lead them, and with our swords behind you, they will rise up, we can teach them to fight. Open Subtitles ولكن تحت قيادتك ومن خلفك سيفنا يمكننا ان نعلمهم القتال
    Carve out a new homeland for ourselves with our swords and their gold. Open Subtitles لنقتطع وطناً جديداً لأنفسنا بسيوفنا وذهبهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more