"our wedding day" - Translation from English to Arabic

    • يوم زفافنا
        
    • يوم زواجنا
        
    • يوم حفل زفافنا
        
    • لدينا يوم الزفاف
        
    • يوم عرسنا
        
    • يومِ زفافنا
        
    • ليلة زفافنا
        
    • يومَ زفافنا
        
    Wherever I am, I don't ever want to forget how you looked on our wedding day. Open Subtitles أينما ذهبت، لا أريد أن أنسى كيف بدوت يوم زفافنا.
    I don't ever want to forget how you looked on our wedding day. Open Subtitles لا أريد أن أنسى أبدًا مظهركِ يوم زفافنا.
    I want nothing more than to stand beside you on our wedding day. Open Subtitles لا أريد أيّ شيء أكثر من الوقوف بجانبك يوم زفافنا
    Now, I didn't tell you because I didn't want you to panic, but this is actually our wedding day. Open Subtitles الأن انا لم اخبرك لإني لم ارد لك ان تكون متوتراً لكن هذا في الحقيقة هو يوم زواجنا
    I have to earn enough to take time off after our wedding day. Open Subtitles يجب أن أكسب مايكفي لآخذ إجازة بعد يوم زفافنا.
    I wanted to be able to walk down the aisle on our wedding day. Open Subtitles وددت أن يتسنّى لي السير في ممشى الكنيسة يوم زفافنا.
    I want us to remember our wedding day just like my parents did. Open Subtitles أريدنا أن نتذكر يوم زفافنا تماماُ كما فعل والديَّ
    My bride on our wedding day encouraging me that there are other fish in the sea. Open Subtitles تشجّعني عروسي في يوم زفافنا بأنّ هُناك سمكة أخرى في البحر
    All I know is, it's our wedding day, and you were in a crappy mood until you talked to your ex-wife. Open Subtitles كلّ ما أعرفه، أن هذا يوم زفافنا وكنت في مزاج متكدر، إلى أن تحدثت مع زوجتك السابقة.
    And I want you to be there on our wedding day... to see what you lost. Open Subtitles وأريدك أن تكون موجوداً في يوم زفافنا لترى ماذا فقدت
    On our wedding day, my uncle asked me why he hadn't shaved. Open Subtitles أجل، في يوم زفافنا سألني عمي لمَ لم يحلق لحيته
    And then lie to me about it on our wedding day! Open Subtitles لتنام مع حبيبتك السابقة و من ثمَ تكذب علي بشأن ذلك في يوم زفافنا
    It was about doing everything that I can to make sure you're on that beach with me on our wedding day. Open Subtitles كان عن فعل كلّ ما يمكنني لأتأكّد من وجودك برفقتي على الشاطئ في يوم زفافنا
    I'm not even sure if she trusted me on our wedding day. Open Subtitles انا لا اعتقد انها حتى وثقت بي يوم زفافنا
    You're right. Not since our wedding day, when you walked yourself down the aisle. Open Subtitles انت على حق , ليس منذ يوم زفافنا عندما مشيت بمفردك أسفل الممشى
    You look as beautiful in that dress as your mother did on our wedding day. Open Subtitles تبدين جميلة في هذا الثوب كما كانت امك في يوم زفافنا
    I just can't believe he'd cheat on me on our wedding day. Open Subtitles لا أصدق فقط أنه كان يخونني في يوم زواجنا
    I had this image of what I thought you might look like on our wedding day. Open Subtitles كان لدي صورة لكيف كنت ستبدين في يوم زواجنا
    Those were taken four years ago on our wedding day. Open Subtitles هذه الصور تم ألتقاطها منذ 4 سنوات يوم حفل زفافنا.
    That's not exactly how I pictured our wedding day. Open Subtitles هذا ليس بالضبط كيف تخيلت لدينا يوم الزفاف.
    Do you have to slaughter on our wedding day? Open Subtitles أيجب أن تقوم بالذبح في يوم عرسنا ؟
    I wasn't gonna yell at you on our wedding day. Open Subtitles أنا ما كُنْتُ سأَصْرخُ فيك في يومِ زفافنا.
    And if we miss our wedding day, we're going to miss our wedding night. Open Subtitles وإذا فوتنا نهار زفافنا، سنفوت ليلة زفافنا.
    It was about doing everything that I can to make sure you're on that beach with me on our wedding day. Open Subtitles كان عن قيامي بما أستطيع لأضمن وجودك على الشاطئ معي يومَ زفافنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more