Every time I stick my neck out for you, I open myself up for exposure. | Open Subtitles | في كل مرة أخاطر فيها من أجلك أعرّض نفسي إلى الانكشاف |
I stuck my neck out for you. | Open Subtitles | نحن انتهينا بالفعل انا علقت رقبتي من أجلك |
So, Millicent, your father told me to look out for you. | Open Subtitles | ذلك، ميليسنت، قال لي والدك أن ننظر للكم. |
I can't believe that Sam thinks you asked her out for you. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق أن سام تعتقد أنك سألها بها لك. |
Whatever you got going on, know that I'm looking out for you. | Open Subtitles | أيًا ما تمرين به فقط اعلمي أني اهتم لأمرك |
The guy got stuck upside-down, so his ass is still hanging out for you. | Open Subtitles | الشخص إنحصرَ مقلوباً، لذا، حماره ما زالَ يَتدلّى لَك. |
Your old man sent this stuff out for you . | Open Subtitles | أرسل رجلك العجوز هذه المادة خارج لك. |
Danni, I know you're mad about the showcase, but your mom is just looking out for you. | Open Subtitles | داني، وأنا أعلم أنك جنون عن معرضا، و ولكن أمك هي مجرد يبحثون عن لك. |
So, this whole lying thing? This is working out for you? | Open Subtitles | إذا هذا الكذب مجدي بالنسبة لكِ ؟ |
Well, then, Mrs Johnson, you've got your work cut out for you. | Open Subtitles | حسناً، إذن يا سيّدة جونسون، لقد حصلتِ على عملك الذي فُصّل من أجلكِ. |
No, I stuck my neck out for you when you got here,'cause I saw that you had the instincts of a born detective. | Open Subtitles | لا, لقد وضعت رقبتي على المحك من أجلك عندما أتيت هنا لأنني رأيت فيك غرائز المحقق |
So if you want, I'll stick my neck out for you, and I'll fight for you to stay. | Open Subtitles | وأذا ترغب أن أبقيك هنا سوف أقاتل من أجلك |
Town hates Siskel, and that works out for you. Oh. Okay, that's not good. | Open Subtitles | المدينة تكره سيسكل و التي يعمل بها من أجلك هذا ليس جيداً |
Do I need to spell it out for you, McKenzie? | Open Subtitles | هل أنا بحاجة ل توضيح ذلك للكم ، ماكنزي ؟ |
And who's been looking out for you ever since? | Open Subtitles | ومن الذي كانت تبحث للكم من أي وقت مضى منذ ذلك الوقت؟ |
You know, Dr. Curie has asked me look out for you. | Open Subtitles | أنت تعرف، وطلب الدكتور كوري لي ننظر للكم. |
I was really hoping things could work out for you. | Open Subtitles | وكنت آمل حقا الأشياء يمكن أن تعمل بها لك. |
Let us know how that works out for you. | Open Subtitles | واسمحوا لنا أن نعرف كيف يعمل بها لك. |
Nothing, I'm just looking out for you. | Open Subtitles | لا شيء، أَنا فَقَطْ أَهتم لأمرك. |
Before he settled down he showed me the star he picked out for you. | Open Subtitles | قَبْلَ أَنْ إستقرَّ، شوّفَني النجم إختارَ لَك. |
Maybe I should spell it out for you. | Open Subtitles | ربّما أنا يجب أن أجعله خارج لك |
You can't make your way in this town unless you have an original looking out for you. | Open Subtitles | لا تستطيع أن تجعل طريقك في هذه البلدة إلا إذا كان لديك الأصلي يبحثون عن لك. |
Your work would be cut out for you but we could use your help. | Open Subtitles | ...سيكون عملكِ مضجراً بالنسبة لكِ سنحتاج إلى مساعدتكِ |
Let him out. For you, darling, always. Where's Travis and that damn band? | Open Subtitles | دعه ينطلق من أجلكِ محبوبتي، دائماً أين ترافيس وتلك الفرقة اللعينة؟ |
I'm told you already know what's gonna happen, but just in case, let me lay it out for you. | Open Subtitles | وقلت لك مسبقاً أنك تعرف ماذا سيحدث ولكن تحسباً دعني أوضح لك هذا |
I'm not accusing you. I'm looking out for you. | Open Subtitles | .إني لا أتهمُك .إني انتبه لك |
While I was looking out for you, that bum robbed me! | Open Subtitles | بينما كنت أهتم بأمرك سرقنى ذلك المتشرد. |
Well, you let me know how that works out for you. | Open Subtitles | حسناً ، أخبرني كيف سار معك الأمر |