"out maintenance work" - Translation from English to Arabic

    • بإدامة
        
    At 0925 hours an engineering unit consisting of eight persons was seen carrying out maintenance work on the positions at coordinates 5051 (map of Faris) opposite the Fakkah outpost. UN في الساعة 25/9 شوهد جهد هندسي مؤلف من (8) أشخاص يقومون بإدامة المواضع في م. ت (5051) خارطة فارس أمام مخفر الفكة.
    (a) At 0835 hours, eight Iranian soldiers were seen inside the area of separation carrying out maintenance work on positions at coordinates 039939 opposite the Tib post. UN )أ( في الساعة ٣٥/٨ شوهد ثمانية جنود إيرانيين يقومون بإدامة المواضع في م ت )٠٣٩٩٣٩( أمام مخفر الطيب ضمن منطقة العزل.
    10 February 1994 (a) At 0900 hours, some 10 Iranian soldiers were seen inside the area of separation opposite the Bajaliyah post carrying out maintenance work on the Iranian positions at coordinates 346782 (1:100,000 map of Tib). UN ١٠/٢/١٩٩٤ أ - في الساعة ٠٠/٩٠ شوهد عدد من الجنود اﻹيرانيين يقدر عددهم بعشرة جنود يقومون بإدامة النقاط اﻹيرانية في اﻹحداثي الجغرافي )٣٤٦٧٨٢( أمام مخفر البجلية ضمن منطقة العزل )خارطة الطيب ١/١٠٠ ٠٠٠(.
    1. At 0835 hours on 5 June 1993, a group of an estimated 10 persons from the Iranian side was observed carrying out maintenance work on slit-trench positions at coordinates 517506 inside the area of separation opposite the Fakkah post. UN ١ - في الساعة ٣٥/٠٨ من يوم ٥/٦/١٩٩٣ شوهدت مجموعة من افراد الجانب الايراني يقدر عددهم ﺑ ١٠ اشخاص يقومون بإدامة المواضع الشقية في الاحداثي الجغرافي )٥١٧٥٠٦( أمام مخفر الفكة ضمن منطقة العزل.
    6. At 0840 hours on 8 June 1993, a group of an estimated 10 Iranian soldiers was observed carrying out maintenance work on the barbed wire at coordinates 512502 inside the area of separation opposite the Fakkah post. UN ٦ - في الساعة ٤٠/٠٨ من يوم ٨/٦/١٩٩٣ شوهدت مجموعة من أفراد الجانب الايراني يقدر عددهم ﺑ ١٠ جنود يقومون بإدامة اﻷسلاك الشائكة في الاحداثي الجغرافي )٥١٢٥٠٢( أمام مخفر الفكة ضمن منطقة العزل.
    Page 9. At 0800 hours on 10 June 1993, 10 Iranian soldiers were observed carrying out maintenance work on positions at coordinates 514501 inside the area of separation opposite the Fakkah post. UN ٩ - في الساعة ٠٠/٠٨ من يوم ١٠/٦/١٩٩٣ شوهد١٠ جنود من أفراد الجانب الايراني يقومون بإدامة المواضع في الاحداثي الجغرافي )٥١٤٥٠١( أمام مخفر الفكة ضمن منطقة العزل.
    15. At 0840 hours on 15 June 1993, a group of an estimated 35 Iranian soldiers was observed carrying out maintenance work on bunkers at coordinates 514501 inside the area of separation opposite the Fakkah post. UN ١٥ - في الساعة ٤٠/٠٨ من يوم ١٥/٦/١٩٩٣ شوهدت مجموعة من أفراد الجانب الايراني تقدر ﺑ ٣٥ جنديا يقومون بإدامة الملاجئ في الاحداثي الجغرافي )٥١٤٥٠١( أمام مخفر الفكة ضمن منطقة العزل.
    5. At 1100 hours on 13 August 1993, a group of an estimated nine soldiers from the Iranian side was seen carrying out maintenance work on the positions at coordinates 514501 inside the area of separation opposite the Fakkah post. UN ٥ - في الساعة ٠٠/١١ من يوم ١٣/٨/١٩٩٣ شوهدت مجموعة من أفراد الجانب اﻹيراني يقدر عددها ﺑ )٩( جنود يقومون بإدامة المواضع في اﻹحداثي الجغرافي )٥١٤٥٠١( أمام مخفر الفكة ضمن منطقة العزل.
    93-53428 (E) 041093 051093 /... English Page 7. At 0900 hours on 17 August 1993, four Iranian soldiers were observed carrying out maintenance work on the positions at coordinates 518519 inside the area of separation opposite the Fakkah post. UN ٧ - في الساعة ٠٠/٩ من يوم ١٧/٨/١٩٩٣ شوهد )٤( جنود إيرانيين يقومون بإدامة المواضع في اﻹحداثي الجغرافي )٥١٨٥١٩( أمام مخفر )الفكة( ضمن منطقة العزل.
    11. At 1010 hours on 25 August 1993, four soldiers from the Iranian side were seen carrying out maintenance work on a defensive position opposite the Bajliyah post inside the area of separation. UN ١١ - في الساعة ١٠/١٠ من يوم ٢٥/٨/١٩٩٣ شوهد )٤( جنود للجانب اﻹيراني يقومون بإدامة موضع دفاعي أمام مخفر )البجلية( ضمن منطقة العزل.
    20. At 0830 hours on 13 September 1993, six individuals from the Iranian side were observed carrying out maintenance work on the Iranian positions at coordinates 517506 inside the area of separation opposite the Fakkah post. UN ٢٠ - في الساعة ٣٠/٠٨ من يوم ١٣/٩/١٩٩٣ شوهد )٦( من أفراد الجانب اﻹيراني يقومون بإدامة المواضع اﻹيرانية في اﻹحداثي الجغرافي )٥١٧٥٠٦( أمام مخفر )الفكة( ضمن منطقة العزل.
    At 0825 hours 10 individuals with shovels on the Iranian side were seen carrying out maintenance work on Iranian positions inside the area of separation at coordinates 035937 (1:100,000 map of Tib) opposite the Iraqi Tib post. UN في الساعة ٢٥/٠٨ شوهد عشرة أفراد من الجانب الايراني يقومون بإدامة النقاط الايرانية بواسطة المجارف عند اﻹحداثي الجغرافي )٠٣٥٩٣٧( على خارطة الطيب ١/٠٠٠ ١٠٠ أمام مخفر الطيب العراقي ضمن منطقة العزل.
    At 1311 hours, four individuals from the Iranian side were seen inside the area of separation carrying out maintenance work on the bunkers at coordinates 503533 opposite the Fakkah post. UN في الساعـــة ١١/١٣ شوهد أربعة أفراد في الجانب اﻹيراني يقومون بإدامة الملاجئ في م ت )٥٠٣٥٣٣( أمام مخفر الفكة ضمن منطقة العزل.
    6 February 1994 At 1345 hours, a number of Iranian soldiers were seen inside the area of separation opposite the radio station carrying out maintenance work on a communications trench at coordinates 0095 (1:100,000 map of Tib). UN ٦/٢/١٩٩٤ في الساعة ٤٥/١٣ شوهد عدد من الجنود اﻹيرانيين يقومون بإدامة خندق المواصلات أمام المحطة اللاسلكية في اﻹحداثي الجغرافي )٠٠٩٥( ضمن منطقة العزل )خارطة الطيب ١/١٠٠ ٠٠٠(.
    7 February 1994 (a) At 1200 hours, some 15 to 20 Iranian soldiers were observed inside the area of separation opposite the Iraqi units at coordinates 0095 (1:100,000 map of Tib) carrying out maintenance work on positions and surrounding them with barbed wire. UN ٧/٢/١٩٩٤ أ - فــي الساعــة ٠٠/١٢ شوهـد عدد من الجنــود اﻹيرانييــن يقدر عددهم بين ١٥ و ٢٠ جنديا يقومون بإدامة المواضع وإحاطتها باﻷسلاك الشائكة أمام القطاعات العراقيــة فــي اﻹحداثــي الجغرافــي )٠٠٩٥( ضمـن منطقة العزل )خارطة الطيب ١/١٠٠ ٠٠٠(.
    (c) At 0925 hours, a group of some 20 to 25 persons from the Iranian side was observed inside the area of separation opposite the Fakkah post carrying out maintenance work on the bunkers at coordinates 514501 (1:100,000 map of Shaykh Faris). UN ج - في الساعة ٢٥/٠٩ شوهدت مجموعة أفراد من الجانب اﻹيراني يقدر عددهم بين ٢٠ و ٢٥ شخصا يقومون بإدامة الملاجئ في اﻹحداثي الجغرافي )٥١٤٥٠١( أمام مخفر الفكة ضمن منطقة العزل )خارطة شيخ فارس ١/١٠٠ ٠٠٠(.
    28 February 1994 At 0930 hours, a group of some seven persons from the Iranian side was seen inside the area of separation opposite the Fakkah post carrying out maintenance work on the bunkers at coordinates 514501 (1:100,000 map of Shaykh Faris). UN ٢٨/٢/١٩٩٤ في الساعة ٣٠/٠٩ شوهدت مجموعة أشخاص من الجانب اﻹيراني يقدر عددهم بسبعة أشخاص يقومون بإدامة الملاجئ في اﻹحداثي الجغرافي )٥١٤٥٠١( أمام مخفر الفكة ضمن منطقة العزل )خارطة شيخ فارس ١/١٠٠ ٠٠٠(.
    At 0700 hours, a group of some 10 persons from the Iranian side was seen inside the area of separation carrying out maintenance work on the bunkers at coordinates 503533 (1:100,000 map of Shaykh Faris) opposite the Iraqi Fakkah post. UN في الساعة ٠٠/٠٧ شوهدت مجموعة أفراد من الجانب اﻹيراني يقدر عددهم بعشرة أشخاص يقومون بإدامة الملاجئ في اﻹحداثي الجغرافي )٥٠٣٥٣٣( خارطة شيخ فارس ١/١٠٠٠٠٠ أمام مخفر الفكة العراقي ضمن منطقة العزل.
    At 1100 hours, a group of some seven persons from the Iranian side was observed inside the area of separation carrying out maintenance work on the bunkers at coordinates 514501 (1:100,000 map of Shaykh Faris). UN في الساعة ٠٠/١١ شوهدت مجموعة أفراد من الجانب اﻹيراني يقدر عددهم بسبعة أشخاص يقومون بإدامة الملاجئ عند اﻹحداثي الجغرفي )٥١٤٥٠١( على خارطة شيخ فارس ١/١٠٠٠٠٠ ضمن منطقة العزل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more