My daughter, at age three, fell out of bed. | Open Subtitles | إبنتي, في الثالثة من عمرها, سقطت من السرير |
Good enough to kick us both out of bed. | Open Subtitles | إنّها مقرّبةٌ بما يكفي لتطرد كلينا من السرير |
It's just my mom making sure I stayed out of bed. He wants to know what we want. | Open Subtitles | وهذا يشعرني بشعور أفضل بكثير أنها أمي تتأكد أني خارج السرير يريد أن يعرف مالذي نريده |
Shh. Not so loud. I'm not even supposed to be out of bed yet. | Open Subtitles | صه، ليس بهذا الصخب لا يفترض أنْ أكون خارج السرير حتّى |
Never get out of bed! Never go to the window! | Open Subtitles | لا تنهضي من الفراش أبدًا لا تقتربي من النافذة |
She just had surgery. She should not be out of bed. | Open Subtitles | لقد خرجت من الجراحة للتو لا يجب أن تكون خارج الفراش |
I thought you said she couldn't get out of bed. | Open Subtitles | اعتقدت بأنكِ تقولين بأنها لا تستطيع النهوض من السرير |
She couldn't get out of bed, she didn't wanna eat. | Open Subtitles | لم تستطع النهوض من السرير لم تكن تريد الأكل |
She didn't get out of bed for three weeks. | Open Subtitles | إنها لم تنهض من السرير منذ ثلاثة أسابيع. |
I won't get my characters out of bed without good reason. | Open Subtitles | ولن اخرج اقوم بأخراج الشخصيات من السرير بدون سبب وجيه |
You know you're not supposed to be out of bed. | Open Subtitles | أنت تعلم أنه ليس من المفترض بك أن تكون خارج السرير |
It's wonderful to see you out of bed, dearest, but you shouldn't push yourself too hard. | Open Subtitles | أيها العزيز كم هو رائع وانا أراك خارج السرير ولكن لا تجهد نفسك كثيراً |
It's for your own good. Crawling out of bed isn't good for you. | Open Subtitles | هذا لمصلحتك وحفك خارج السرير ليس جيداً لك |
when I get out of bed in the morning, okay? | Open Subtitles | عندما أخرج من الفراش في الصباح ، حسناً ؟ |
You're sitting around stewing like a dame who's just been kicked out of bed. | Open Subtitles | انت بتلف و تدور فى حاله اضطراب كامرأه القى بها خارج الفراش |
No one was allowed out of bed until he'd finished. | Open Subtitles | لا أحد يسُمِحَ له خارج السريرِ حتى هو مُنهى. |
Don't want to be caught out of bed after hours. | Open Subtitles | لا يجب أن تكون خارج سريرك بعد ساعات النوم. |
Looks like you stepped out of bed and onto the ground! | Open Subtitles | تبدوا وكأنك قُمت من على . السرير إلى هُنا فوراً |
Still helps me get out of bed in the morning. | Open Subtitles | لا يزالُ عاملاً مساعِدًا، أن تمتلك شيئًا يساعدك للنهوض من سريرك في الصباح |
Well, panda, I'm glad you were able to drag yourself out of bed to join us for today's training. | Open Subtitles | حسنًا، باندا، انا سعيد بأنك قادر على سحب نفسك بعيدًا عن السرير لكى تنضم إلى تمارين اليوم |
Cade gets out of bed for a midlife crisis on a motorcycle. | Open Subtitles | سينهض من فراشه لأجل دراج يعاني أزمة منتصف العمر. |
Are you gonna be able to get out of bed at all today? | Open Subtitles | هل ستكوني قادرة على مغادرة السرير اليوم؟ |
Get on out of bed and come down and see this. | Open Subtitles | انهضِي من فراشكِ وتعالي للأسفل وانظري لهذا |
Now, I have to be entirely honest with you - when I woke up this morning and got out of bed to come and drive this car, it was with a certain amount of disquiet. | Open Subtitles | سأكون صريحاً معكم من البداية عندما اسيقظت من النوم وغادرت فراشي لتجربة هذه السيارة ساورني القليل من القلق |
One night, my dad dragged me out of bed and tossed me right in that cold water. | Open Subtitles | في ليلة ما , قام والدي بسحبي من سريري و رماني في ذلك الماء البارد |
So he tied a cowbell to her ankle... so he could hear at night if she tried to get out of bed. | Open Subtitles | ...لذا فقد قام بربط جرس بكاحلها حتى يتمكن من سماعها في الليل إذا ما حاولت ترك السرير |